Translation of "special focus was" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Focus - translation : Special - translation : Special focus was - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
UN Focus United Nations Special Commission | UN Focus United Nations Special Commission |
This was related to the special focus on accelerating girl's education in 25 countries. | США. Это было связано с особым вниманием, которое уделялось ускорению процесса образования девочек в 25 странах. |
The Fund has a special focus on women. | Большое внимание в деятельности Фонда уделяется женщинам. |
We will continue our efforts, with special focus on those areas. | Мы будем продолжать наши усилия, делая особый упор на эти области. |
There will also be an area of special focus for each area | В каждой области работы будут также определены вопросы, заслуживающие особого внимания |
The cluster included six projects with special focus on trafficking for sexual exploitation. | В этой области осуществляется шесть проектов, особое внимание уделяется торговле людьми в целях сексуальной эксплуатации. |
Special focus will be placed on children in institutions and HIV positive children. | Особое внимание будет уделено детям, находящимся в исправительных учреждениях, и ВИЧ инфицированным детям. |
Special focus should be given to reaching women at the grass roots level. | Особое внимание следует уделить образованию женщин на низовом уровне. |
Although the first topic was potentially very interesting, the exact focus of the special rapporteur's work had yet to be defined. | Хотя страны Северной Европы считают первую из этих тем весьма интересной, они хотели бы обратить внимание на то, что пока еще нет полно ясности в отношении того, в чем должна состоять главная задача специального докладчика. |
The focus was around the patient. | Все внимание было на пациенте. |
His focus was This is charity. | Главное, что он подумал это благотворительность. |
Girl child perspectives and policy will be a special focus for advocacy and support. | Особое внимание в рамках информационно пропагандистской деятельности и поддержки будет уделяться перспективам и политике в отношении девочек. |
In many countries, groups with special needs are marginalized in the political process. Persons with disabilities, among others, require special focus. | Во многих странах группы населения с особыми потребностями оказываются на обочине политических процессов. |
This post is part of our special coverage Forest Focus Amazon and Global Development 2011. | Эта статья является частью нашей специальной рубрики Фокус на лесах Амазонки . |
The Special Unit proposes to harness this opportunity by undertaking activities with a multiple focus. | Специальная группа предлагает использовать такую возможность на основе осуществления многоцелевой деятельности. |
ACORD has a special focus on rural and urban development, environment, governance, and health sectors. | Центр обращает особое внимание на вопросы развития сельских и городских районов, охраны окружающей среды, управления и здравоохранения. |
Of special value was the focus on a number of key subjects of concern in the form of comprehensive presentations on the following | Особое значение имело рассмотрение ряда ключевых, представляющих общий интерес вопросов в форме всеобъемлющих сообщений по следующим темам |
Indonesia's continued focus was poverty among women. | Индонезия продолжает уделять основное внимание бедности среди женщин. |
Targets regarding adolescents' protection needs and special vulnerabilities are contained in focus areas 3 and 4. | Задачи, имеющие отношение к потребностям подростков в защите и факторам, определяющим их особую уязвимость, поставлены в приоритетных областях 3 и 4. |
Instead, I would like to concentrate on areas where reforms and a special focus are indispensable. | Вместо этого я хотел бы сконцентрировать внимание на вопросах, требующих особого внимания и реформирования. |
The team shall focus on some programme issues of special relevance to the Governing Council discussions. | Выезжающая группа должна концентрировать свое внимание на ряде программных вопросов, особо актуальных в повестке дня Совета управляющих. |
Tom was special. | Том был особенным. |
Tom was special. | Том был особенный. |
Saturday was special. | Суббота была особенной. |
The dialogues should focus on the two special themes for the Governing Council and should constitute the main substantive debate on those special themes. | 32 Доклад Конференции Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (Хабитат II), Стамбул, 3 14 июня 1996 года (издание Организации Объединенных Наций, в продаже под No. R.97.IV.6), глава I, резолюция 1, приложение II. |
Africa in particular was the focus of concern. | В центре озабоченностей была в первую очередь Африка. |
In education, the focus was placed on books. | В области образования акцент был сделан на книги. |
That was where the focus had to be. | Внимание должно было концентрироваться на работе. |
38. As to the handling of decolonization issues, it was necessary for the Special Committee to readjust its focus to keep up with the times. | 38. Что касается рассмотрения вопросов деколонизации, то Специальному комитету следует подходить к ним по новому, с учетом новых веяний. |
Focus Features was formed from the 2002 divisional merger of USA Films, Universal Focus and Good Machine. | Focus Features была образована 2002 году путём слияния USA Films, Universal Focus и Good Machine. |
But anyway, not only does this person take on special meaning, you focus your attention on them. | Но, как бы то ни было, не только человек становится особенным, и занимает всё ваше внимание. |
This post is part of our special coverage Indigenous Rights, Global Development 2011 and Forest Focus Amazon. | Эта статья является частью нашей специальных рубрик Неотъемлемые права и Фокус на лесах Амазонки. |
But anyway, not only does this person take on special meaning, you focus your attention on them. | Но, как бы то ни было, не только человек становится особенным, но и занимает всё ваше внимание. Вы его превозносите. |
It was nothing special. | Там не было ничего особенного. |
It was nothing special. | Не было ничего особенного. |
It was nothing special. | Это было не так уж и важно. |
This was to be the focus of the investigation. | Это и было предметом расследования. |
Special focus will be given to the few country offices that are systematically receiving consistently qualified audit opinions. | Особое внимание будет уделяться тем немногочисленным страновым отделениям, в отношении которых ревизоры систематически выносят заключения с оговорками. |
International Conference on Financing for Development, Monterrey, Mexico, March 18 22, special focus on thematic issue International Debt. | На Международной конференции по финансированию развития, состоявшейся в Монтеррее, Мексика, 18 22 марта, особое внимание было уделено теме международной задолженности. |
Focus. | Сосредоточься. |
Focus! | Сосредоточься! |
Focus! | Сосредоточьтесь! |
Focus | Основные направления работы |
Focus | Фокус |
Focus | ФокусComment |
Related searches : Special Focus - A Special Focus - Place Special Focus - Lay Special Focus - Special Focus Areas - Giving Special Focus - Main Focus Was - Focus Was Set - Focus Was Put - Focus Was Given - My Focus Was - Our Focus Was