Translation of "strange bedfellows" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Politics makes strange bedfellows. | В политике с кем не поведёшься. |
Misery acquaints a man with strange bedfellows. | В нужде с кем не поведёшься. |
Misery acquaints a man with strange bedfellows. | Каких странных постельников даёт человеку нужда! |
On the surface, Microsoft and Prime Minister Vladimir Putin s police look like strange bedfellows. | На первый взгляд, Microsoft и милиция премьер министра Владимира Путина выглядят странными союзниками. |
Love and crime make incompatible bedfellows. | Любовь опасный компаньон для преступления. |
Here America found itself allied with some strange bedfellows that it normally rebukes as chronic human rights violators Cuba, China, Iran, Libya, Sudan or Zimbabwe. | И в этом отношении Америка очутилась в одной компании с теми, в обществе кого она выглядит странно и кого она обычно порицает за хроническое нарушение прав человека с Кубой, Китаем, Ираном, Ливией, Суданом, Зимбабве. |
Let me tell you something, my fine bedfellows. | Знаете что, мои разлюбезные компаньоны? |
If you throw your blanket too wide, you cannot complain about nasty bedfellows. | Если вы раскинете свое одеяло очень широко, вы не сможете пожаловаться на неприятных соседей по постели. |
Strange colors, strange shapes. | Странные цвета, странные формы. |
Strange people, strange words. | Странные люди, странный язык. |
How strange it is, how strange! | Как странно!.. Как странно!.. |
How strange it is, how strange! | Как странно. |
strange colours strange shapes everything reacts somehow. | странные цвета странные образы все каким то образом взаимодействует |
Strange | СтранностиName |
Strange | Странные аттракторы |
Strange! | Странно! |
Strange. | Странно. |
Strange! | Странно! |
Strange! | Стрёмно! |
STRANGE. | Странно. |
Strange. | Нет. Странно, очень странно. |
Strange. | Любопытно. |
Strange. | Интересно. |
Strange. | Странно... странно умирать теперь.. |
Strange. | Любопытно. На него не похоже. |
Strange? | Не так ... |
Such a strange man... from a strange country. | Странный человек из незнакомой страны |
Strange Sorcerer Supreme 36) collects Doctor Strange The Oath 1 5, collects Strange Tales vol. | Strange Sorcerer Supreme 36) включает Doctor Strange The Oath 1 5, включает Strange Tales vol. |
He is strange, and I don't like strange people. | Он странный, а я не люблю странных людей. |
That's strange. | Это странно. |
It's strange. | Это странно. |
How strange! | Как странно! |
How strange! | До чего странно! |
Tom's strange. | Том странный. |
Strange Geometry | Странная геометрияDescription |
How strange... | Странно... |
It's strange. | Удивительно. |
That's strange. | Странно. |
She's strange. | Она шептала! |
Very strange. | Все это очень странно. |
Strange names. | Странные имена. |
Very strange. | Очень странно. |
That's strange. | Странно |
It's strange... | Это странно... |
It's strange. | Как странно! |
Related searches : Strange Enough - How Strange - Sounds Strange - Quite Strange - Strange Behavior - Something Strange - Seems Strange - Strange Things - Strange Attractor - Really Strange - Strange Places - Strange Phenomena - Somehow Strange