Translation of "start small" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Small - translation : Start - translation : Start small - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
First, you start small. | Во первых, начинайте с малого. |
You can start small. | Начните с малого. |
Start a small business. | Ќачать с маленького дела. |
But we're going to start small. | Но мы начнём с простого. |
So I'll start at the small scale. | Итак, я начну с маленького масштаба. |
You have to start small, which does not mean small programs, oh no! | Вы должны начать с малого, который не означает, небольшие программы, о нет! |
And they could eventually start their own small businesses. | И со временем открыть свой собственный небольшой бизнес. |
We start by building miniature farms, small urban farms. | Мы начнём со строительства небольших городских ферм. |
Another project entailed training courses for women on how to start and run their own small business, supplemented by small start up loan programmes. | Другой проект включает в себя организацию курсов для женщин, призванных обучить их как начать и вести собственный малый бизнес, а также программы небольшого начального кредитования. |
They start with small little units and build it up. | Они начинаются с маленьких единиц и разрастаются. |
So Mzalendo was one small way we thought we could start inspiring people to start holding their leaders accountable. | Одним из способов начать вдохновлять людей на требование отчёта о деятельности их лидеров, мы считаем проект Mzalendo. |
For a small investment, we could start to make it yesterday s problem. | Посредством незначительных инвестиций мы можем сделать этот вопрос уже решаемой проблемой. |
In this example I start twisting the stem with two small bubbles. | В этом примере я начал делать стебель с 2 маленьких пузырей. Ну чтож, мы можем изменить порядок пузырей на стебле. |
So the way you start small at writing code for large programs is by writing small changes in large programs. | Так как вы начать с малого на написания кода для больших программ написав небольшие изменения в больших программ. |
We have seen a small seed of trust start to take root. quot | Мы увидели, как пустило корни маленькое зернышко доверия quot . |
Instead of two small bubbles we can start with long two inch bubble. | Вместо 2 маленьких пузырей мы можем начать стебель длинным около 5см пузырём. Всё в порядке. |
Should we sell the small car and start taking the bus to work instead? | Нам продать маленькую машину и ездить на работу автобусом? |
10,000 (US 180 ) and the loans are usually used to start a small business. | США) ссуды обычно используются для начала мелкого бизнеса. |
10,000 (US 180 ) and the loans are usually used to start a small business. | Средний размер ссуды 10 000 рупий (180 долл. |
The family crosses the Mediterranean Sea on a small boat, ultimately choosing a small town near Hamburg, Germany to start their new lives. | Семья пересекает Средиземное море на маленькой лодке, в итоге выбирая для новой жизни маленький город недалеко от Гамбурга, Германия. |
Frankly, a relatively small infrastructure bank seems as good a place as any to start. | Честно говоря, относительно небольшой инфраструктурный банк кажется хорошим началом. |
They start life small and eager to survive, fueled by youthful energy and fresh ideas. | Они начинают жизнь маленькими и стремящимися выжить, снабженные энергией молодости и свежими идеями. |
Start konsole without Xft antialiasing. Antialiasing of a small font may be difficult to read. | tn terminal |
The key components of a start up kit for a small mission are the following | Основными компонентами комплекта для первоначального этапа для небольшой миссии является следующее |
If it is your first TEDx event, start with a small to mid size location. | Если это ваш первый опыт, начните с маленького или среднего помещения. |
It will definitely be hard at first, and your first programs, they'll start off small. | Конечно, в начале будет не просто, и ваши первые программы будут небольшими. |
And they they start thinking, Well gosh, you know, we're noticing small little frequency variations here. | И они начали думать, Вот это да, мы же обнаружили небольшие колебания по частоте сигнала. |
This is the number of random guesses, so we'll start at something small such as 3. | Это количество случайных проверок. Начнём с чего нибудь поменьше. С трёх. |
Thank you all very much for coming and I was gonna start with a small story. | Большое спасибо всем пришедшим. Начну с небольшой истории. |
Start Start | Количество рабочих часов в неделю. |
Bank loans have started to increase, but small borrowers, new borrowers, and start up companies are regularly refused. | Объем банковских займов начал увеличиваться, но при этом мелкие заемщики, новые заемщики и начинающие компании регулярно получают отказ. |
Because they would have to get a lot of these small transactions going to start making their return. | Поскольку они должны были бы получить большое количество небольших операций, которые дали бы им прибыль. |
And they decided in 1990 that they wanted to start training the local entrepreneurs, giving them small loans. | И в 1990 м решили, что хотят начать обучение местных предпринимателей, предоставляя им небольшие заемы. |
In 1866, Ballance and his wife migrated to New Zealand, intending to start in business as a small jeweller. | В 1866 году Балланс вместе с женой переехал в Новую Зеландию, рассчитывая начать здесь небольшое ювелирное дело. |
And this time also I start the stem with two inch bubble instead of two small one inch bubbles. | А так же, в этот раз я начал стебель 5см пузырём вместо 2 маленьких 3см пузырей. |
Then, Barry and Kelly, you're gonna bump into her and start small talk to keep her inside the store. | Тогда Барри и Келли случайно столкнутся с ней и начнут забалтывать, чтобы она оставалась в магазине сколько нам нужно. |
Start now, start today. | Начните сегодня, сейчас. |
The crediting period shall begin at the start of the small scale afforestation or reforestation project activity under the CDM. | в рамках механизма чистого развития |
All my creations really start on small drawings, which I have thousands of, and it's my way of just thinking. | Все мои творения действительно начинаются с маленьких картинок, которых около тысяч, таким способом я мыслю. |
Most new jobs are created in start ups and small businesses. So let's pass an agenda that helps them succeed. | Итак, давайте с повестки дня проходят, которая помогает им добиться успеха. |
A Weak Start for START | Слабое начало для СНВ |
c) The establishment of Joint learning groups on small scale business, on credit management, on marketing, on business start up etc | c) создание совместных групп подготовки по вопросам малого бизнеса, управления кредитами, маркетингу, организации собственного дела |
They start out as small, microscopic nests of cells, that can only grow to one half a cubic millimeter in size. | Он возникает как микроскопическое скопление клеток. Которое может вырасти только до 0,5 куб. миллиметра. |
But as much as the small stuff stinks, we needed somewhere to start, so that we would have somewhere to go. | Но, несмотря на то, что с мелкими деталями работать сложно, нужно же было с чего то начинать и куда то двигаться. |
No wonder that they are demanding that the small group of those who benefit from the country's wealth start to share it. | Неудивительно, что они требуют, чтобы малая группа тех, кто извлекает выгоду из богатства страны, начала ею делиться. |
Related searches : Start Out Small - Start Off Small - Small Scope - Small Difference - Small Diameter - Small Gift - Small Company - Small Gap - Small Value - Small Distance - Small Series - Small Extent