Translation of "special achievements" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The Special Committee had recorded many important achievements over the years. | За годы работы Специальный комитет записал в свой актив много важных достижений. |
At the 1937 World's Fair in Paris, Max Braun received the award For special achievements in phonography . | В 1937 году на Всемирной выставке в Париже Макс Браун был удостоен награды За особые заслуги в звукозаписи . |
It intends to conduct another round of workshops to follow up the achievements of this special project. | Секция планирует провести еще одну серию практикумов для оценки прогресса, достигнутого в ходе реализации Специального проекта. |
17. The considerable achievements of the Council for Development and Reconstruction since early 1991 deserve special mention. | 17. Значительные успехи Совета по вопросам развития и восстановления, достигнутые им с начала 1991 года, заслуживают особого упоминания. |
Programme achievements | Реализация программ |
Concrete achievements. | Конкретные достижения. |
2004 achievements | ДОСТИЖЕНИЯ 2004 ГОДА |
Achievements included | Достигнуты следующие результаты |
Key achievements | Основные достижения |
Estonian citizenship for achievements of special merit may be granted to not more than ten persons per year. | По этой статье гражданство Эстонии может предоставляться не более чем десяти лицам в год. |
With more than 500 pupils enrolled, the school is noted for its achievements in special education in Singapore. | Здесь обучается более 500 детей, школа отмечена за достижения в специальном образовании в Сингапуре. |
Sustainability of achievements | Устойчивость достижений |
Actions and achievements | ДЕЙСТВИЯ И ДОСТИЖЕНИЯ |
Activities and achievements | Деятельность и достижения |
Commitments and achievements | Обязательства и результаты |
Preserving our achievements | Сохраняя наши достижения. |
These by and in themselves are notable achievements, for which the Special Committee aainst Apartheid will and should be remembered. | Эти мероприятия сами по себе представляют собой замечательные достижения, за которые Специальный комитет против апартеида следует помнить и будут помнить. |
The 2004 achievements were | В 2004 году были достигнуты следующие результаты |
Measuring key results achievements. | Определение прогресса в достижении основных результатов. |
The economy key achievements | Экономика основные достижения |
Property rights key achievements | Имущественные права основные достижения |
Cultural heritage key achievements | Культурное наследие основные достижения |
Achievements must match expectations. | Достижения должны соответствовать ожиданиям. |
His academic achievements are impressive. | Его научные достижения впечатляют. |
Tom's achievements speak for themselves. | Достижения Тома говорят сами за себя. |
Achievements References Factfile on JudoInside.com | Профиль на JudoInside.com |
Among the achievements to date | К числу достижений следует отнести |
Functioning democratic institutions key achievements | Функционирование демократических институтов основные достижения |
Rule of law key achievements | Поддержание правопорядка основные достижения |
Freedom of movement key achievements | Свобода передвижения основные достижения |
Kosovo Protection Corps key achievements | Корпус защиты Косово основные достижения |
But these achievements require consolidation. | Но эти достижения необходимо закрепить. |
II. PROGRAMME ACHIEVEMENTS TO DATE | II. РЕЗУЛЬТАТЫ, ДОСТИГНУТЫЕ В НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ В РАМКАХ ПРОГРАММЫ |
These are no minor achievements. | Это немалые достижения. |
I. Overall achievements and highlights | I. Общие достижения и основные моменты |
Quests are similar to achievements. | Квесты аналогичны достижений. |
Awards In 2005, the Cameri won the Israel Prize, for its lifetime achievements and special contribution to society and the State of Israel. | В 2005 году Театр Камери получил Государственную премию Израиля за свои достижения и особый вклад в развитие общества и государства Израиль. |
Rwanda has always attached special importance to international cooperation, to which it owes so much of its progress, its development and its achievements. | Руанда всегда придавала особое значение международному сотрудничеству, которому она во многом обязана своим прогрессом, развитием и достижениями. |
Next year we will look back rightly on the achievements, and the list of achievements is long. | На следующий год мы по праву будем размышлять о своих достижениях и их перечень довольно большой. |
The achievements are notable, if insufficient. | Достижения известны и заметны. |
Moreover, the FSB s achievements are significant. | Более того, достижения СФС значительны. |
Some of Musharraf s achievements are significant. | Некоторые из достижений Мушаррафа очень значительны. |
C. Achievements of technical cooperation projects | Достижения проектов технического сотрудничества |
His achievements will always be appreciated. | Его достижения навсегда останутся в нашей памяти. |
Those achievements need to be consolidated. | Эти достижения необходимо закрепить. |
Related searches : Main Achievements - Professional Achievements - Achievements Made - Make Achievements - Recent Achievements - Scientific Achievements - Notable Achievements - Project Achievements - First Achievements - Artistic Achievements - Development Achievements - Engineering Achievements - Scholarly Achievements - Earn Achievements