Translation of "stop dead" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This guy is stopping, dead stop, dead stop on the highway.
Он останавливается, резко тормозит, полное торможение на оживлённом шоссе!
Stop beating a dead horse.
Не трать время попусту.
You stop breathing, and then you're dead.
Вы перестаёте дышать, а затем вы мертвы.
Once we're dead, we stop that, we stop actually living. (Ray Comfort) How do you know?
как только мы умираем, наша жизнь прекращается мы перестаем жить
You can not stop using drugs when you are dead.
Невозможно прекратить употреблять наркотики, если ты умер.
He claims he will not stop until your family is dead.
Он заявляет, что он не остановится до тех пор, пока не перестреляет всю Вашу семью.
You must stop because on the contrary, you will be dead.
Ты должен остановиться, иначе ты умрёшь .
Because once you are dead, you cannot recover, you cannot stop doing what you are doing.
Потому что ты не можешь воскреснуть после смерти, ты не можешь перестать делать то, что ты делаешь.
You didn't stop her screams this time with your hands on her throat until she was dead?
И вы затыкали ей горло, чтобы она не кричала, пока она не умерла?
Stop, stop, stop.
Стоп!
Tom says you were in too much of a hurry to stop and look at your dead partner.
Том говорит, что вы очень спешили, чтобы посмотреть на тело убитого партнера.
I said, Stop stop, stop, stop. Laughter
Смех в зале
Stop stop stop guys.
Стоп стоп стоп ребята.
That the Aumrht , and say, stop it at all out of my hands The courses will all be dead
То, что Aumrht , и говорить, не надо вообще из моих рук курсы все будут мертвы
Stop, stop.
Перестаньте, перестаньте.
Stop, stop!
Stop, stop!
Stop! Stop!
Перестаньте!
Stop, stop!
Cтoйтe! Cтoйтe!
They're all dead! All dead! All dead!
Все они мертвы! Все мертвы! Все мертвы!
Dead is dead.
Мертвый мертв.
Dead, all dead.
Погибли, все погибли.
You know, just stop, stop, stop.
Знаешь, просто остановись, стоп, стоп...
Now stop it, stop it, stop it!
Сейчас же прекрати это, перестань, перестань! .
Stop, driver, stop!
Остановитесь, водитель, остановитесь!
Hey, stop! Stop!
Дальше я уже своим ходом могу.
Stop. Stop it.
Перестань, перестань же.
Stop fighting, stop.
Прекратить боевые действия, остановиться.
Stop it, stop...
Стой, стой...
Stop! Please, stop.
Остановитесь!
Stop, Martin, stop!
Стой, Мартин, стой!
Stop! Stop, Englishman!
Стой, стой, англичанин!
Union dead...Confederate Dead'.
Макклеллан объявил о победе Союза.
STOP THE INSANE stop HAVE PROOF stop KARIN
ЗАДЕРЖИТЕ БЕЗУМЦА тчк ВЕЗУ ДОКАЗАТЕЛЬСТВА тчк КАРИН
Stop, stop the video.
Стоп! Остановите видео!
Stop joking, stop joking.
Шутишь, шутишь.
Stop it, stop it!
Прекрати, прекрати!
Stop it! Stop what?
Я старше тебя...
Stop, stop it! Cat
Держи, держи его!
Stop it! Stop it!
Остановитесь!Остановитесь!
Stop it, stop it.
Перестань.
Stop him, stop him!
Остановите его, остановите его!
Stop it! Stop it.
Остановитесь же!
Stop it. Stop it!
Хватит, хватит!
Stop it! Stop it!
Прекратите!
Wait, wait! Stop! Stop!
Стой, стой, стой, стой, стой!

 

Related searches : Zero Dead Stop - Dead Air - Dead Man - Dead Serious - Living Dead - Dead Skin - Dead Leg - Dead Battery - Dead Spot - Dead On - Battery Dead - Dead Meat