Translation of "sticks in mind" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

chronogram.com, Pogo Sticks in the Press pogostickusa.com, History of Pogo Sticks
Есть ещё менее дорогая версия, известная как Pogo sticks .
Sticks
Стержневая модель
This one in particular sticks in my mind, because this is the first case of this disease that I saw myself.
Этот случай все никак не выходит из моей головы, потому что это был первый случай данной болезни, который я увидела своими глазами.
Draw Sticks
Отдельные точки
Flat sticks.
Смотрите, ребята!
Balls and sticks
Шаро стержневая модель
Oh! It sticks.
Она застряла!
A brand sticks.
Клеймо на всю жизнь.
I no longer required the sticks I wasn't allowed to have these sticks.
От меня не требовалось палочек, мне не было разрешено их иметь.
This tape sticks well.
Это отличная клейкая лента.
I like fish sticks.
Я люблю рыбные палочки.
Wool sticks on Velcro.
Шерстяная нить прилипает к липучке.
What sticks with people?
Что остаётся с людьми?
Using loops and sticks.
При помощи петли и палки.
My foot sticks out.
Мои ноги торчат.
Flat cakes, dough sticks!
Печенье, сладкие палочки!
The sticks with cups come in different sizes.
Палочки с чашечками бывают разных размеров.
Usually the plastic sticks come in only whitecolor.
Обычно пластиковые палочки только белого цвета.
Morsi supporters carrying sticks and shields in Cairo today.
Сторонники Мурси с палками и щитами. Каир сегодня.
Selfie sticks are banned in many museums and galleries.
Палки для селфи запрещены во многих музеях и галереях.
It provides carrots and sticks.
Это обеспечивают кнут и пряник.
He draws sticks real good.
Он классно рисует палки .
3) 3 sticks of cinnamon
3) 3 палочки корицы
He sticks to his principles.
Он придерживается своих принципов.
I hope Tom sticks around.
Надеюсь, Том неподалёку.
Let's move, grab the sticks.
Хајде. Узмите ствари.
You took pieces of sticks.
Вы взяли палочки.
He draws sticks real good.
Он классно рисует палки .
We need more sticks, too.
Нам тоже нужно побольше веток.
Here, you have two sticks.
Вот вам две палочки.
It sticks out a mile!
Я же вижу.
He would have tried sticks.
Хотел биться на шестах.
But these are only sticks.
Но это же только палочки.
The plastic sticks usually come in a pair with cup.
Они обычно продаются в комлекте с чашечкой.
This cloth sticks to your skin.
Эта ткань пристаёт к твоей коже.
Rules and incentives sticks and carrots.
Правила и меры поощрения кнуты и пряники.
Yours sticks carrots up her ass!
Представляю твой микроскопический член на ее заднице!
That's what we like, hockey sticks.
Это то, что нам нравится, хоккейные клюшки.
I thought, it always sticks together.
Я думала, что они всегда держатся заодно.
One fights them off with sticks.
...ты не знакомишься, а отбиваешься палками.
I'm like those sticks of rock.
Я как палочка леденца.
Sticks with the damp, that's all.
Заклинило от сырости, вот и всё.
The sun sticks too much hard.
Солнце очень сильное.
Put the two sticks across each other.
Положите две палочки поперёк друг друга.
The nail that sticks out gets hammered.
Торчащий гвоздь забивают.

 

Related searches : In The Sticks - In Mind - Incense Sticks - Carrot Sticks - Up Sticks - Chocolate Sticks - Upped Sticks - Digging Sticks - Beef Sticks - Lolly Sticks - Cheese Sticks - Upping Sticks - Ski Sticks - Sticks With