Translation of "strikes without warning" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Strikes without warning - translation : Warning - translation : Without - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom left without warning. | Том уехал без предупреждения. |
Tom left without warning. | Том ушёл без предупреждения. |
Without a word of warning. | Без предупреждения. |
Third, strengthening the prompt use without prior warning of air strikes by the North Atlantic Treaty Organization (NATO) to deter violations by Serbian forces | Третье расширить своевременное использование без предупреждения воздушных ударов со стороны Организации Североатлантического договора (НАТО) с целью сдерживания нарушений со стороны сербских сил |
Without warning, a lifetime's labour destroyed | Труд всей жизни растворился без предупреждений |
He always came without a warning. | Он всегда вдруг приходил. |
Coming home like this without warning. | Явиться домой вот так, без предупреждения. |
Such natural disasters occur suddenly, without warning. | Стихийные бедствия подобного рода происходят внезапно, без предупреждения. |
CAMBRIDGE Without warning, Turkey dove into financial crisis. | КЕМБРИДЖ Совершенно неожиданно Турция окунулась в пучину финансового кризиса. |
Enable exit without warning about the active connections | Включить выход без предупреждения об активном соединении |
They reported that they had been shelled without warning. | Они сообщили, что были обстреляны без предупреждения. |
Just over 200 years ago, without warning, strangers arrive. | 200 лет назад пришли чужаки, они пришли без предупреждения. |
When he recognised Virgil, he shot him without warning. | Когда он узнал Вирджила, он убил его предупреждения. |
Then, without warning, another tremendous, earsplitting blast shook the building. | Затем, без предупреждения, еще один ужасный оглушительный взрыв всколыхнул здание. |
Oh, I promise you, he will not attack without warning. | О, обещаю тебе, он не станет атаковать без предупреждения. |
Attacked without a word of warning by a ruthless conqueror. | Безжалостный завоеватель атаковал её без предупреждения. |
Israel also is launching a new generation of satellites to provide early warning of other countries preparations for missile strikes. | Также Израиль запускает новое поколение спутников для обеспечения раннего предупреждения о подготовке других стран к ракетным атакам. |
We can't just cut people's salaries without giving them some warning. | Мы не можем просто сократить людям зарплаты без всякого предупреждения. |
Natural disasters and calamities have often hit us without prior warning. | Стихийные бедствия и катастрофы зачастую обрушивались на нас без предупреждения. |
New fears and hopes will, without warning, take charge of human conduct. | Новые опасения и надежды без предупреждения начнут управлять поведением людей . |
The strikes spread. | Это расширяет масштабы забастовки. |
Total strikes 381 | Общее число нападений 381 |
RAF strikes back. | Английские летчики наносят ответный удар. |
American. Lucky Strikes. | Американские. Лаки Страйк . |
quot Such demolition operations take place very early in the morning, without previous warning. | quot Такие разрушительные операции происходят рано утром без предварительного уведомления. |
The empire strikes back. | Империя наносит ответный удар. |
Love strikes at random. | Любовь с первого взгляда. Это неуправляемо. |
Strikes, taxes still ruinous. | Забастовки, налоги по прежнему неподъёмные. |
Finally, crises are highly non linear events, which means that they occur without much warning. | И, наконец, кризис представляет собой совершенно нелинейные события, что означает, что они происходят без особого предупреждения. |
They are destroying my house, my home, my livelihood, without so much as a warning. | Они сносят моё имение, мой дом, мой очаг, без какого либо предупреждения, как должно было бы быть. |
After they got back home, her student residence was attacked with tear gas without warning. | Сразу после их возвращения, без предупреждения, общежитие подверглось атаке слезоточивым газом. |
An emergency warning system capable of disseminating information rapidly and without delay is in operation | Функционирует система оповещения о чрезвычайных ситуациях, по которой информация распространяется незамедлительно и без задержки. |
He reportedly fell into an ambush and was shot without previous warning. (See para. 472 above) | Как сообщают, он попал в засаду и по нему открыли огонь без предупреждения. (См. пункт 477 выше.) |
Weird... weird company. lt i gt The first job came without a warning. lt i gt | Странная... странная компания. Первая работа пришла как гром среди ясного неба. |
Instability just strikes like lightning. | Нестабильность наносит удар, наподобие молнии. |
When disaster strikes, we act. | Когда приходит беда, мы действуем. |
Drascula The Vampire Strikes Back | Драскула Вампир наносит ответный удар |
Total US strikes 41 132 | Всего ударов 41 132 |
What will air strikes achieve? | Чего можно добиться с помощью авиаударов? |
Strikes do happen in Gaza. | Забастовки в Газе не являются чем то необычным. |
Part 3 Night strikes back | Часть 3 ночь наносит ответный удар |
Boredom never strikes at Darkov | Здесь вам скучать не придется |
You know, something strikes me. | До меня коечто дошло. |
What strikes you funny, pally? | Что тебя рассмешило, приятель? |
The smoke strikes you funny? | Дым тебя рассмешил? |
Related searches : Without Warning - Without Prior Warning - Without Any Warning - Strikes Back - Arc Strikes - Strikes Down - Strikes Fear - Inspiration Strikes - Strikes Deal - Strikes You - Tragedy Strikes - Signature Strikes - Strikes Out