Translation of "swamp buggy" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Buggy - translation : Swamp - translation : Swamp buggy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Buggy. | Стефани Багги. |
Buggy. Hannon | Багги. |
It was really buggy. | Это было очень плохо. |
That's an open buggy. | Это открытая коляска. |
Climb into this buggy. | Забирайтесь в коляску. |
Swamp thing | Оставлять следы |
Swamp Thing becomes a hero because Swamp is not human. | Болотная тварь становится героем именно потому, что он не человек. |
She's out in the buggy! | Поищи ее в старом экипаже! |
Thanks for the buggy ride. | Спасибо за прогулку. |
Doc Gordon's buggy, ain't it? | Экипаж Гордонов, так ведь? |
Bronco, never mind that buggy. | Бронко, не надо коляски. |
He's looking after the buggy. | Где Тед? Он присматривает за кабриолетом. |
That's a swamp. | Здесь болото. |
Swamp or no swamp, we can keep ahead of him that long. | Болото или нет болота, мы можем держать перед ним так долго. |
Swamp or no swamp, we can keep ahead of him that long. | В болоте или нет, но мы сможем продержаться. |
And thanks for the buggy ride. | И спасибо за приятную компанию. |
Arcane Knowledge A Guide To The Swamp Thing TV Series Swamp Thing, Man Thing and The Heap at Don Markstein's Toonopedia Roots of the Swamp Thing Swamp Thing at TV.com | Том 1 Вымышленная биография Силы и способности Roots of the Swamp Thing Swamp Thing at TV.com |
Swamp Thing becomes a hero because Swamp Thing is associated with the world. | Болотная тварь становится героем постольку, поскольку он напрямую связан с миром. |
Yes, it is swamp. | Да, это болото. |
Dan Ariely on our buggy moral code | Дан Ариэли о сбоях в нашем моральном кодексе. |
Were you taken for a buggy ride? | Вы катались по бездорожью? |
I see you got a new buggy. | Да. Я вижу у тебя тоже новая машина. |
Say, I have my buggy down here. | Слушай, здесь мой экипаж. |
Shall I get the buggy out? Yes. | Мне заложить коляску? |
Forest in the swamp (1888). | Лес на болоте (1888). |
It stinks like a swamp. | Τη μπόχα ενός βάλτου. |
We work in the swamp. | Мы работаем в болоте. |
That's an open buggy. It doesn't have heating. | Это открытая коляска. В ней нет обогрева. |
In 1845, Americans traveled by horse and buggy. | В 1845 году американцы передвигались на конных повозках. |
She's even taken to driving her own buggy. | Она даже коляской правит сама. |
Well, come on, I got my buggy waiting. | Ну, пошли, экипаж давно ждет. |
The plague came from the swamp. | Мор пришёл с болота. |
The Last Buggy in Berlin Old Hearts New Times | Последний фиакр до Берлина Старые сердца Новые времена. |
The Last Buggy in Berlin Old Hearts New Times | Последний фиакр до Берлина Старые сердца новые времена. |
Hey, climb in the buggy and forget your studies. | Давай, запрыгивай в коляску и забудь про свою зубрежку. |
I know you've been taking her out buggy riding. | Я знаю, что ты просто катаешь ее в своем экипаже. |
Well, I've been taking your daughter out buggy riding. | Я встречаюсь с вашей дочерью, катаю ее в экипаже. |
They got no faith in me and my buggy. | Они не верят ни мне, ни моей машинке. |
See if we can get him in the buggy. | Подожди. Может, мы сможем посадить его в коляску. |
Tom's body was found in the swamp. | Труп Тома был найден в болоте. |
The swamp where he caught the others. | Туман Холлоу? Болото, где он поймал другие. |
The swamp where he caught the others. | Туманная лощина? Болото, где он всех ловит. |
Today we work together... in the swamp. | Сегодня мы работаем вместе... в болоте. |
He took us through that swamp intentionally. | Уверена, он специально повёл нас сегодня через это болото. Это не правда. |
Sit down or you'll swamp the boat. | Сядь, Жирка, или мы опрокинемся! |
Related searches : Golf Buggy - Dune Buggy - Beach Buggy - Buggy Whip - Baby Buggy - Moon Buggy - Is Buggy - Buggy Ride - Buggy Board - Horse Buggy - Buggy Car