Translation of "take to the woods" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom likes to take walks in the woods.
Том любит гулять в лесу.
Tomorrow I'm gonna take him to the woods to find out.
Завтра собираюсь пойти с ним в лес и выяснить.
We're going into those woods and take cover.
Пойдем в тот лес и сделаем укрытие.
Take a bow, and go out into the woods and kill someone ..
Возьми лук,пойди в лес и убей кого нибудь..
Back to the woods.
Назад в леса.
Woods, Michael and Mary Woods.
Woods, Michael and Mary Woods.
After stealing one and fleeing, they take shelter in a cabin in the woods.
После этого собираются бежать и по пути укрываются в домике в лесу.
In the woods to the right.
В лесу справа.
Woods.
Woods.
Woods...!
Вудс!
Woods!
Вудс!
Woods...
Вудс...
The Vienna Woods
За работу, Рози.
Through the woods.
Я скакала через лес.
Into the woods.
Опять в дерево.
Don't try to fly through the woods.
Не лети сквозь деревья!
The Next Bretton Woods
Новая Бреттон вудская система
In the woods! Anywhere!
Беги, беги, куда глаза глядят!
In the woods somewhere?
Гденибудь в лесу.
The Bretton Woods agreement?
Соглашение по Бреттон Вудс ?
Out in the woods.
Там, в лесу.
Weston woods.
Уэстон леса.
Tracy Woods.
Трейси Вудс.
Tracy Woods?
Усы? Трейси Вудс?
Tracy Woods?
Трейси Вудс.
Hello, Woods.
ѕривет, удс.
She was afraid to pass through the woods.
Она боялась идти через лес.
I'd go to the woods and wander about...
Для прогулки в лесу
Are you coming to the woods with us?
Ты идешь с нами в парк?
And so the bear went back to the woods.
И Медведь ушёл обратно в лес
I had to take land routes through woods that are constantly exposed to fire and where many people are killed daily.
Мне пришлось добираться по суше, через леса, которые постоянно обстреливаются и где ежедневно гибнет много людей.
We feel that the Bretton Woods institutions should take far reaching measures to expand investment in the social sectors in the developing countries.
Мы считаем, что бреттон вудские учреждения должны принять далеко идущие меры в целях расширения инвестиций в социальные секторы развивающихся стран.
Here's RHex entering the woods.
Шестиног отправляется в лес.
Birds abound in the woods.
Леса полны птицами.
They went through the woods.
Они шли через лес.
She walked in the woods.
Она гуляла по лесу.
Wolves wander in the woods.
Волки бродят по лесу.
Tom ran through the woods.
Том бежал через лес.
They're hiding in the woods.
Они прячутся в лесу.
Tom lived in the woods.
Том жил в лесу.
The woods can be brutal.
Лес может быть очень суровым.
Here's RHex entering the woods.
Шестиног отправляется в лес.
Fire in the woods, man.
Пожар в лесу,чувак.
I was in the woods.
Я был в лесу
He was in the woods.
Он был в лесу.

 

Related searches : Near The Woods - Through The Woods - In The Woods - Bluebell Woods - Precious Woods - Deep Woods - Muir Woods - Pristine Woods - Hen-of-the-woods - Hen Of The Woods - Neck Of The Woods - Take To - Old-man-of-the-woods