Translation of "status of tax" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Status - translation : Status of tax - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This differentiation was again the result of the application of a tax system that provided different tax brackets based on marital status.
Эта дифференциация также является результатом применения системы налогообложения, которая предусматривает разные величины налогообложения в зависимости от семейного положения.
The Law on Inheritance Tax regulates the tax regime applicable to inherited property, depending on the residential status of the taxpayer.
Закон о налоге на наследство устанавливает режим налогообложения наследуемого имущества с учетом места жительства налогоплательщика.
The resulting net salaries, after taxes, vary according to the tax status of each employee.
Получаемые в результате чистые оклады после вычета налогов варьируются в зависимости от налогового статуса каждого сотрудника.
SFI has successfully obtained a tax exempt status in the USA where it is registered, in order to make donations tax deductible.
SFI успешно получила безналоговый статус в США, где она и зарегистрирована и все пожертвования облагаются налогами.
The Administration should also continue to encourage the defaulting countries to accept the tax exempt status of UNJSPF.
Администрации следует также продолжать принимать меры, с тем чтобы побудить страны, которые не освобождают ОПФПООН от уплаты налогов, освободить его от их уплаты.
The Commission noted that higher net salaries for dependency status were also the result of the tax systems of most countries.
Комиссия отметила, что начисление более высокой чистой заработной платы сотрудникам с иждивенцами является также результатом системы налогообложения, применяемой в большинстве стран.
The Fund does not make any direct investments in countries where tax exemption status has not been granted.
Фонд не размещает прямых инвестиций в странах, в которых он не освобождается от уплаты налогов.
Director, International Tax Policy Division, Tax Bureau, Ministry of Finance.
Директор Отдела международной налоговой политики Налогового бюро Министерства финансов.
The city is also the centre for the many banks and businesses that thrive from its tax haven status.
Город является центром для многих банков и предприятий, которые процветают благодаря налоговым льготам.
The advantages of this hybrid status include the security and predictability of America s rule of law, eligibility for federal transfer payments, and favorable tax treatment.
Преимущества этого гибридного статуса включают безопасность и предсказуемость в связи с верховенством права США, правомочность федеральных трансфертных платежей и благоприятный режим налогообложения.
The Fund apos s practice of refraining from direct investment in countries which deny tax exemption status to the Fund is being enforced.
10. Практика Фонда воздерживаться от прямых инвестиций в странах, в которых он не освобождается от уплаты налогов, продолжает проводиться в жизнь.
Half of tax revenue is collected with a value added tax, which is essentially a tax on consumption.
Половина налоговых поступлений зависит от налога на добавленную стоимость, который по существу является налогом на потребление.
Deputy International Tax Counsel, Office of International Tax Counsel, Department of the Treasury.
Заместитель советника по международному налогообложению Управления советника по международному налогообложению Министерства финансов.
Free of income tax.
И все это не облагается налогами, старина.
Tax
НалогColumn heading for VAT category
Net income after tax Interest expense Tax benefit of Interest expense Total assets
Прибыль на общие активы чистая прибыль после выплаты налогов расходы на выплату процентов налоговые льготы на выплату процентов сумма активов
The tax on tax exemption also can be understood as a tax credit, which is paid back once an income has reached the level of the tax exemption.
Negative income tax , NIT) система налогообложения, обсуждавшаяся в экономических кругах, но так и не осуществленная.
It started on tax reform a 'flat' income tax, a single regressive social tax, a ban on the turnover tax, etc.
Она началась с реформы налогообложения простой налог на доход, единичный регрессивный социальный налог, отмена налога на оборот, и т.д.
Total fixed costs Net profit before interests and tax Interests on loans Net profit before tax Profit tax Net profit after tax
Слишком многие бизнесмены не придают значения накладным расходам.
Reagan also revised the tax code with the bipartisan Tax Reform Act of 1986.
Рейган также пересмотрел налоговый кодекс, приняв закон о реформе налогов 1986 года.
Tax administration in most developing countries also needs to be reformed to improve tax collections, tax audit procedures and overall tax policy organization.
В большинстве развивающихся стран необходимо также произвести реформу налогового управления для совершенствования сбора налогов, проведения налоговых ревизий и общей организации налоговой политики.
References External links Information on Individual Income Tax Income Tax Act Singapore Personal Income Tax Rates
Information on Individual Income Tax Income Tax Act Singapore Personal Income Tax Rates
All for One Tax and One Tax for All?
Всё в один налог и один налог на всё?
Tax reform.
Налоговые реформы.
Tax reform
Налоговая реформа
Tax revenue
Налоговые поступления
Basic tax
Базовый налог
CO2 tax
Налог на CO2
SO2 tax
Налог на SO2
Income tax.
Подоходный налог.
Income tax?
Подоходный налог?
Consumption tax?
Налог на потребление?
A tax called a death tax is regarded very differently from a tax called an inheritance tax, even though the two are really identical.
Многие люди воспринимают термин посмертный налог совсем не так, как термин налог на наследство , хотя означают они одно и то же.
Well, the government can just tax people, whether they're going to tax them in terms of dollars, whether they can tax them in terms of gold, whether they can tax them in terms of goods and services.
Ну правительство может просто налог людей, ли они собираюсь налоговых их с точки зрения долларов, ли они могут налог их с точки зрения золота, ли они могут их с точки зрения налога товары и услуги.
Previous positions include head of the committee reviewing tax law Assistant to the Director, Income Tax Department and head of Income Tax Section, Financial Affairs Department.
Предыдущие должности руководитель Комитета по обзору налогового законодательства помощник директора Департамента по подоходному налогу и начальник секции подоходного налога Департамента по финансовым вопросам.
Previous positions include associate, International Tax Counsel, Office of International Tax Counsel Attorney advisor, Office of International Tax Counsel and associate, Cleary, Gottlieb, Steen and Hamilton.
Предыдущие должности сотрудник Управления советника по международному налогообложению адвокат консультант Управления советника по международному налогообложению и сотрудник фирмы Клиэри, Готтлиб, Стин энд Хэмилтон .
Previous positions include Deputy Director, Department of Tax Legislation and head, Division of Direct Tax, Ministry of Finance.
Предыдущие должности заместитель директора Департамента налогового законодательства и начальник Отдела прямого налогообложения Министерства финансов.
One characteristic of Swiss law is that it distinguishes between tax evasion and tax fraud.
Одна из особенностей швейцарского законодательства заключается в том, что оно делает различие между уклонением от уплаты налогов и налоговым мошенничеством.
He was accused of evading tax.
Его обвинили в уклонении от налогов.
Free of income tax, old man.
Или начнешь прикидывать, сколько точек ты мог бы удалить?
13. All Governments adopted measures to improve tax receipts by reforming income tax, establishing or increasing value added tax and eliminating or reducing tax exemptions.
13. Все правительства приняли меры к улучшению положения в области налоговых поступлений, проведя реформу налоговой системы, установив или увеличив налог на добавленную стоимость и отменив или сократив налоговые льготы.
There's a fine line between tax minimisation and tax avoidance.
Между минимизацией налоговых затрат и уклонением от уплаты налогов проходит тонкая грань.
There's a fine line between tax minimization and tax avoidance.
Между минимизацией налоговых затрат и уклонением от уплаты налогов проходит тонкая грань.
a Airstrip includes use tax, landing fee and passenger tax.
a Взлетно посадочная полоса поступления включают налог за использование, посадочный сбор и налог с пассажира.
Status of preparation
Ход подготовки

 

Related searches : Tax Status - Special Tax Status - Us Tax Status - Tax Exempt Status - Tax Filing Status - Tax Residency Status - Tax-free Status - Tax Exemption Status - Tax Resident Status - Preferential Tax Status - Tax Of - Status Of Law - Status Of Knowledge