Translation of "source of nutrients" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
DIETARY NUTRIENTS OF SAHTU DENE METIS VARY BY FOOD SOURCE, SEASON AND AGE . | DIETARY NUTRIENTS OF SAHTU DENE METIS VARY BY FOOD SOURCE, SEASON AND AGE . |
We ingest nutrients. We excrete nutrients as well. | Мы поглощаем питательные вещества и испражняемся ими. |
Crop nutrients | Элементы питания |
16 Crop nutrients | 16 Элементы питания культуры, если результаты проверки уровня Ph в почве указывают на необходи мость принятия мер. |
Then they promote the uptake of nutrients. | Всё это способствует поглощению питательных веществ. |
Fresh vegetables contain many nutrients. | В свежих овощах содержится много питательных веществ. |
Plants need water and nutrients. | Растениям нужен полив и удобрения. |
And we've also got nutrients. | И у нас также есть питательные вещества. |
Plants need water and nutrients. | Растениям нужны вода и питательная среда. |
It's got nutrients in it. | В них полно питательных веществ. |
Nutrients could be something like glucose. | Питательные вещества это, например, глюкоза. |
It's not about nutrients and calories. | Дело не в питательных веществах и калориях. |
Bees are adapted for feeding on nectar and pollen, the former primarily as an energy source and the latter primarily for protein and other nutrients. | Пчёлы приспособились питаться нектаром и пыльцой, используя нектар главным образом в качестве источника энергии, а пыльцу для получения белков и других питательных веществ. |
Now, this would require nutrients and water. | Потребуются питательные вещества и орошение. |
They lack nutrients, and diarrhea dehydrates them. | Им не хватает питательных веществ, диарея обезвоживает их. |
Now, this would require nutrients and water. | Итак, потребуются удобрения и вода. |
Uptake and loss of mineral nutrients by papyrus in tropical swamps. | Uptake and loss of mineral nutrients by papyrus in tropical swamps. |
How much nutrients am I getting by way of mom's circulation? | Сколько питательных элементов поступает через кровообращение матери? |
Many foods, few nutrients, many mobile phones, mostly of poor quality. | Много продуктов питания, некоторые питательные вещества, больше количество мобильных телефонов сегодня являются плохого качества. |
Seasonal changes in nutrients in a tropical swamp. | Seasonal changes in nutrients in a tropical swamp. |
Stop filtering your nutrients through somebody else's body. | Хватит фильтровать питательные вещества через чье то тело. |
We're developing now protocols for cities that's the home of technical nutrients. | Сейчас мы разрабатываем такие же протоколы для городов. Города производят техническое питание, |
We're developing now protocols for cities that's the home of technical nutrients. | Сейчас мы разрабатываем такие же протоколы для городов. Города производят техническое питание, деревня биологическое. |
It has been massively deforested, and its soils have been depleted of nutrients. | Его леса сильно вырубались, а его почва лишилась питательных веществ. |
Mate contains nutrients and provides several benefits to the health of the consumers. | Мате содержит множество питательных веществ, полезных для здоровья человека. |
This usually occurs in response to a lack of growth factors or nutrients. | Это обычно происходит в ответ на нехватку факторов роста или питательных веществ. |
Technical nutrients this is for Shaw Carpet, infinitely reusable carpet. | Пример технического питания Shaw Carpet, ковер с бесконечным потенциалом вторичного использования. |
Technical nutrients this is for Shaw Carpet, infinitely reusable carpet. | Пример технического питания Shaw Carpet, ковер с бесконечным потенциалом вторичного использования. |
It should be applied with other nutrients and ploughed down. | Он должен вноситься и запахиваться вместе с другими питательными веществами. |
Now another form of pollution that's biological pollution is what happens from excess nutrients. | Теперь о другом виде загрязнений биологическом загрязнении происходящем от избытка питательных веществ. |
Many herbaceous plants have extensive roots to store water and nutrients. | Многие травянистые растения имеют обширные корни для хранения воды и питательных веществ. |
The soil lacks minerals and nutrients needed for satisfactory agricultural production. | Почвы бедны минеральными и питательными веществами, необходимыми для успешного сельскохозяйственного производства. |
59,999 miles that are basically bringing nutrients and taking waste away. | Остальные 99 999 километров приносят питательные вещества и уносят отходы. |
He is the Source of Righteousness, and the Source of Forgiveness. | (Ведь. только) Он Тот, (наказания) Которого нужно остерегаться, (и только Он Тот) Кто дарует прощение (тем, кто уверует и станет Ему покорным)! |
He is the Source of Righteousness, and the Source of Forgiveness. | Его следует бояться, и Ему надлежит поклоняться, потому что Он Единственный Бог, Который достоин поклонения. В то же время, Он прощает тех, кто исполнен страха пред Ним и стремится снискать Его благосклонность. |
He is the Source of Righteousness, and the Source of Forgiveness. | Он Тот, Кто достоин страха и способен на прощение. |
He is the Source of Righteousness, and the Source of Forgiveness. | Он тот, кого надлежит бояться и кто прощает. |
He is the Source of Righteousness, and the Source of Forgiveness. | Лишь Он достоин, чтобы (в почитании Его) Страшились (Его гнева). Вершитель всепрощенья только Он! |
Source of funds | Источники финансирования |
Source of QIF | Источник QIF |
Source of funds | расходы на Источник средств |
Number of Source | Количество должностей |
Nutrients for crop growth are obtained from soil reserves and applied fertilisers. The amount of fertiliser needed will depend on the nutrient requirements of the crop and the residual nutrients which the soil can supply. | Степень потребности в азоте должна определяться на основании урожайности предшествующей культуры и типа почвы. |
It suffers from a climate prone to massive droughts and from soils depleted of nutrients. | Она страдает от климата, которому свойственна сильная засуха, и от почв, исчерпавших питательные вещества. |
They help in the digestion of essential nutrients, and they protect you against certain diseases. | Они помогают усваивать важные питательные вещества. Они защищают вас от некоторых заболеваний. |
Related searches : Assimilation Of Nutrients - Malabsorption Of Nutrients - Array Of Nutrients - Levels Of Nutrients - Cycling Of Nutrients - Flow Of Nutrients - Lack Of Nutrients - Recycling Of Nutrients - Supply Of Nutrients - Absorption Of Nutrients - Balance Of Nutrients - Addition Of Nutrients - Plant Nutrients - Vital Nutrients