Translation of "start time point" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Point - translation : Start - translation : Start time point - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
for start point to end point ... | для начальное число до конечное число ... |
Start at Pegleg Point. Start at Pegleg Point. . Forty paces west of Blindman's Bluff. | От мыса Пеглег... 40 шагов на запад до Утёса слепого... |
for start point to end point step step size ... | для начальное число до конечное число ... |
Notice how the start point is like an anchor point. | Обратите внимание, насколько начальная точка похожа на точку закрепления. |
Start Time | Время начала |
Start time | Время начала |
Start time | Время начала |
Start Time | Название задачи |
You could start from this point. | Можно начать с этой точки. |
And you could start from any point. | Можно начать с любой точки. |
Drag start time | Время начала перетаскивания |
Constraint start time | Ограничения |
You just start somewhere and move from point to point at random. | Просто начинаешь где то и движешься случайно от точки к точке. |
And you could just start from any point to any other point. | Вы могли бы начать с любой точки. |
Drag start time and Drag start distance | Время начала перетаскивания и Расстояние начала перетаскивания |
A half line by its start point, and another point somewhere on it. | Луч по его начальной и принадлежащей ему точкам |
Start transport from this point of the circle | Проектировать эту точку в окружность |
Start transport from this point of the line | Начать перенос с этой точки прямой |
Start transport from this point of the curve | Начать перенос с этой точки кривой |
Select the start point of the new arc... | Выберите начальную точку для дуги... |
Select the start point of the new segment... | Выберите начало отрезка... |
Select the start point of the new vector... | Выберите начальную точку для нового вектора... |
Let me start at a random point here. | Позвольте мне начать на случайной точки здесь. |
Daily start time enter the time at which you start work each day. | Показывать время напоминания Выбор этого параметра отображает время каждого запланированного напоминания. |
It's time to start. | Пора начинать. |
Set the start time | Время начала задачи. |
Constraint Start time usage | Ограничения |
And that's the point when you start loving yourself. | И в этот момент он начинает любить и уважать себя. |
At some point, we all start examining our lives. | В какой то момент вы начинаете оценивать прожитое. |
A segment constructed from its start and end point | Отрезок по начальной и конечной точкам |
Select the start point of the new conic arc... | Выберите начальную точку для новой дуги конического сечения... |
Select the start point of the new half line... | Выберите начальную точку луча... |
Let's start at this green point, negative 1, 3. | Давайте начнем с этой зеленой точки, минус 1, 3. |
Let's start with how I got to this point. | Давайте разберёмся, в чём тут дело. |
Time to Ratify New START | Время ратифицировать новый договор СНВ |
Furthermore it says, Start time. | Дальше Время начала |
What time does it start? | Когда это начинается? |
It's about time to start. | Пора отправляться. |
What time did you start? | Во сколько ты начал? |
What time did you start? | Во сколько вы начали? |
epoch start nbsp epoch time | epoch start nbsp epoch time |
Constraint start date and time | Ограничения |
Furthermore it says, Start time. | Дальше Время начала |
Time to start another day. | Пора работу начинать. |
Its start point is at Jining and ends at Tongliao. | Этот день стал последним для магистральной паровозной тяги в Китае. |
Related searches : Start Point - Start Time - Time Point - Start-up Point - Session Start Time - Set Start Time - Start On Time - Start In Time - Scheduled Start Time - Start Date Time - Start-up Time - Per Time Point - Point On Time - Each Time Point