Translation of "special indemnities" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
C6 Salary claims are for employment related losses such as salary and wages, indemnities and other benefits. | Претензии с потерями С6 Salary касаются потерь в связи с работой по найму, таких, как заработная плата и оклады, льготы и другие пособия. |
(b) Exoneration from all federal, cantonal and communal taxes on salaries, emoluments and indemnities paid to them by the International Labour Organisation. | b) освобождение от всех федеральных, кантональных или общинных налогов в отношении режима, вознаграждений и компенсации, которые они получают от Международной организации труда . |
The provision for separation related costs and anticipated termination indemnities for support budget funded staff is included in the biennial support budget. | Ассигнования для покрытия расходов, связанных с прекращением службы и ожидаемой выплатой выходных пособий сотрудникам, должности которых финансируются из бюджета вспомогательных расходов, включены в бюджет вспомогательных расходов на двухгодичный период. |
The current estimated amount of 156.1 million as at 31 December 2004 for such termination indemnities represents an unfunded contingent liability for the Agency. | Нынешняя сумма сметных расходов в размере 156,1 млн. долл. |
The budget provision for termination indemnities in the biennial support budget has been based on historical trends on the number of posts and actual expenditures. | Бюджетные ассигнования на выплату выходных пособий в бюджете вспомогательных расходов на двухгодичный период основаны на исторически сложившихся тенденциях, связанных с числом должностей и фактическими расходами. |
1.43 The Agency's continued inability to build up a provision for termination indemnities means that it will be severely constrained financially when operations eventually wind down. | 1.43 Сохраняющаяся неспособность Агентства создать резерв средств на выплату выходных пособий означает, что это станет причиной серьезных финансовых затруднений, когда начнется фактическая выплата таких пособий. |
Although the number of locally employed civilians has been reduced from 414 to 382, a reduction of 32, separation indemnities resulted in an overexpenditure of 56,700. | 19. Хотя численность гражданских лиц, набранных на месте, сократилась с 414 человек до 382, т.е. на 32 человека, выплата пособий в связи с прекращением службы привела к перерасходу в размере 56 700 долл. США. |
The 2004 2005 and the 2006 2007 regular budgets did not include any provision for termination indemnities payable to local staff upon the eventual dissolution of the Agency. | В регулярных бюджетах на двухгодичные периоды 2004 2005 и 2006 2007 годов не предусматривались какие либо ассигнования на выплату выходных пособий местным сотрудникам в случае окончательного расформирования Агентства. |
Special Assistant to the Special | Специальный помощник Специального |
3. Special allocation for special | 3. Специальные ассигнования на специальные проекты |
Special Assistant to the Special Representative | специального помощника Специального представителя |
B. Special missions C. Special missions | В. Специальные миссии |
Special dependency benefit and special education | Выплата специальных пособий на иждивенцев и специальных пособий на образование |
More special people, more special places. | Больше особенных людей, больше особенных мест. |
(a) Special allocation for special projects of the Special Committee against Apartheid. | а) Специальные ассигнования на специальные проекты Специального комитета против апартеида. |
A Special Moment for Special Drawing Rights | Особенный момент для специальных прав заимствования |
Special | Специальные |
Special | Особые |
Special | Специальный |
Special | Это может прийти и ничего не значить. |
It puts you into this special, special world. | Она переносит вас в особый мир. |
Which means that special education is actually nothing special. | Это означает, что в специальном образовании в действительности нет ничего специального. |
Super special awesome ultra special super sexy transformation sequence! | Супер пупер ультра спецо секси преобразование! |
Special cooperation | Специальное сотрудничество |
Special mission | Работа в составе специальной миссии |
Nothing special. | Ничего особенного. |
Nothing special. | Ничего особого. |
You're special. | Ты особенный. |
You're special. | Вы особенные. |
They're special. | Они особенные. |
We're special. | Мы особенные. |
I'm special. | Я особенный. |
Special Category | Таиланд |
special education | специального образования |
Special Contributions | Вклад, достойный особого упоминания |
Special communiqués | Специальные коммюнике |
Special expenses | Содержание |
Special account | Специальный счет |
Special accounts. | Специальные счета. |
Special rapporteurs | Специальные докладчики |
Special specifications | 6.1.2.1 РАЗМЕРЫ |
Special Category | Международная конфедерация свободных профсоюзов |
Special operation. | Специальная операция. |
Special measures | Специальные меры |
Special expenses | США, или 13,3 процента). |
Related searches : Tax Indemnities - Termination Indemnities - Indemnities Given - Leaving Indemnities - Insurance Indemnities - Severance Indemnities - Other Indemnities - Specific Indemnities - Retirement Indemnities - Grant Indemnities - Contractual Indemnities - Warranties Indemnities - Guarantees And Indemnities - Employee Severance Indemnities