Translation of "suffer prejudice" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We suffer prejudice until we open our mouths.
К нам относятся с предубеждением до тех пор, пока мы не начинаем говорить.
It is recognized that women with disabilities suffer from double prejudice as women and as persons with disabilities.
Признано, что женщины с инвалидностью страдают от двойной дискриминации как женщины и как лица с инвалидностью.
No one may suffer prejudice at work or in employment on account of his or her origins, sex, opinions or beliefs.
Все граждане равны в сфере труда.
I suffer and you suffer.
Я страдаю, ты страдаешь.
If I suffer, you suffer.
Ваши мучения в отместку за мои.
I have no prejudice.
У меня нет предрассудков.
I have no prejudice.
Я лишён предрассудков.
Free yourself from prejudice.
Освободись от предрассудков.
Prejudice is a disease.
Предрассудок болезнь.
It's pure class prejudice.
Это чистой воды заблуждение.
Despite child protection groups' advocacy and officials' verbal promises, few concrete measures have been taken to protect the children, who continue to suffer prejudice and discrimination.
Несмотря на пропагандистскую работу групп, занимающихся вопросами защиты детей, и устные обещания должностных лиц, было принято мало конкретных мер по защите детей, которые продолжают страдать от предрассудков и дискриминации.
Suffer the Children, Suffer the Country
Страдают дети страдает страна
Without prejudice to article 5,
Без ущерба для статьи 5,
Ignorance breeds prejudice and suspicion.
Незнание порождает предвзятость и подозрительность.
I suffer for love, I suffer for love.
Я страдаю от любви, я страдаю за любовь.
This is a prejudice free workplace.
Здесь у нас нет предубеждений.
His opinion is free from prejudice.
Его мнение не предвзятое.
He has a prejudice against Jews.
Он имеет предрассудки против евреев.
He has a prejudice against foreigners.
У него есть предубеждение против иностранцев.
Without prejudice to article 2 bis,
Без ущерба для статьи 2 бис,
Yes, I'm awaiting some prejudice here.
Да, я также жду некоторых предубеждений.
I'm ready for some prejudice now...
Я готов к некоторому предубеждению сейчас...
If you suffer, they shall also suffer like you.
Если вы (о, верующие) страдаете (от войны), то и они неверующие страдают так же, как и вы страдаете.
If you suffer, they shall also suffer like you.
После этого Аллах сообщил о двух факторах, которые укрепляют сердца правоверных. Первый из них заключается в том, что если правоверные испытывают боль, усталость и страдают от ран, то такие же трудности выпадают на долю их врагов.
If you suffer, they shall also suffer like you.
Если вы страдаете, то они тоже страдают так, как страдаете вы.
If you suffer, they shall also suffer like you.
Нет сомнения в том, что война страдание. Если вы страдаете от горя, которое она несёт, они также страдают от неё.
If you suffer, they shall also suffer like you.
Если вы страдаете, то они страдают так же.
I discovered when we suffer, we suffer as equals.
Я обнаружил, что когда мы страдаем, мы страдаем одинаково.
Simplistic labels reflect more prejudice than understanding.
Упрощенные ярлыки скорее отражают наличие предрассудков, чем понимание.
It was our ignorance and our prejudice...
Это было наше невежество и наши предубеждения... .
What's this prejudice and inequality based on?
На чём основывается это неравенство?
He had a prejudice against women drivers.
Он имел предрассудки в отношении женщин водителей.
There is much undeserved prejudice against Esperanto.
Существует много неоправданных предубеждений относительно эсперанто.
Discography Faith (1987) Listen Without Prejudice Vol.
Faith (1987) Listen Without Prejudice, Vol.
of the geostationary orbit without prejudice to
зования геостационарной орбиты без ущерба для
There was less prejudice in the countryside
В деревне нет столь сильных предрассудков.
The children suffer and the teachers suffer because of these conditions.
В этих условиях страдают и дети и учителя.
I wanted to see him suffer like he'd made me suffer.
Я хотел, чтобы он страдал также, как страдал я.
Tom will suffer.
Том будет страдать.
Tom didn't suffer.
Том не страдал.
Did they suffer?
Они страдали?
Women suffer from
К сдерживающим факторам, в частности, следует отнести
He didn't suffer.
Он не мучился.
Make her suffer.
Заставим страдать.
Let her suffer.
Пусть помучается.

 

Related searches : Racial Prejudice - Prejudice About - Shall Prejudice - Social Prejudice - Face Prejudice - Much Prejudice - Not Prejudice - Financial Prejudice - Cultural Prejudice - Prejudice Basis - Prejudice Towards - Cause Prejudice