Translation of "sources of contamination" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Contamination - translation : Sources of contamination - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Water filtration and chlorination units are required where local sources are suspect or vulnerable to contamination. | Установки по фильтрованию и хлорированию воды являются необходимыми в тех случаях, когда существует опасность или возможность загрязнения местных источников. |
2.2.3 Free of fecal contamination . | 2.2.3 без фекальных загрязнений, |
And through a multiplicity of shields, we only use the radiation to clean the waters emitted by hospitals and all other sources of contamination. | И экранированное многократной защитой излучение будет очищать воду из больниц и всех остальных источников загрязнения. |
No more contamination of our sea.. | Хватит загрязнять наши моря.. |
In a special case, the complete destruction of water sources can be forced through the use of the Water Contamination Unit as part of resource denial strategy. | В другом случае полное уничтожение источников воды может быть выполнено с помощью 'Юнита по загрязнению воды' (Water Contamination Unit). |
No significant contamination was detected. | Какого либо серьезного загрязнения выявлено не было. |
Found it free from contamination. | Она оказалась совершенно чистой. |
contamination of ground and surface waters with pesticides | Многие страны с тех пор достигли прогресса (рис. 5.12). |
Pollution in Antarctica is as yet limited to a few sources, and although contamination can be locally heavy, it is very restricted in extent. | Источники загрязнения в Антарктике пока еще малочисленны, и хотя загрязнение в какой либо конкретной точке может быть сильным, оно носит сугубо локальный характер. |
Protection of groundwater from contamination and water resource management issues. | Защита грунтовых вод от загрязнения и вопросы водопользования. |
Water purification equipment is required in many locations owing to contamination of the local supply (where such exists) or where water has to be drawn directly from local water sources. | В связи с этим необходимо оборудование для очистки воды во многих местах по причине загрязнения источников местного снабжения (где такие существуют) или в тех местах, где воду необходимо непосредственно получать из местных источников воды. |
This system is efficient without the possibility of a second contamination. | Эта система эффективно очищает воду, исключая возможность вторичного загрязнения. |
Drinking water contamination may be local in effect. | Загрязнение питьевой воды может по своим последствиям носить локальный характер. |
This will avoid contamination of the waycover seals with the sticky residue | Это позволит избежать загрязнения waycover уплотнений с липкого остатка |
This cover protects the internal moving parts from contamination | Эта крышка защищает внутренних подвижных частей от загрязнения |
If contamination occurs chuck life can be significantly reduced | Если заражение происходит Чак жизни может быть значительно снижено |
If such a contamination is present, shouldn't we investigate? | Если имеется такое загрязнение, разве нам не следует провести расследование? |
Contamination of water supplies and destruction of rare habitat are also among potential problems. | К числу потенциальных проблем также относятся загрязнение водных источников и разрушение уникальной среды обитания. |
Please note that this hoax is separate from the issue of radioactive contamination. | Пожалуйста, заметьте, что этот слух не относится к вопросам радиоактивного заражения. |
In 2009, dolphin meat was taken off school menus because of the contamination. | В 2009, мясо дельфинов было снято со школьных меню, из за содержания ртути. |
The Programme is concerned with the contamination of seafood and coastal bathing areas. | В рамках этой программы изучаются проблемы заражения морепродуктов и загрязнения прибрежных пляжных зон. |
Sources of conflict | А. Источники конфликта |
Sources of deaths | Причины смерти |
Increasing water contamination in Central Asia is not so much | Во многих странах |
All emissions sources should be grouped into categories of sources covering both anthropogenic and natural sources. | Все источники выбросов следует сгруппировать по категориям источников, к которым относятся как антропогенные, так и природные источники. |
Only 10 of gamma ray sources are non transient sources. | Только 10 источников гамма излучения активны долгое время. |
The Panel notes that the mudflats are characterized by low levels of oil contamination, and the evidence provided is not sufficient to demonstrate that the contamination is causing environmental damage. | США на компенсацию утраченных рекреационных возможностей. |
References Citations Sources Online sources | References Citations |
They are particularly vulnerable to fluctuations in natural availability and contamination of freshwater supplies. | Они особенно уязвимы к таким факторам, как колебания естественных запасов пресной воды и ее загрязнение. |
Sources of Chinese Tradition. | Sources of Chinese Tradition. |
Sources Thegan of Trier. | Thegan of Trier. |
Sources of funding 7 | В. |
Innovative sources of financing | Нетрадиционные источники финансирования |
Sample sources of revenue | Примеры источников поступлений |
Sources of marine litter | Источники морского мусора |
Other sources of information | Дополнительные источники информации |
Local sources of content | Локальные источники содержимого |
Online sources of content | Сетевые источники содержимого |
Sources of Energy 100.0 | источников энергии 100,0 |
D. Sources of information | D. Источники информации |
Available sources of expertise | Что делать? |
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production. | Важно не допустить заражения сальмонеллой при производстве куриных яиц. |
A contamination layer at the interface may effectively widen the barrier. | Слой загрязнений на границе раздела может эффективно расширить барьер. |
You have to work very carefully to avoid contamination of experiments with DNA from yourself. | Необходимо работать очень аккуратно, чтобы сохранить чистоту эксперимента, избегая занесения вашей собственной ДНК. |
Sources | Таблицы стилей |
Related searches : Contamination Of Property - Contamination Of Product - Declaration Of Contamination - Contamination Of Personnel - Evidence Of Contamination - Contamination Of Soil - Contamination Of Land - Ingress Of Contamination - Risk Of Contamination - Degree Of Contamination - Level Of Contamination - Source Of Contamination - Spread Of Contamination