Translation of "sticks up for" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Yours sticks carrots up her ass!
Представляю твой микроскопический член на ее заднице!
The nail that sticks up gets hammered down.
Торчащий гвоздь забивают.
You can see the red just sticks up the most.
Вы видите, что он наиболее выделяется.
Sticks
Стержневая модель
We made up no milk bottles, only bare knucks and sticks.
Тут сгодится чулок, набитый песком.
Lets put both sticks aside for now.
Давайте отложим на время обе скульптуры всторону.
Draw Sticks
Отдельные точки
Flat sticks.
Смотрите, ребята!
They grabbed and pulled off their hair and beat up others with sticks.
Они хватали, дергали других за волосы и били их палками.
chronogram.com, Pogo Sticks in the Press pogostickusa.com, History of Pogo Sticks
Есть ещё менее дорогая версия, известная как Pogo sticks .
Balls and sticks
Шаро стержневая модель
Oh! It sticks.
Она застряла!
A brand sticks.
Клеймо на всю жизнь.
Why would people accept sticks of wood for money?
Почему же люди в свое время принимали кусок дерева как деньги?
I no longer required the sticks I wasn't allowed to have these sticks.
От меня не требовалось палочек, мне не было разрешено их иметь.
This tape sticks well.
Это отличная клейкая лента.
I like fish sticks.
Я люблю рыбные палочки.
Wool sticks on Velcro.
Шерстяная нить прилипает к липучке.
What sticks with people?
Что остаётся с людьми?
Using loops and sticks.
При помощи петли и палки.
My foot sticks out.
Мои ноги торчат.
Flat cakes, dough sticks!
Печенье, сладкие палочки!
It provides carrots and sticks.
Это обеспечивают кнут и пряник.
He draws sticks real good.
Он классно рисует палки .
3) 3 sticks of cinnamon
3) 3 палочки корицы
He sticks to his principles.
Он придерживается своих принципов.
I hope Tom sticks around.
Надеюсь, Том неподалёку.
Let's move, grab the sticks.
Хајде. Узмите ствари.
You took pieces of sticks.
Вы взяли палочки.
He draws sticks real good.
Он классно рисует палки .
We need more sticks, too.
Нам тоже нужно побольше веток.
Here, you have two sticks.
Вот вам две палочки.
It sticks out a mile!
Я же вижу.
He would have tried sticks.
Хотел биться на шестах.
But these are only sticks.
Но это же только палочки.
Then TED sticks them online so you can watch them for free.
Затем TED выкладывает их в интернет для свободного просмотра.
This cloth sticks to your skin.
Эта ткань пристаёт к твоей коже.
Rules and incentives sticks and carrots.
Правила и меры поощрения кнуты и пряники.
That's what we like, hockey sticks.
Это то, что нам нравится, хоккейные клюшки.
I thought, it always sticks together.
Я думала, что они всегда держатся заодно.
One fights them off with sticks.
...ты не знакомишься, а отбиваешься палками.
I'm like those sticks of rock.
Я как палочка леденца.
Sticks with the damp, that's all.
Заклинило от сырости, вот и всё.
The sun sticks too much hard.
Солнце очень сильное.
Put the two sticks across each other.
Положите две палочки поперёк друг друга.

 

Related searches : Up Sticks - Pick Up Sticks - Incense Sticks - Carrot Sticks - Chocolate Sticks - Upped Sticks - Digging Sticks - Beef Sticks - Lolly Sticks - Cheese Sticks - Upping Sticks - Ski Sticks - Sticks With - It Sticks