Translation of "strong employer brand" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It is a brand for smart, strong and confident personalities.
Бренд, созданный для умных, сильных и уверенных людей.
And, in both North and Sub Saharan Africa, brand loyalty is strong, averaging 58 .
И как в Северной Африке, так и в странах Африки южнее Сахары, лояльность к бренду сильна в среднем 58 .
My employer.
Моего работодателя.
I'm your employer.
Я ваш работодатель.
The Government as employer
Правительство как работодатель
No, she's my employer.
Нет, она наняла меня.
Mueller is his employer.
Мюллер его нанял.
Fisherman's Friend is a brand of strong menthol lozenges produced by the Lofthouse company in Fleetwood, Lancashire, England.
Fisherman s Friend название сильных ментоловых конфеток, выпускаемых компанией Lofthouse of Fleetwood, расположенной во Флитвуде, Ланкашир, Англия.
Brand
Фирма
Despite strong family connections and a musically enthusiastic employer, tension built up between Bach and the authorities after several years in the post.
Семейные связи и увлечённый музыкой работодатель не смогли предотвратить напряжение между Иоганном Себастьяном и властями, возникшее через несколько лет.
I was only his employer.
Я был всего лишь его работодателем.
Brand Story
История бренда
Brand Stof.
Brand Stof.
Brand, loc.
57 Brand, loc.
Stewart Brand
Стюарт Брэнд
Brand new?
Нового фасона?
BG Let's not tell you employer.
БГ Этого мы не скажем Вашему начальству.
The employer York University failed him.
Работодатель, Йоркский университет, не поддержал его.
From the funeral home. Our employer.
Он из похоронного дома наш наниматель.
Talking to the company (the employer)
Звоню акционерам (Я же босс)
You're the employer of these thoughts.
Ты работодатель этих мыслей
Wynant, her employer, is still missing.
Винант, её работодатель, всё ещё в розыске.
Stewart Brand Whoa.
Стюарт Брэнд Вот это да!
The Australia brand.
Австралийской марки.
It's brand new.
Он совсем новый.
Um, my brand?
Хм, мой бренд?
It's brand new.
Всё это ново.
Any particular brand?
Какойто конкретной марки?
Well, what brand?
Хорошо, какой марки?
A brand sticks.
Клеймо на всю жизнь.
BG Let's not tell your employer. (Laughter)
Этого мы не скажем вашему начальству.
(d) Implementation through cooperation with employer groups.
d) Осуществление через механизм сотрудничества с группами работодателей.
The public sector remains the dominant employer.
Основным нанимателем по прежнему является государственный сектор.
The Supreme Court thus acquitted the employer.
Таким образом, Верховный суд оправдал работодателя.
They're the largest private employer in America.
Они крупнейший работодатель в частном секторе Америки.
The Employee, the Employer and the Consumer.
Рабочий, работодатель и потребитель.
You are the employer of these thoughts.
Ты работодатель этих мыслей.
If your employer agrees, use this manuscript.
Если ваш босс согласен, можете использовать этот текст.
Tom saw his former employer at a conference.
Том видел на конференции своего бывшего работодателя.
A private employer cannot be a union member.
Союз работников энергоснабжения  11 000 членов
The employer was acquitted by the High Court.
Работодатель был оправдан Высоким судом.
My employer asked me to price that painting.
Мой начальник попросил меня узнать цену этой картины.
My employer was transporting a badly wounded man.
Мой наниматель отвозил тяжело раненного человека.
Where are you supposed to meet your employer?
Где вы встречаетесь с вашим нанимателем?
She is the daughter of my old employer.
Это дочь моего бывшего хозяина.

 

Related searches : Employer Brand - Strong Brand - Employer Brand Management - A Strong Brand - Strong Brand Identity - Strong Brand Presence - Strong Brand Name - Strong Brand Recognition - Strong Brand Image - Strong Brand Equity - Strong Brand Reputation - Strong Brand Awareness - Strong Brand Value