Translation of "such an important" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Important - translation : Such - translation : Such an important - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is such an important swim. | Это очень важный заплыв. |
Still, this is such an important thing! | Все равно, это так важно! |
Such criticism notwithstanding, Friedman makes an important point. | Несмотря на такую критику, Фридман вкладывает в свою метафору важный смысл. |
As such it is an important goal in itself. | Эта цель важна сама по себе. |
Such a decision would establish an important legal precedent. | Такое решение должно создать важный юридический прецедент. |
I can't make him miss such an important performance. | Я не могу позволить, чтобы у него сорвалось такое важное представление. |
How careless you are to forget such an important thing! | Как легкомысленно с твоей стороны забыть о такой важной вещи! |
Because this is such an important place in our story. | Това е толкова важно място в нашата история. |
I had no idea you were such an important figure. | Я и не знал, что вы такая важная фигура. |
The United States offers an important example of such labor mobility. | Немаловажный пример подобного передвижения рабочей силы можно найти в истории США. |
Nonetheless, it was an important step toward creating such a device. | Тем не менее она был важным шагом к созданию подобного устройства. |
The Secretariat in New York had an important responsibility in such matters. | Секретариат в Нью Йорке играет важную роль в таких вопросах. |
Ukraine is ready to put its signature to such an important document. | Украина готова поставить свою подпись под таким документом. |
Before I begin, this is such an important night for our country. | Прежде, чем я начну это такой важный день для нашей страны. |
Since plagiarism is such an important concept, I would like to revisit it. | Начиная с плагиат такой важной концепции, я хотел бы вернуться к нему. |
The laws indicated will certainly play an important role in suppressing such an antisocial phenomenon as trafficking. | Указанные законы безусловно будут играть важную роль в борьбе с таким антисоциальным явлением, как трафик. |
An international levy on such transactions would be an equitable way of putting a price on an important public good. | Международная пошлина на такие деловые операции могла бы стать сбалансированным определением цены на важный товар общественного потребления. |
The Doha Round of trade negotiations provided an important opportunity to resolve such inequalities. | Заседание закрывается в 13 ч. |
Such dialogue between policymakers and stakeholders was an important aspect of the democratic process. | Такой диалог между теми, кто определяет политику, и заинтересованными сторонами является важным аспектом демократического процесса. |
Such sharing of experience was seen as an important avenue of productive international cooperation. | Такой обмен опытом был признан важным направлением продуктивного международного сотрудничества. |
Why does it get such an important title, as the fundamental theorem of calculus? | Почему же это важно? Почему эта теорема так громко названа основной теоремой математического анализа ? |
These discoveries and measurements were critical to what made him such an important scientist. | Именно эти открытия и измерения и делают его таким важным учёным. |
That will be a token class by itself because it's such an important operation. | Он так же будет классом из одного элемента, потому что это очень важная операция. |
Well, I would love to I mean, this such an interesting and important idea. | Что ж, я бы хотел... Это действительно любопытная и важная затея. |
I'll end with this one, just because it's such an obvious and important thing. | На нем я закончу, просто потому что это такой очевидный и важный объект. |
Ethical questions, such as validity of informed consent, play an important role in thistransfer. | В этом обмене большое значение имеютэтические аспекты, такие как обоснованность информированного согласия. |
Intercultural dialogue, through such fora as the Alliance of Civilisations, has an important role. | Важную р А Я ь Зграет ) е ж к у Я ь т у р н 6 й д За Я А г , А с у щ ес т в Я я е ) 6 й п А средствА ) так З х у А р у ) А в как АЯьянс З в З Я З за З й . |
With such an important mutual dependence having arisen regarding energy exports, it is easy to see why energy plays an important part in EU Russian relations. | Данная взаимозависимость в области экспорта энергоносителей показывает, почему вопросы энергетики играют такую важную роль в отношениях ЕС и России. |
CA Well, I would love to I mean, this such an interesting and important idea. | К.А. Что ж, я бы хотел... Это действительно любопытная и важная затея. |
As such, they are an important antioxidant defense in nearly all cells exposed to oxygen. | РФК постоянно образуются в живой клетке как продукты нормального метаболизма кислорода. |
The media should be encouraged to play an important role in removing such negative attitudes. | Cpедcтвa мaccoвoй инфopмaции cледует пooщpять игpaть вaжную poль в бopьбе c этими негaтивными стереотипами. |
Sound preparation would also be an important factor in the success of such a conference. | Важным фактором успеха такой конференции стала бы и основательная подготовка к ней. |
Regional organizations can play an important role in the creation of such trust and confidence. | Региональные организации могут играть важную роль в создании такой атмосферы уверенности и доверия. |
And that's named after the guy who recognized why it was such an important radius. | Назван в честь человека, который осознал, почему этот радиус так важен. |
Why is it such an important part of education as a sort of compulsory subject? | Почему это такая важная часть образования, что мы сделали ее обязательной? |
Such things I do not important. | не важно, что я делаю. |
That's important and it's an important shift. | Это важно, и это важное изменение. |
An important one. | Да, Леонардо? |
Relaxing such restrictions would strengthen the financial sector and play an important role in economic growth. | Расслабление таких ограничений бы укрепило финансовый сектор и сыграло важную роль в экономическом росте. |
Because who cares about that right when Azerbaijan won such an important event of the year?! | Конечно, кто думает об этом в тот момент, когда Азербайджан выиграл такой важный конкурс года?! |
Microfinancing is an important element of the financial sector and must be dealt with as such. | Микрофинансирование это важная составляющая финансового сектора и должна рассматриваться соответственно. |
Such a conference might be an important step in assisting Member States to triumph over terrorism. | Организация такого совещания может стать важным шагом вперед в деле оказания государствам членам помощи в их успешной борьбе с терроризмом. |
We hope that the Declaration will make an important contribution to the elimination of such terrorism. | Мы надеемся, что Декларация станет важным вкладом в ликвидацию такого рода терроризма. |
Such agreements also play an important role in containing conflicts, and in peace keeping and peacemaking. | Такие соглашения также играют важную роль в сдерживании конфликтов, в поддержании мира и миротворчестве. |
Though no country has ever practiced risk management on such a massive scale, it is important to consider such an innovation now. | Хотя ни одна страна прежде не практиковала управление рисками в таком огромном масштабе, сейчас важно рассмотреть возможность подобного нововведения. |
Related searches : Such Important - An Important - Such An - An Important Question - An Important Matter - An Important Achievement - An Important Aim - An Important Element - An Important Meaning - An Important Link - Is An Important - An Important Task - An Important Thing - An Important Note