Translation of "submerged in oil" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Submarine submerged.
Подводная лодка погрузилась.
The submarine submerged in the water.
Подводная лодка погрузилась под воду.
The left wing was found submerged in the river.
Левое крыло после аварии оказалось под водой.
Submerged in the water but not touched by it.
Погружен в воду, но вода его не касается.
The ship struck a submerged rock.
Судно наскочило на подводный камень.
Whales can remain submerged for a long time.
Киты могут долгое время оставаться под водой.
Low lying islands like the Maldives will become submerged.
Острова, которые располагаются невысоко над уровнем моря, такие, как Мальдивы, скорее всего уйдут под воду.
Succa 2. Mikva the person is completely submerged 3.
Succa 2. ????? ??????? ????????? ????????
YOU SEE IT WAS LYING ON SOME SUBMERGED ROCKS.
Оно лежало под подводными камнями.
After one night submerged in the nightlife, he realizes this is not the solution.
Ватанабэ снимает со счёта накопленные за это время деньги и уходит в токийскую ночь.
Who will assume responsibility for marking hazards to navigation in a barely submerged State?
Кто возьмет на себя ответственность за установку сигналов опасности для судоходства в почти затопленном государстве?
As of 1 03 p.m., the ship was completely submerged.
Выясняется, что излишне резкого поворота не было.
Now, you don't find any kund they are all submerged.
Теперь куйин не виден, он полностью погружен.
If it comes up, some of them will be submerged.
Если она поднимется некоторые из них погрузятся в воду.
We must not lose ground in this session by becoming submerged in attempts to redefine development.
Мы не должны упустить из виду эти вопросы на нынешней сессии и не потонуть в попытках по новому определить развитие.
Floods in Kuban, Russia, have completely destroyed 640 homes, with more than 5,000 partially submerged.
Наводнение на Кубани разрушило 640 домов, более 5000 было затоплено.
Many areas have been submerged in floodwaters which have affected thousands of hectares of rice paddies.
Многие районы оказались под водой, а это тысячи гектаров рисовых полей.
The plate is then completely submerged in an acid that eats away at the exposed metal.
Затем пластина помещается в кислоту, которая вытравливает металл в открытых от лака областях.
Immersion in oil (ASTM Method No. 1 Oil)
Погружение в масло (метод АSТМ 1 нефть)
Immersion in oil (ASTM Method No. 3 Oil)
Погружение в масло (метод АSТМ 3 нефть)
The headline shall be submerged at a minimum depth of two metres.
Верхняя подбора погружается на как минимум 2 метра.
Now, this looks like some sort of submerged stadium, with something flying.
А это выглядит как какой то подводный стадион...
Oil. Oil.
Нефть.
Oil, oil.
Почти пустые небольшой кувшин, который имеет каплю масла, подливает масла. Нефть, нефть.
Boiling in oil?
Кипящее масло?
Oil spills in Europe, 1970 1996 number of oil spills annual quantity of oil spilt in 10O0 tonnes
количество нефтяных разливов годовое количество разлитой нефти в Τ0Ό0 тонн
Floodwater submerged the central market of Kangyidaunt Township, Irrawaddy Division on Aug. 12.
Наводнение поглотило центральный рынок посёлка Каньидаун, округ Иравади, 12 августа.
We find that they work better when they're submerged and covered with leaves.
Мы обнаружили, что они работают продуктивнее, если закопать их в листья.
Well then we hit a deep depression, and we seriously submerged the vehicle.
А потом провалились глубоко в воду и серьезно затопили машину.
As two members of the submerged class of women,... we'll do the dishes.
Как два представителя угнетённого класса женщин, мы помоем посуду.
Now, all these photos had been damaged by water, submerged in salt water, covered in bacteria, in sewage, sometimes even in oil, all of which over time is going to continue to damage them, so hand cleaning them was a huge part of the project.
Все эти фотографии были повреждены водой, пролежали в солёной воде, покрытые бактериями, в канализации, иногда даже в масле. Всё это с течением времени и дальше разрушало бы их, так что очищение их вручную было огромной частью проекта.
In 2012 palm oil was replaced by rapeseed oil in the fryers.
В 2012 году пальмовое масло было заменено рапсовым.
A passenger ship with people bound for home during Eid was submerged (in 2009) due to extra load.
Пассажирский корабль с людьми, направляющимися домой на праздник Ураза байрам, затонул (в 2009 году) из за перегруза.
Arabia abounds in oil.
В Аравии много нефти.
The shale oil derived from oil shale does not directly substitute for crude oil in all applications.
Часть легкой нефти и газа может мигрировать из сланцев в смежные труднопроницаемые коллекторы.
Although oil production performances varied, all ESCWA oil exporting countries have experienced a boost in oil export revenue.
В 2004 году валовой доход стран региона от экспорта нефти составил, по оценкам, 213 млрд. долл.
Examples include extractive industries in Azerbaijan (oil), Kazakhstan (oil and metals), Kyrgyzstan (gold), the Russian Federation (oil, gas, metals), Ukraine (metals and oil), Tajikistan (aluminium), and Turkmenistan (gas and oil).
Это хорошо видно на примере добывающих отраслей в Азербайджане (нефть), Казахстане (нефть, металлы), Кыргыз ста не (золото), Российской Федерации (нефть, газ, металлы), Украине (металлы, нефть), Тад жи кистане (алюминий) и Туркменистане (газ, нефть).
Oil Industry The oil production started in Chubut in 1907, when a drilling rig which was looking for water discovered oil instead.
Комодоро начал расти и процветать после 1907 года, когда при бурении скважины в поисках воды экипаж нашёл большие запасы нефти на глубине 539 м.
At the same time, oil hedging not only raises oil prices but results in huge reserves of cash in oil producing countries.
В то же время страхование на случай повышения цен на нефть не только способствует их росту, но и приводит к накоплению огромных запасов наличности в странах производителях нефти.
Other oil exporting Oil importing
Другие страны экспортеры нефти
She took inspiration from a photograph of actress Elizabeth Taylor submerged in a swimming pool which was taken early in her career.
... Идея обложки пришла ко мне, когда я увидела фотографию Элизабет Тейлор, сделанную в начале её карьеры.
It was visible at the time of the expedition in 1916, but has since been submerged by the crater lake.
Купол был обнаружен экспедицией в 1916 году, но с тех пор он затоплен водами кратерного озера.
That was cooked in oil.
Это было приготовлено на масле.
Tom paints best in oil.
Том лучше всего пишет маслом.
For instance in oil wells.
Например, в нефтяных скважинах.

 

Related searches : Submerged In Water - Submerged Arc - Submerged Pump - Submerged Part - Submerged Combustion - Fully Submerged - Submerged Nozzle - Submerged Casting - Submerged Plant - Submerged Culture - Submerged Fermentation - Submerged Welding - Submerged Conditions