Translation of "subscription fee" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The admission fee amounts to US 75, and the annual subscription is US 100.
Вступительный взнос составляет 75 долл.
The benefits of the service, in relation to the subscription fee, should be emphasized
Следует подчеркивать, что ценность услуг, оказываемых службой, значительно превосходит цену подписки.
99. It is strongly recommended that the national nodes of SIDS NET charge each of their users a subscription fee.
99. Национальным узлам СИДСНЕТ настоятельно рекомендуется взимать со всех своих пользователей плату за подписку.
Subscription
Подписка
Subscription
Копировать в
Subscription packages!
Тарифные пакеты!
Remove Subscription
Удалить подписку
Subscription Date
Дата подписки
Serverside Subscription...
Подписка на сервере...
Local Subscription
Локальная подписка
Local Subscription...
Локальная подписка...
Local Subscription...
vCard
Local Subscription
Переместить в
Subscription to entry
Подписка на изменения
No subscription is found
Не найдено подписок
Private (subscription only) publication.
Private (subscription only) publication.
The subscription request failed.
Ошибка подписки.
11. Capital subscription payments
11. Взносы в счет подписки
12. Capital subscription payments
12. Взносы в счет подписки
In late 2007 the company launched Marvel Digital Comics Unlimited, a digital archive of over 2,500 back issues available for viewing, for a monthly or annual subscription fee.
В конце 2007 года компания начала инициативу в сети, анонсировав Marvel Digital Comics Unlimited , цифровой архив, насчитывающий более 2 500 комиксов, доступных для просмотра, для ежемесячной или ежегодной подписки.
XNA framework games that target the Xbox platform can currently only be distributed by members of the Microsoft XNA Creator's Club which carries a 99 year subscription fee.
Игры фреймворка XNA, предназначенные для платформы Xbox на данный момент могут быть проданы только членам клуба Microsoft XNA Creator s Club.
A print subscription for 125.
Подписка на печатное издание за 125 долларов.
I've cancelled the newspaper subscription.
Я отменил подписку на газету.
(Subscription to Project MUSE required.
(Subscription to Project MUSE required.
The subscription was successfully completed.
Вы подписаны на изменения.
FEE (2003b).
FEE (2003b).
My fee?
А, гонорар?
An online subscription for 59 dollars.
Интернет подписка за 59 долларов.
List connected ports (no subscription action)
Список подключённых портов (не требуется подписка)
I need to cancel my subscription.
Мне нужно отменить мою подписку.
I need to renew my subscription.
Мне нужно обновить подписку.
Notes on American Mabuyas (subscription required).
Notes on American Mabuyas (subscription required).
(n) Subscription and standing orders 2,500.
n) Подписка и регулярные заказы 2500 долл.
(b) SMS subscription to mobile phones
b) подписки на передачу коротких сообщений на мобильные телефоны
Will somebody take a year's subscription?
Ктонибудь хочет годовую подписку?
We've come for that subscription, Brewer.
Мы пришли за взносом, Бруер.
Oh... Enrollment fee?
А... вступительный взнос?
Fee 15 EUR
Ценa 15 EUR
Your fee. Oh.
Ваша плата.
A royal fee.
Королевская плата.
(Subscription required for access to full article.
(Subscription required for access to full article.
(c) Subscription to news agency services ( 31,500).
с) использование услуг информационных агентств (31 500 долл. США).
(b) Subscription to news agency services ( 35,100).
b) подписка на услуги информационных агентств (35 100 долл. США).
(c) Subscription to news agency services ( 32,100).
с) подписка на услуги информационных агентств (32 100 долл. США).
This is my last subscription with Hadara NoToBlocking
Это мой последних договор с Хадара НетБлокировке

 

Related searches : Initial Subscription Fee - Annual Subscription Fee - Monthly Subscription Fee - Fee - Subscription Preferences - Subscription Offer - Software Subscription - Subscription Revenue - Subscription Management - Subscription Rate - Free Subscription - Cancel Subscription - Subscription Renewal