Translation of "stately" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

So there it is, very stately, among all the stately buildings in the Mall.
Итак, вот он, величественный, среди всех великолепных зданий Национальной Аллеи.
He was a stately man.
Он был статный мужчина.
And fields and stately mansions,
и посевов, и мест почетных красивых жилищ ,
And fields and stately mansions,
и посевов, и мест почетных,
And fields and stately mansions,
посевов, благородных мест
And fields and stately mansions,
засеянных полей, прекрасных домов,
And fields and stately mansions,
нив, и богатых домов,
And fields and stately mansions,
Засеянных полей, Величественных зданий
And fields and stately mansions,
Засеянных полей, превосходных жилищ,
There are three things which are stately in their march, four which are stately in going
Вот трое имеют стройную походку, и четверо стройно выступают
He walks in a stately manner.
У него величественная походка.
He lives in that stately mansion.
Он живёт в том роскошном особняке.
A government official's stately mansion was looted.
Роскошный дом правительственного чиновника был ограблен.
Build thee more stately mansions, O my soul
Build thee more stately mansions, O my soul
and made them leave behind treasures and stately homes.
и сокровищ, и благого места из Египта (чтобы утопить их в море).
Stately Township is a township in Brown County, Minnesota, United States.
Стейтли () тауншип в округе Браун, Миннесота, США.
Redwood time moves at a more stately pace than human time.
Для секвойи время движется более размеренным шагом, чем для людей.
Behind Krak, in the shade of the alders, appeared Oblonsky's stately figure.
За Краком показалась в тени ольх и статная фигура Степана Аркадьича.
Majestic whirlpools of stars, they rotate in a stately and predictable dance.
Величественные водовороты звёзд вращаются в величавом и предсказуемом танце.
Legendary was the Xanadu where Kubla Khan decreed his stately pleasure dome.
Поместье Ксэнаду , воздвигнутое Кубла Ханом, стало легендарным.
Terry also added an ornate gilded ceiling to give the rooms a more stately look.
Терри также добавил богато позолоченный потолок, чтобы придать комнате более величественный вид.
Here, in a stately chateau, there lived a widowed gentleman and his little daughter, Cinderella.
В нём, в роскошном замке, жил рано овдовевший джентльмен... со своей маленькой дочуркой, Синдереллой.
At her request she was interred in the garden of the stately Delta mansion in Kifissia.
По её просьбе её похоронили в саду в величественном особняке Кифисии.
Many earlier paintings illustrate the Magi arriving at a stable, stately manger, fitting for the son of God.
Ранее многие художники изображали волхвов, приходящих в хлев к яслям, приготовленным для сына Божьего.
and sit on a stately bed, with a table prepared before it, whereupon you set my incense and my oil.
и садились на великолепное ложе, перед которым приготовляем был стол и на котором предлагала ты благовонные курения Мои и елей Мой.
Dinosaur evolution proceeded at a stately pace, an order of magnitude slower on any way you want to measure it.
Эволюция динозавров шла неторопливо, в десять раз медленнее, как бы вы её ни рассматривали.
And satest upon a stately bed, and a table prepared before it, whereupon thou hast set mine incense and mine oil.
и садились на великолепное ложе, перед которым приготовляем был стол и на котором предлагала ты благовонные курения Мои и елей Мой.
For opera, ballet and theatre, the stately Royal Danish Theatre is remarkable for its age and the Bournonville style of its ballet.
Для любителей оперы, балета и театра величественный Королевский датский театр является статусным в силу своего возраста и балетного стиля Бурнонвиля.
Unteres Schloss Late in the 17th century, the Lower Stately Home came into being in its current form, somewhat like an open rectangle.
Нижний Замок в его современном виде в форме открытого прямоугольника возник в XVII веке и служил евангелической линии дома Нассау Зиген в качестве резиденции.
And now what rests but that we spend the time with stately triumphs... mirthful comic shows... such as befit the pleasure of the court.
Что остаётся нам, как не предаться весёлым зрелищам и торжествам, какие подобают при дворе?
Wail, fir tree, for the cedar has fallen, because the stately ones are destroyed. Wail, you oaks of Bashan, for the strong forest has come down.
Рыдай, кипарис, ибо упал кедр, ибо и величавые опустошены рыдайте, дубы Васанские, ибо повалился непроходимый лес.
When I went to get a pail of water early in the morning I frequently saw this stately bird sailing out of my cove within a few rods.
Когда я пришел, чтобы получить ведро воды рано утром я часто видел этот величественный Птица парусного из моей бухты в течение нескольких стержней.
Rather a stately house of its kind, but dolefully in want of painting, and with dirty windows with ... a stone hall... a dark brown staircase ... dark brown rooms... panelled walls .
Большой жилой комплекс, в котором проживает китайское население Лондона, был построен в 1980 х и назван Vale Royal House.
They made for him whatever he would desire stately buildings, images, basins like water troughs and huge, built in cauldrons Work, O house of David, in thankfulness (to your Lord).
Делают они ему, что он пожелает, из алтарей, изображений, чаш, как цистерны, и котлов прочных. Сотворите, род Дауда, благодарность!
They made for him whatever he would desire stately buildings, images, basins like water troughs and huge, built in cauldrons Work, O house of David, in thankfulness (to your Lord).
Эти чаши и котлы использовались для приготовления еды, потому что потребности Сулеймана превышали потребности остальных людей. Затем Всевышний напомнил Давуду и его роду о Своей щедрости и добродетели и повелел им благодарить Его.
They made for him whatever he would desire stately buildings, images, basins like water troughs and huge, built in cauldrons Work, O house of David, in thankfulness (to your Lord).
Они создавали прекрасные строения, изваяния, миски, подобные водоемам, и неподвижные котлы. О род Давуда (Давида)!
They made for him whatever he would desire stately buildings, images, basins like water troughs and huge, built in cauldrons Work, O house of David, in thankfulness (to your Lord).
Они создают для него то, что он пожелает алтари, изваяния, чаши, огромные, как водоемы, прочно стоящие котлы. Мы велели роду Давуда Воздавайте Аллаху благодарность .
They made for him whatever he would desire stately buildings, images, basins like water troughs and huge, built in cauldrons Work, O house of David, in thankfulness (to your Lord).
И выполняли (джинны) для него Всю ту работу, что желал он Аркады (двух столбов) и изваянья (херувимов), Чаши (массивные) размером с водоем, Котлы (для омывания ко всесожженью), Поставленные прочно (на подставах). Сыны Даудовы!
Joshua Bell, one of the greatest violinist in the world, played to a packed audience at Boston's stately Symphony Hall of 1,000 people where most seats went for more than 100.
Джошуа Белл, один из величайших скрипачей в мире, играл в Бостонском концертном зале перед огромной публикой из более 1000 человек. Билеты стоили от 100.
Indian democracy has often been likened to the stately progress of the elephant ponderous in its gait and reluctant to change course, but not easily swayed from its new path when it does.
Индийскую демократию часто можно было сравнить с величавым движением слона неповоротливого в походке и нежелающего менять свое направление, которого также нелегко заставить свернуть с вновь выбранного пути.
They made for him whatever he would desire stately buildings, images, basins like water troughs and huge, built in cauldrons Work, O house of David, in thankfulness (to your Lord). Few of My servants are truly thankful.
Чего хотел он, то и работали они для него дворцы, статуи, чаши широкие как водоемы, котлы, стоящие как горы. Дом Давида воздай благодарность! (но немногие из рабов Моих благодарны).
It was difficult to realise as we looked at the line of fine shops and stately business premises that they really abutted on the other side upon the faded and stagnant square which we had just quitted.
Трудно было понять, как мы посмотрели на линию тонкой магазины и величественный бизнес помещения, которые они на самом деле упирается в другую сторону на выцветшие и застойных квадрат, который мы только что покинули.

 

Related searches : Stately House - Stately Building - Stately Home - Stately Mansion - Stately Grandeur