Translation of "space holder" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Sample holder
2.5 Штатив для образца
This form contains a space for the Governorate in which the holder of the record was born.
В справках содержится графа quot мухафаза quot , в которой указывается место рождения лица, которому выдается справка.
Test Tube Holder
Пробирка
Bimba's cigarette holder.
Ладно, хватит тут торчать.
Where's your pot holder?
Где твоя прихватка?
Draft article 1 (f) Holder
Проект статьи 1(f) Держатель
Varitypist cum copy holder 1
Оператор машины quot Вари quot корректор подчитчик 1
Four of them were used by Bulgarian holders, one has been used by a Turkish holder, one by an Ukrainian holder and one by a Romanian holder.
4 из них были использованы болгарскими держателями, 1 турецким держателем, 1 украинским держателем и 1 румынским держателем.
Liability of the TIR Carnet holder
Ответственность держателя книжки МДП
E. Contribution from a mandate holder
Е. Документ, представленный держателем мандата
Paar Holder Knabe im lockigen Haar,
и дитя с кудрявыми волосами
Here, you be leash holder. All right.
Будешь держать поводок.
5 The filament lamp shall be rotated in the measuring holder until the reference lug contacts plane C of the holder.
5 Цоколь должен вдавливаться в этих направлениях.
Authority corrupts its holder and debases its victims.
Власть развращает имеющего ее и унижает своих жертв.
The most famous office holder was Jonathan Swift.
Возглавляется деканом, самым известным из которых был Джонатан Свифт.
The holder of the approval shall in particular
9.3 Держатель официального утверждения должен, в частности
Address Risk address, Policy holder address, billing address.
f. Страховая премия.
The holder of the approval shall in particular
9.3 Держатель официального утверждения должен, в частности
I started learning about the world record holder.
Я стал собирать информацию о мировом рекордсмене.
The documents comprised business licences, investment contracts between the claimant and the Kuwaiti licence holder, attestations from the licence holder and lease agreements.
К этим документам относятся предпринимательские лицензии, инвестиционные контракты между заявителем и кувейтским держателем лицензии, подтверждения, данные держателем лицензии, и соглашения об аренде.
The current trophy holder Manchester City will play Fulham.
По итогам жеребьевки действующий обладатель трофея Манчестер Сити сыграет с Фулхэмом .
HOLDER, (manufacturer, owner or operator) (for unregistered vehicles only)
Запирающий стержень
The village mayor must be a chiefly title holder.
Староста поселка должен иметь титул вождя.
In January 1994, only one individual scholarship holder remained.
На январь 1994 года оставался лишь один студент, получающий персональную стипендию.
Rothschild not so bad, you'll have a pot holder.
Ротшильд не так уж плохо, у вас будет банк держателя.
Kamensky is the world record holder in this discipline (633).
Каменский является мировым рекордсменом в данной дисциплине (633).
The first known holder of the title was Bouchard Ratepilate.
Первым известным графом Вандома был Бушар Ratepilate .
The current holder of the title is Queen Elizabeth II.
В настоящее время лордом Мэна является королева Елизавета II.
Holder of the carnet (identification number, name, address and country)
протокол, в графе 5 текст Держатель книжки заменить на Держатель книжки (идентификационный номер, наименование, адрес и страна) .
Arjun Sengupta (India) was appointed as the new mandate holder.
Новым экспертом, отвечающим за этот мандат, был назначен Арджун Сенгупта (Индия).
Abdullah the Il, this Abdullah, the holder of the sword!
Абдулла второй, этот Абдулла, обладатель меча!
If the student was born anywhere outside Iraq, whether in Kuwait or elsewhere, the place of birth of the holder of the record is indicated in the space for the Governorate.
Если учащийся родился за пределами Ирака, будь то в Кувейте или в любой другой стране, то место его рождения указывается в графе quot мухафаза quot .
Arguably, Gerashchenko was the most harmful office holder during the transition.
С этим конечно можно не соглашаться, но в переходный период Геращенко был самым вредоносным государственным чиновником.
Holder of Humboldt Stiftung bursary (Federal Republic of Germany) (1980 1981).
Стипендиат Фонда им. Гумбольдта Стифтунга (Федеративная Республика Германия) (1980 1981 годы)
Holder, 2 voll., Lipsiae in aedibus B. G. Teubneri, 1864 9.
Sapere aude решись быть мудрым (Epistulae I 2, 40).
Go space, space.
Нажмите два раз пробел.
He will also be the nation's joint seat holder, alongside Hubertus Bahlsen.
Также он был обладателем постоянного места за рулём, в отличие от Hubertus Bahlsen.
Certified report, box 5 (Holder of the carnet) to read as follows
протокол, в графе 5 текст Держатель книжки заменить на Держатель книжки (идентификационный номер, наименование, адрес и страна) .
He states that he rented the business from the business licence holder.
Он утверждает, что арендовал предприятие у обладателя лицензии на него.
Attorney General Eric Holder condemned WikiLeaks for putting national security at risk.
Генеральный прокурор Эрик Холдер осудили WikiLeaks за то национальной безопасности в опасности.
Amongst central banks, the largest holder of gold is now the IMF.
Крупнейшим среди центральных банков держателем золота является МВФ.
I'm the youngest patent holder in the country, and ( No more bathing! )
( Не надо больше мыться! ).
The other slot is for older SL Series machines depending on turret type, place the mounting arm either in an OD tool holder slot or a slotted VDI tool holder
Другой слот, для старых машин серии SL в зависимости от типа башни место монтажа руки или в гнездо держателя инструмента ОД или щелевые держатель инструмента VDI
That space is sacred space.
Это пространство священно .
Euclidean space, and spherical space.
Евклидово пространство, и сферическое пространство.

 

Related searches : Brush Holder - Plate Holder - Insurance Holder - Power Holder - Filter Holder - Bulb Holder - Asset Holder - Option Holder - Bit Holder - Lamp Holder - Passport Holder