Translation of "still afraid" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Afraid - translation : Still - translation : Still afraid - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You're still afraid. | Вы все еще боитесь. |
Are you still afraid? | Ты до сих пор боишься? |
Are you still afraid? | Вы до сих пор боитесь? |
Are you still afraid? | Ты всё ещё боишься? |
Are you still afraid? | Вы всё ещё боитесь? |
Well, you're still afraid. | Ты до сих пор боишься. Хватит! |
I'm still afraid of you. | Я всё ещё боюсь за тебя. |
Some people are still afraid. | Некоторые люди всё ещё боятся. |
Tom is probably still afraid. | Том, наверное, до сих пор боится. |
Mary said she's still afraid. | Мэри сказала, что ей до сих пор страшно. |
I'm afraid I still don't understand. | Боюсь, я до сих пор не понимаю. |
I'm afraid I still don't understand. | Боюсь, я всё ещё не понимаю. |
Tom is still afraid of Mary. | Том всё ещё боится Мэри. |
I think Tom is still afraid. | Я думаю, Том до сих пор боится. |
Are you still afraid of Tom? | Ты всё ещё боишься Тома? |
Are you still afraid of Tom? | Вы всё ещё боитесь Тома? |
Are you still afraid of snakes? | Ты до сих пор боишься змей? |
Are you still afraid of snakes? | Вы до сих пор боитесь змей? |
Are you still afraid of snakes? | Ты всё ещё боишься змей? |
Are you still afraid of snakes? | Вы всё ещё боитесь змей? |
Are you still afraid of dogs? | Ты до сих пор боишься собак? |
Are you still afraid of dogs? | Вы до сих пор боитесь собак? |
Boo. Still afraid of a mouse. | Мыши испугались! |
So, still working with film, I'm afraid. | Я боюсь, я по прежнему, работаю с пленкой. |
I'm afraid that I still don't understand. | Боюсь, я всё ещё не понимаю. |
Do you think Tom is still afraid? | Думаешь, Том всё ещё боится? |
Do you think Tom is still afraid? | Думаете, Том всё ещё боится? |
Are you still afraid of the dark? | Ты всё ещё боишься темноты? |
Are you still afraid of the dark? | Вы всё ещё боитесь темноты? |
Are you still afraid of the dark? | Ты по прежнему боишься темноты? |
Are you still afraid of the dark? | Вы по прежнему боитесь темноты? |
These questions, I am afraid, still await a convincing answer. | Боюсь, что на эти вопросы убедительных ответов пока нет. |
No, I'm afraid we've still got Miss Ordway with us. | Нет, я боюсь, что мы будем иметь удовольствие лицезреть мисс Ордвей. |
If you are afraid. Say so frankly, there is still time. | Если вам страшно, скажите это прямо, еще есть время. |
I'm afraid! I'm afraid! | Мне страшно, мне страшно! |
Most refugees and displaced persons are still afraid to return to their devastated towns and villages. | Большинство беженцев и перемещенных лиц по прежнему боятся возвращаться в свои разоренные города и деревни. |
Mr. Blanchard gets rid of his wife, but he's still afraid someone will eventually get suspicious. | Мистер Блэнчард избавился от своей жены, но он всё ещё боится, что его случайно заподозрят. |
I'm afraid of being afraid. | Я боюсь бояться. |
Be afraid. Be very afraid. | Бойся. Очень бойся. |
Be afraid. Be very afraid. | Бойтесь. Очень бойтесь. |
Despite the growing disenchantment with the model, people were still more afraid of what would replace it. | Несмотря на растущее разочарование в модели, люди все же больше были напуганы тем, что придет ей на смену. |
I had been so afraid to be late that I came here when it was still dark. | Я так боялся опоздать, что я пришел сюда еще затемно. |
Oh, I'm afraid I couldn't get away, Sam. Still got the nose to the old grindstone, eh? | O, боюсь, я не могу уехать сейчас, Сэм. |
'Don't be afraid, don't be afraid!' | Не бойтесь, не бойтесь! |
She suddenly felt ashamed of having deceived him and still more afraid of how he might treat her. | Ей вдруг стало стыдно за свой обман, но более всего страшно за то, как он примет ее. |
Related searches : Afraid That - Is Afraid - I Afraid - Was Afraid - I'm Afraid - More Afraid - Afraid From - Become Afraid - Afraid For - Am Afraid - Feel Afraid - Too Afraid - We Afraid