Translation of "spree" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Russia s censorship spree continues
В России продолжается ужесточение цензуры
Eventually, it joins the Spree.
Район входит в землю Бранденбург.
Reds continue their killing spree!
Красные продолжили бесчинства.
Been on a shopping spree, darling?
Ты купила себе коечто, дорогая?
Tom and Mary went on a shopping spree.
Том и Мэри отправились по магазинам.
She is window shopping, rather than on a spending spree.
Она разглядывает товары, а не тратит деньги.
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.
Слухи об обвале на нью йоркском фондовом рынке вызвали волну долларовых продаж.
It has since gone on a spree to acquire additional missiles.
Пакистан активно занялся приобретением дополнительных ракет.
I spent the rest on a spree. Pay, pay, pay, pay.
Остальное прокутил.
There ll be no shopping spree for Obama, Merkel, and Hollande in Vladivostok
Обама, Меркель и Олланд не отоварятся во Владивостоке
The boys say I am just the type to take upon a spree
Парни всегда говорят, у меня весёлый нрав
My wife won't be the worse for it, and I shall have a spree.
Жене моей от этого не хуже будет, а мне будет весело.
We need to get away together, just us, on a kind of a spree.
Мы должны пойти вместе, просто нам вдвоём будет веселее.
This has prompted many urban residents to go on a buying spree, pushing prices higher.
Это заставило многих горожан начать потребительских бум, что ещё больше повысило цены.
No, Kay, that's not what I want. It never was. I don't want a spree.
Послушай, Кэй, ты была честна со мной, и я буду честен.
A default would also appropriately place part of the costs of Greece s borrowing spree on creditors.
Дефолт также соответствующим образом распределил бы часть стоимости кредитов Греции на кредиторов.
To see the remaining portion of the wall, make way to Mühlenstraße along the River Spree.
Чтобы увидеть остающуюся часть стены, пройдитесь по Мюленштрассе вдоль Шпрее.
15 Year Killing Spree is a box set by the American death metal band Cannibal Corpse.
15 Year Killing Spree () третий альбом компиляция американской брутал дэт метал группы Cannibal Corpse.
In this environment, Argentine consumers naturally also went on a spending spree, and corporate profits rose accordingly.
В такой среде аргентинские потребители естественно также начали транжирить деньги, и соответственно стали расти доходы корпораций.
With no limit, profligate countries could go on a spending spree at the expense of thriftier ones.
При отсутствии предела расточительные страны могут пойти на траты за счет более бережливых.
A spectacular murder spree by Islamists could spook Americans enough to vote for the greatest fear monger.
Зрелищные исламистские убийства могут напугать американцев до такой степени, что они будут готовы проголосовать за главного поджигателя этого страха.
Samba Panza was recognized for her crisis management of the city during the rebels pillaging spree in 2013.
Основанием для подобного доверия являются усилия Самбы Панза по урегулированию кризиса во время активности повстанческих группировок в 2013 году.
Then, feeling richer and brimming with optimism, the private sector goes on a spending spree and the economy booms.
Затем, ощущая себя более богатым и получающим прибыль с оптимизмом, частный сектор продолжает увеличивать потребительские расходы, и начинается экономический подъем.
He looks as if he were in the middle of a colossal spree, and enjoying every minute of it.
Он выглядит так, как если бы он был в середине колоссальный бум, и наслаждаюсь каждой минутой от него.
The not very profitable state owned Vneshtorgbank, for example, is on a buying spree, aggravating the quality of Russian banking.
Не очень рентабельный принадлежащий государству Внешторгбанк, например, находится на покупательском буме, ухудшая качество российского банковского дела.
One thing is for sure U.S. consumers would stop their current buying spree, and this would slow the U.S. economy.
Лишь одно остается ясным потребители США приостановят свой текущий покупательский кутеж, и это затормозит экономику США.
Drunk with power, he subsequently launched a torture spree and interrogation frenzy, imprisoning dozens of innocent people in the process.
Тот, опьянённый властью, развязал серию пыток, допросов и заключений в тюрьмы десятки невиновных.
The Chinese government is hastening its shopping spree in America these days, pushing up the renminbi s exchange rate slowly but steadily.
Таким образом, существует возможность для компромисса, который будет учитывать логичные опасения обеих сторон.
The Chinese government is hastening its shopping spree in America these days, pushing up the renminbi s exchange rate slowly but steadily.
Сегодня китайское правительство стимулирует покупательский бум в Америке, медленно, но твердо увеличивая обменный курс женьминби.
Datsik s invasion spree ended at a motel, where he was finally subdued by security guards and turned over to law enforcement.
Вторжение Дацика закончилось в мотеле, где он был окончательно схвачен охранниками и доставлен в правоохранительные органы.
High oil prices allow Venezuela to go on this military spending spree, and there seems little that anybody can do about it.
Высокие цены на нефть позволяют Венесуэле поддерживать высокий уровень военных расходов, и, похоже, мало что можно сделать в этом отношении.
In New York and other American cities, European shoppers are on a spree. They re enjoying first hand the euro s enhanced purchasing power abroad.
В Нью Йорке и других американских городах европейцы пользуются благоприятным моментом, извлекая выгоду из повышенной покупательной способности евро за границей.
Twitter user Paula Aziza Ahmed echoed what many people seem to think, comparing the rape crime spree to the spread of an epidemic
Один из пользователей социальной сети Twitter Паула Азиза Ахмед описала то, о чем, по видимому, думают многие люди, сравнив волну насильственной преступности с распространением эпидемии
And, in fact, you could say that the expansion of the Empire was really sort of one long, drawn out militarized shopping spree, really.
по правде говоря, вся экспансия Империи была чем то вроде долгого, затянувшегося, военизированного похода за покупками.
On Monday, Breivik, who admitted to a killing spree in Norway in July which left 77 people dead, faced his first public court hearing.
В понедельник Брейвик, сознавшийся в совершении массового убийства в Норвегии в июле, которое унесло жизни 77 человек, явился на свое первое открытое судебное слушание.
They went on another live touring spree in Canada the following year before launching a 64 concert tour in the United States in 1993.
Они выступили на другом концерте в Канаде в следующем году до начала 64 концертного тура в США в 1993 году.
To be sure, emerging markets have been on an unusual savings spree, rebuilding reserves and improving balance sheets, but nobody expects this to go on forever.
Безусловно, на появляющихся рынках наблюдается необычный бум сбережений, восстанавливающий резервы и улучшающий балансовые отчеты, но никто не думает, что так будет продолжаться вечно.
The band went on a touring spree that year putting on over 200 shows with bands such as Cheap Trick, ZZ Top, Kansas, and Def Leppard.
Группа отправилась на гастроли в этом году, выступив на более чем 200 концертах с такими группами, как Cheap Trick, ZZ Top, Kansas и Def Leppard.
Located in eastern Germany some 70 km from the border with Poland, the city lies between two plateaus and has access to the rivers Spree and Havel.
Расположенный в восточной части Германии приблизительно в 70 км от границы с Польшей, город находится между двумя плато на берегах рек Шпрее и Хафель.
Merah s killing spree and the manhunt that followed marked the beginning of a bad streak French born, radicalized young men going to war against their own country.
Череда убийств, совершенных Мера, и последующий розыск положили начало темной полосе событий радикально настроенные молодые люди, рождённые во Франции, вышли на войну против своей страны.
Thieves, looters and rapists awaiting release and talking loudly about the few dogs trying topple the regime in a protest spree and who crashed their safe cells.
Воры, грабители и насильники ожидают освобождения, громко разглагольствуя о каких то шавках, пытающихся свергнуть режим, участвуя в протестах , которые ломают их безопасные камеры.
Large holders of sterling balances Nehru s India, Nasser s Egypt, and Peron s Argentina all embarked on major nationalizations and a public sector spending spree they built railways, dams, steel works.
Крупные держатели стерлинговых запасов Индия Неру, Египет Нассера и Аргентина Перона приступили к осуществлению крупных проектов национализации и вложений в государственный сектор они строили железные дороги, дамбы, сталелитейные заводы.
This is exemplified in very different ways by the murderous killing spree in Norway in July, and now by WikiLeaks disgraceful release of huge numbers of unredacted diplomatic cables.
Примером тому может служить июльское массовое убийство на празднике в Норвегии, а теперь еще и позорное обнародование WikiLeaks огромного количества неотредактированных дипломатических телеграмм.
Republican candidates in the US are already using the recent murder spree in Paris to blame President Barack Obama, and by extension any future Democratic candidate, for being weak.
Кандидаты республиканцы в США уже используют недавний теракт в Париже для того, чтобы обвинить президента США Барака Обаму, и всех остальных демократов, в слабости.
It is not easy to do this when the rich get richer enjoying their biggest spree since the Roaring Twenties and average household income remains stagnant for the third decade running.
Все это нелегко осуществить, когда богатые становятся еще более богатыми, наслаждаясь периодом самых значительных расходов с момента буйных двадцатых , в то время как среднедушевой доход по стране не меняется вот уже третий десяток лет.

 

Related searches : Crime Spree - Spree River - River Spree - Drinking Spree - Spree Killing - Spree Killer - Shopping Spree - Killing Spree - Buying Spree - Spending Spree - Shooting Spree - Hunting Spree - Consumption Spree - On A Spree