Translation of "started to rain" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It started to rain.
Пошёл дождь.
It started to rain.
Начался дождь.
It's started to rain.
Дождь начинается.
It had started to rain.
Начался дождь.
It has started to rain.
Начался дождь.
Suddenly, it started to rain.
Внезапно начался дождь.
Suddenly, it started to rain.
Внезапно пошёл дождь.
It's already started to rain.
Уже начался дождь.
It started to rain a little.
Заморосил дождь.
Suddenly, it started to rain very hard.
Неожиданно пошел сильный дождь.
Suddenly, it started to rain very hard.
Вдруг начался сильный дождь.
Suddenly, it started to rain very hard.
Внезапно начался сильный дождь.
A group started a campaign to preserve rain forests.
Группа начала кампанию по сохранению леса.
I was leaving home, when it started to rain.
Я выходил из дома, когда начался дождь.
I reached school before the rain started.
Я добежал до школы прежде, чем начался дождь.
As soon as the game started, it began to rain.
Как только началась игра, пошёл дождь.
Scarcely had I started out when it began to rain.
Едва только я вышел, начался дождь.
No, it took forever, and then it started to rain
Нет, я попал в аврию. И, кроме того шел дождь.
I had hardly started to work when it began to rain.
Только я начал работать, как начался дождь.
Tom was about to go out when it started to rain.
Том собирался выходить, когда начался дождь.
We were just about to leave when it started to rain.
Мы как раз собирались выходить, когда пошёл дождь.
We were just about to leave when it started to rain.
Мы как раз собирались выходить, когда начался дождь.
We had not gone so far when it started to rain.
Мы ушли не слишком далеко, когда начался дождь.
The teams had just started to play when it began to rain.
Команды только начали игру, как пошёл дождь.
All at once the sky became dark and it started to rain.
Небо вдруг потемнело, и пошёл дождь.
Tom suggested that we leave right away before it started to rain.
Том предложил нам уехать прямо сейчас, пока не начался дождь.
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.
Я планировал сходить на пляж сегодня, но потом начался дождь.
And so they started looking at making it enhancing snow, enhancing rain.
И они стали стараться это сделать изменить качества снега, изменить качества дождя.
Sun goes to sun, sun goes to rain, rain goes to sun, and rain stays in rain.
Солнечный день следует за солнечным днем, дождливый день следует за солнечным днем, солнечный день следует за дождливым днем, и дождливый день следует за дождливым днем.
She started crying softly, like the rain on the window, and we didn't say anything.
Она начала плакать, тихо, как дождь за окном. Мы молчали.
Freezing Rain Rain
weather condition
Rain Freezing Rain
weather condition
Rain, rain go away!
Дождь, дождь, уходи.
Freezing rain or rain
weather forecast
Rain or freezing rain
weather forecast
Heavy Freezing Rain Rain
weather condition
Heavy Rain Freezing Rain
weather condition
Light Freezing Rain Rain
weather condition
Light Rain Freezing Rain
weather condition
Rain, rain, go away.
Дождик, дождик, нука, прочь!
Rain, rain, go away...
ДОЖДИК, дождь, перестань!
Rain is rain, brother.
Дождь есть дождь, братишка.
Freezing rain mixed with rain
weather forecast
Rain mixed with freezing rain
weather forecast
Toxic rain to fall?
Пойдет ли токсичный дождь?

 

Related searches : Due To Rain - Starts To Rain - Supposed To Rain - Exposed To Rain - Started To Build - Started To Increase - Started To Feel - Started To Tumble - Started To Grow - Started To Prepare - Started To Talk - Started To Sell - Started To Read