Translation of "submit my order" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And submit, My Lord!
Скажи Господи!
And submit, My Lord!
Скажи (о Мухаммад!) Господи!
And submit, My Lord!
Скажи , Мухаммад Господи!
And submit, My Lord!
Скажи О Господи!
And I submit them, my intuitions, my hypothesis, my first ideas.
Я показываю им свои идеи, первые наброски, делюсь гипотезами.
And I submit them, my intuitions, my hypothesis, my first ideas.
Я показываю им свои идеи, первые наброски, делюсь гипотезами. И слушаю их.
Where's my order?
Где мой заказ?
Cancel my order.
Отмените мой заказ.
I was forced to submit to my fate.
Я был вынужден покориться судьбе.
I'll submit a protest through my embassy regarding this!
Насчет этого я предъявлю протест через мое посольство!
At my order, forward !
По моей команде, вперёд!
This is my order.
У меня тоже долг.
And I am commanded this, in order I may be the first Of those who submit.
и повелено мне, чтобы я был первым из предавшихся (Аллаху) (из моей общины) .
And I am commanded this, in order I may be the first Of those who submit.
и мне повелено быть первым из мусульман .
And I am commanded this, in order I may be the first Of those who submit.
Мне также велено быть первым из мусульман .
And I am commanded this, in order I may be the first Of those who submit.
Мне повелено Аллахом непременно быть первым (мусульманином), предавшимся Аллаху .
And I am commanded this, in order I may be the first Of those who submit.
Мне велено также быть первым муслимом .
And I am commanded this, in order I may be the first Of those who submit.
И мне повелено быть первым Предавшимся Господней воле .
And I am commanded this, in order I may be the first Of those who submit.
чтобы я был первым из покорных Богу .
However, in order to achieve a global Register with universal participation, all States should submit reports.
Однако для придания Регистру глобального характера и обеспечения всеобщего к нему присоединения необходимо, чтобы такие доклады представлялись всеми государствами.
The company couldn't fill my order.
Компания не смогла выполнить мой заказ.
I'm still waiting for my order.
Я все ещё жду мой заказ.
My refrigerator is out of order.
У меня холодильник не работает.
My phone was out of order.
Мой телефон был сломан.
Why did you disobey my order?
Почему ты ослушался моего приказа?
Why did you disobey my order?
Почему ты ослушалась моего приказа?
How long until my order arrives?
Как скоро придёт мой заказ?
So did you disobey my order?
Неужели ты ослушался моего приказа?
So did you disobey my order?
Разве ты ослушался моего приказа?
So did you disobey my order?
Выражая свое порицание брату, Муса взял его за голову и начал дергать его за бороду. Тогда Харун попытался ублажить родного брата и назвал его сыном своей матери.
So did you disobey my order?
Неужели ты ослушался меня? .
So did you disobey my order?
Что помешало тебе последовать моим повелениям? Или ты ослушался моих указаний?
So did you disobey my order?
Ужель ослушался приказа моего?
So did you disobey my order?
Уже ли ты противишься моему повелению?
Have you then disobeyed my order?
Неужели ты ослушался моего приказа?
Have you then disobeyed my order?
Разве ты ослушался моего приказа?
Have you then disobeyed my order?
Выражая свое порицание брату, Муса взял его за голову и начал дергать его за бороду. Тогда Харун попытался ублажить родного брата и назвал его сыном своей матери.
Have you then disobeyed my order?
Неужели ты ослушался меня? .
Have you then disobeyed my order?
Или ты ослушался моих указаний?
Have you then disobeyed my order?
Ужель ослушался приказа моего?
Have you then disobeyed my order?
Уже ли ты противишься моему повелению?
Hast thou then disobeyed my order?
Неужели ты ослушался моего приказа?
Hast thou then disobeyed my order?
Разве ты ослушался моего приказа?
Hast thou then disobeyed my order?
Выражая свое порицание брату, Муса взял его за голову и начал дергать его за бороду. Тогда Харун попытался ублажить родного брата и назвал его сыном своей матери.
Hast thou then disobeyed my order?
Неужели ты ослушался меня? .

 

Related searches : Submit Your Order - Submit Purchase Order - Submit An Order - My Order - Submit My Thesis - Submit My Application - In My Order - Confirm My Order - Order My Thoughts - My Order History - Place My Order - Track My Order - Cancel My Order - My Order From