Translation of "structure control" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Control structure in R allow you to control the flow of an R program.
Управляющие структуры R позволяют Вам контролировать ход выполнения программы.
Structure for the United Nations International Drug Control Programme
Структура Международной программы Организации Объединенных Наций по контролю над наркотическими средствами
61. A single command and control structure was essential.
61. Необходимо также обеспечить единство структуры командования и управления.
For text files, different format control and record structure options are provided.
Для текстовых файлов предоставлены различные форматы управления и настройки структуры записи.
Rails codifies this structure as Model D control and gives you a lot of help in terms of sticking to the structure.
Rails закрепляет эту структуру как модель D контроль и дает большую помощь с точки зрения придерживается структуры.
Behavioral Semantics of Nonrecursive Control Structure Proceedings of Colloque sur la Programmation, April 1974.
Behavioral Semantics of Nonrecursive Control Structure Proceedings of Colloque sur la Programmation, April 1974.
(f) Organigrams will be provided showing the mission apos s command and control structure
f) будут включены диаграммы с указанием структуры командования и управления миссий
The relevant United Nations International Drug Control Programme has done much to enhance the overall structure and framework for drug abuse control.
Соответствующая Программа Организации Объединенных Наций по контролю над наркотическими средствами много сделала для укрепления общей структуры и рамок для контроля за злоупотреблением наркотиками.
Okay, so now we analyzed the structure, so how does this relate to the control?
После того, как мы проанализировали структуру, встаёт вопрос, как она связана с контролем?
Next thing we have to do, we have to control and regulate the whole structure.
Далее нам нужно было контролировать и регулировать всю конструкцию.
OK, so now we analyzed the structure, so how does this relate to the control?
После того, как мы проанализировали структуру, встаёт вопрос, как она связана с контролем?
As a result of our efforts, Al Qaida's command and control structure has been largely dismantled.
В результате наших усилий была практически нейтрализована командно управленческая структура Аль Каиды .
The resolution quite rightly underscored the need for a clear and unified command and control structure.
39. В резолюции вполне правомерно подчеркивается необходимость создания четкой и единой структуры командования и управления.
And I have watched as the monetary powers control the political structure of supposedly free societies.
И как финансовые силы контролируют политическую систему якобы свободного общества.
Also needed would be fuel for those engines, plus all engine associated mounting structure and control systems.
Также необходимо будет топливо для этих двигателей со всеми необходимыми им системами.
In certain cases, control is exercised indirectly via the ownership of one or several entities that in turn (collectively) control a corporation (i.e. a pyramid structure).
В ряде случаев контроль осуществляется косвенно, через собственность в одном или нескольких предприятиях, которые в свою очередь (коллективно) контролируют корпорацию (т.е.
And they're very similar to the control structure that you might see in other types of programming languages.
И они очень похожи на управляющие структуры, которые Вы можете видеть в других языках программирования.
Directory structure represents menu structure
Структура подкаталогов соответствует структуре меню
Furthermore, it was essential to establish a clear, well defined and unified command and control structure for peace keeping operations, under the operational control of the United Nations.
Кроме того, существует настоятельная потребность в создании четкой, должным образом определенной и единой структуры командования и контроля для операций по поддержанию мира, которые должны находиться под оперативным контролем Организации.
Thirdly, there should be clear cut political directions and a clearly defined command and control structure for each operation.
В третьих, должна быть ясная политическая ориентация и четко определенные командные и контролирующие структуры для каждой операции.
quot It is as important to democratize the communal structure and control of the population as democratizing the election law.
Придание демократического характера общинной структуре и контролю над населением столь же важно, сколь и демократизация закона о выборах.
Structure
Структура
Now, part of the formal control over this structure would be lost to nature, obviously, as the bacteria do their work.
Часть формального управления структурой, очевидно, придётся отдать природе, на время, пока будут работать бактерии.
Usually you use some kind of operator which returns a boolean value, and then pass it on to a control structure.
Обычно вы используете некий оператор, который возвращает логическое выражение, а затем предает его управляющей конструкции.
DPKO should develop a more generic and streamlined command and control structure for its peacekeeping missions with UNMOs and armed contingents.
ДОПМ должен содействовать выявлению стран, предоставляющих таких военных наблюдателей, которые систематически демонстрируют плохую подготовку, и должен рекомендовать меры, которые эти страны могут принять для повышения стандартов и соблюдения требований (пункт 25).
This dispute has the potential to spiral out of control, weaken the organizational cohesion of LURD and undermine its command structure.
Этот спор грозит выйти из под контроля, ослабить организационное единство ЛУРД и подорвать его руководящие структуры.
They stressed the need for a unified United Nations command and control structure and for clear and precise formulation of mandates.
Они подчеркнули необходимость создания в Организации Объединенных Наций единой структуры командования и управления операциями и необходимость ясного и точного формулирования мандатов.
Such a national, subregional and interregional structure could, in my view, serve as one model for the promotion of international drug control.
Подобные национальные, субрегиональные и межрегиональные структуры могут, по моему мнению, служить в качестве модели для содействия международному контролю над наркотическими средствами.
Post structure
Структура должностей
Structure Synth
Structure Synth
Administrative Structure
Административная структура
Social structure.
Возраст.
Institutional structure
Институциональная структура
3.1 Structure
3.1 Структура
Administrative structure
Административное устройство
Economic structure
Структура экономики
Employment structure
Структура занятости
Old structure
А. Старая структура
New structure
В. Новая структура
Menu Structure
Структура меню
Structure View
Структура
Refresh Structure
Обновить структуру
Structure keywords
Ключевые слова структуры документа
Structure delimiting
Границы структуры
Structure beginning
Начало структуры

 

Related searches : Internal Control Structure - Customer Structure - Temporary Structure - Rate Structure - Network Structure - Soil Structure - Federal Structure - System Structure - Directory Structure - Tubular Structure - Flat Structure