Translation of "stand strong" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The towers stand mighty and strong. | Башни были символом силы и могущества. |
Watch! Stand firm in the faith! Be courageous! Be strong! | Бодрствуйте, стойте в вере, будьте мужественны, тверды. |
Watch ye, stand fast in the faith, quit you like men, be strong. | Бодрствуйте, стойте в вере, будьте мужественны, тверды. |
Why are your strong ones swept away? they didn't stand, because Yahweh pushed them. | Отчего сильный твой опрокинут? Не устоял, потому что Господь погнал его. |
She's not very strong, you know. I don't think she could stand the shock. | Она не очень сильная, не думаю, что она пережила бы такой шок. |
Writing from prison, Befeqadu's strong and unbending will to stand for the truth remains unbroken. | Письмо Бефекаду из тюрьмы показывает, что его сильная и несгибаемая воля защищать правду остаётся несломленной. |
At the Summit, all States must take a strong stand on non proliferation and disarmament. | На Саммите все государства должны занять решительную позицию по вопросам нераспространения и разоружения. |
And we need strong, smart, confident young women to stand up and take the reins. | И нам нужны сильные, умные, уверенные в себе молодые женщины, которые поднимутся и возьмут бразды правления в свои руки. |
A strong stand by the World Bank would enhance its credibility in the war on corruption. | Прозрачность всех платежей правительствам привела бы к еще большему прогрессу, и Западные правительства могли бы способствовать этому путем привязки этого требования к удержанию налога. |
Building on this tradition, Xi can create strong institutions that will stand the test of time. | Основываясь на данной традиции, Си может создать сильные институты, которые выдержат испытание временем. |
Whether rich or poor, weak or strong, all States must stand together to bring that struggle to conclusion. | Все государства, как бедные, так и богатые, как слабые, так и сильные, должны вместе довести эту борьбу до конца. |
The Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) has also taken a strong stand against the Belarusian dictator. | Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ) также заняла непримиримую позицию в отношении белорусского диктатора. |
These strong arm tactics stand out even more against the deftness of Chinese diplomacy over the last few decades. | Эта силовая тактика проявляется даже больше, чем ловкость китайской дипломатии в течение последних нескольких десятилетий. |
It is that ability to really stand strong and to recognize also that I'm not separate from this suffering. | Это способность не терять присутствие духа и, в то же время, осознавать свою неотделимость от этого страдания. |
Stand still, stand! | Эй, хватит! |
You, Yahweh, when you favored me, made my mountain stand strong but when you hid your face, I was troubled. | (29 8) По благоволению Твоему, Господи, Ты укрепил гору мою но Ты сокрыл лице Твое, и я смутился. |
In both of these roles, we must take a strong and coherent stand against the Indonesian presence in East Timor. | В обеих этих ролях мы должны занять твердую и последовательную позицию против индонезийского присутствия в Восточном Тиморе. |
I'm strong... strong. | Я сильный сильный. |
LORD, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong thou didst hide thy face, and I was troubled. | (29 8) По благоволению Твоему, Господи, Ты укрепил гору мою но Ты сокрыл лице Твое, и я смутился. |
You're strong... very strong. | Ты такой замечательный. |
He's strong, very strong. | Враг силён.. |
Even the world's highest flag, beating the previous record holder in North Korea, was unable to stand up to Baku's strong wind. | Даже самый высокий в мире флаг, побивший предыдущий рекорд в Северной Корее, не смог противостоять сильному Бакинскому ветру. |
Stand on it, baby, stand on it. | держи скорость, малыш, держи скорость! |
Turkey has taken a principled and strong stand against President Bashar al Assad s regime, and has generously taken in more than a million refugees. | Турция заняла принципиальную и жесткую позицию против режима президента Башара аль Асада и великодушно приняла более миллиона беженцев из этой страны. |
We stand ready to work with OCHA, other humanitarian agencies and other donors to ensure that our humanitarian reform stool is strong and sturdy. | Мы готовы сотрудничать с УКГД и другими гуманитарными учреждениями и донорами в целях обеспечения того, чтобы табурет нашей гуманитарной реформы был крепким и прочным. |
Any company which wants to stand its ground in the competition for market shares has to acquire a strong image in Its target markets. | Любая компания, которая хочет отстоять свои позиции в конкурентной борьбе за долю на рынке, должна заработать энергичный имидж на своих целевых рынках. |
We will stand tall (we will stand tall) | Мы не дрогнем, |
Just stand there like a stick? Don't stand! | Стоять там как столб? |
If you are strong, I am strong. | Если ты сильна, то и я силён. |
If you are strong, I am strong. | Если ты сильный, то и я сильна. |
If you are strong, I am strong. | Я сильный, если ты сильная. |
A strong man, with thick, strong fingers. | Сильный человек, с толстыми, сильными пальцами. |
Strong people don't need a strong man. | А сильные люди не нуждаются в сильном... |
Strong. | Кн. |
Strong | Странные аттракторы |
Strong | Сильный |
Strong. | Сильный. |
Strong. | сильная. |
Blubbering and weeping, weeping and blubbering. Stand up, stand up stand, an you be a man | Blubbering и плача, рыдая и blubbering . Встаньте, встаньте, стенд, вы человек |
Stand up to him, Milty. Stand up to him. | Придурок. |
You stand up and I'll stand up with you. | Если ты не сдашься, я не сдамся тоже. |
Stand up! | Вставай! |
Stand up! | Вставайте! |
Stand up! | Встань. |
Stand up! | Встаньте. |
Related searches : Stand Builder - Stand Corrected - Stand United - Monitor Stand - Stand Above - Mill Stand - Charging Stand - Floor Stand - Stand Over - Table Stand - Reviewing Stand - Stand Surety