Translation of "strong legal background" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Background - translation : Legal - translation : Strong - translation : Strong legal background - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Staff with legal background | Сотрудники с юридической подготовкой |
General political and legal background | ОСНОВНЫЕ ФАКТЫ |
General political and legal background | А. Общие политические и правовые условия |
General political and legal background 4 8 5 | А. Общие политические и правовые условия 4 8 5 |
General political and legal background 5 8 5 | ОСНОВНЫЕ ФАКТЫ 5 73 7 |
Background Pakistan has a long and strong relationship with China. | Пакистан имеет дружеские и прочные отношения с Китаем. |
Background Ruge grew up in Oslo in a family with strong military traditions. | Отто Руге вырос в Осло в семье с сильными военными традициями. |
UNICEF concurs that it is desirable to have staff with a legal background. | ЮНИСЕФ согласна с целесообразностью иметь персонал с юридическим образованием. |
Its member countries have strong legal frameworks and well functioning societies. | Его страны члены имеют сильные правовые базы и хорошо функционирующие общества. |
Strong and unequivocal legal documents should be part of that effort. | Частью этих усилий должно стать принятие жестких и однозначных правовых документов. |
Background Throughout history, Bhutan has had strong cultural, historical, religious and economic connections to Tibet. | На протяжении всей своей истории Бутан имел тесные культурные, исторические, религиозные и экономические связи с Тибетом. |
One chapter was devoted to the legal background and institutional aspects of human rights. | Одна из глав доклада посвящена рассмотрению правовых рамок и институциональных аспектов прав человека. |
One chapter was devoted to the legal background and institutional aspects of human rights. | Одна из глав была посвящена правовой стороне и институциональным аспектам вопроса о правах человека. |
Background Nathan Hale was born in Coventry, Connecticut, in 1755 to Richard Hale and Elizabeth Strong. | Натан Хейл родился 6 июня 1755 года в Ковентри, Коннектикут, в семье Ричарда Хейла и Элизабет Хейл (в девичестве Стронг). |
So some of our character, maybe we will come with a strong Soviet background of training. | И поэтому, возможно, частично наш характер результат мощной советской образовательной базы. |
To collect more general background information about the political and legal circumstances leading to the trial. | сбор справочной информации более общего характера о политических и правовых обстоятельствах, приведших к проведению судебного разбирательства |
For teachers that already have a strong background in science and math, this is probably all that's needed. | Учителям, у которых уже есть солидные знания по науке и математике, больше, наверное, ничего и не надо. |
Such comments have created a lot of confusion and should not come from people with legal background. | Эти комментарии вызвали смущение и не должны исходить от людей с правовыми знаниями. |
Such a background is difficult to overcome, especially if the new mission is the establishment of a strong state. | Такое прошлое сложно забыть, особенно если новой миссией является установление сильного государства . |
And we see that in some countries, the impact of social background on learning outcomes is very, very strong. | И мы заметили, что в некоторых странах социальное происхождение сильно влияет на уровень образования. |
In many of the cases, the legal background can be messy and confusing, with little hope of release. | Во многих случаях правовая база весьма беспорядочна и запутана, и надежды на освобождение практически нет. |
Below are the results of a human flesh search done on Yao's father's military background (via the China Strong blog) | Ниже приведены результаты поиска информации о военном прошлом отца Яо (поиск выполнен с помощью China Strong Блог) |
Let us avoid creating a new legal order that protects the strong and condemns the weak. | Давайте не будем создавать новый правовой порядок, защищающий сильных и выносящий приговор слабым. |
The system creates the situation that corrupts the individuals, and the system is the legal, political, economic, cultural background. | Это система создает ситуацию, в которой развращается личность, и это законы, политическая, экономическая система, культура. |
Background | Основная проблема будет заключаться в том, чтобы поддержать эти усилия и укрепить подход, основанный на конкретных результатах, обеспечить сбор информации о ходе работы и укрепить систему контроля и отчетности. |
Background | ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ |
Background | Записка секретариата |
Background | Введение |
Background | Контекст |
Background | 2.1 Сведения общего характера |
Background | Справочная информация |
Background | ДЛЯ СТОРОН КОНВЕНЦИИ 50 52 |
Background | ПредысторияBackground |
Background | БУДУЩАЯ РАБОТА |
Background | Цвет фона |
Background | Фон |
Background | Фон |
Background | Цвет фона |
Background | Линии сетки |
Background | Фон надписи |
Background | Фон |
Background | Фон |
Background | Открыть фон... |
Background | Фон |
Background | Фон |
Related searches : Strong Background - Legal Background - A Strong Background - Strong Scientific Background - Strong Mathematical Background - Strong Financial Background - Strong Theoretical Background - Strong Technical Background - Strong Academic Background - Strong Educational Background - Strong International Background - Strong Sales Background - Strong Engineering Background - Strong Legal Enforcement