Translation of "take to the woods" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Take - translation : Take to the woods - translation : Woods - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom likes to take walks in the woods. | Том любит гулять в лесу. |
Tomorrow I'm gonna take him to the woods to find out. | Завтра собираюсь пойти с ним в лес и выяснить. |
We're going into those woods and take cover. | Пойдем в тот лес и сделаем укрытие. |
Take a bow, and go out into the woods and kill someone .. | Возьми лук,пойди в лес и убей кого нибудь.. |
Back to the woods. | Назад в леса. |
Woods, Michael and Mary Woods. | Woods, Michael and Mary Woods. |
After stealing one and fleeing, they take shelter in a cabin in the woods. | После этого собираются бежать и по пути укрываются в домике в лесу. |
In the woods to the right. | В лесу справа. |
Woods. | Woods. |
Woods...! | Вудс! |
Woods! | Вудс! |
Woods... | Вудс... |
The Vienna Woods | За работу, Рози. |
Through the woods. | Я скакала через лес. |
Into the woods. | Опять в дерево. |
Don't try to fly through the woods. | Не лети сквозь деревья! |
The Next Bretton Woods | Новая Бреттон вудская система |
In the woods! Anywhere! | Беги, беги, куда глаза глядят! |
In the woods somewhere? | Гденибудь в лесу. |
The Bretton Woods agreement? | Соглашение по Бреттон Вудс ? |
Out in the woods. | Там, в лесу. |
Weston woods. | Уэстон леса. |
Tracy Woods. | Трейси Вудс. |
Tracy Woods? | Усы? Трейси Вудс? |
Tracy Woods? | Трейси Вудс. |
Hello, Woods. | ѕривет, удс. |
She was afraid to pass through the woods. | Она боялась идти через лес. |
I'd go to the woods and wander about... | Для прогулки в лесу |
Are you coming to the woods with us? | Ты идешь с нами в парк? |
And so the bear went back to the woods. | И Медведь ушёл обратно в лес |
I had to take land routes through woods that are constantly exposed to fire and where many people are killed daily. | Мне пришлось добираться по суше, через леса, которые постоянно обстреливаются и где ежедневно гибнет много людей. |
We feel that the Bretton Woods institutions should take far reaching measures to expand investment in the social sectors in the developing countries. | Мы считаем, что бреттон вудские учреждения должны принять далеко идущие меры в целях расширения инвестиций в социальные секторы развивающихся стран. |
Here's RHex entering the woods. | Шестиног отправляется в лес. |
Birds abound in the woods. | Леса полны птицами. |
They went through the woods. | Они шли через лес. |
She walked in the woods. | Она гуляла по лесу. |
Wolves wander in the woods. | Волки бродят по лесу. |
Tom ran through the woods. | Том бежал через лес. |
They're hiding in the woods. | Они прячутся в лесу. |
Tom lived in the woods. | Том жил в лесу. |
The woods can be brutal. | Лес может быть очень суровым. |
Here's RHex entering the woods. | Шестиног отправляется в лес. |
Fire in the woods, man. | Пожар в лесу,чувак. |
I was in the woods. | Я был в лесу |
He was in the woods. | Он был в лесу. |
Related searches : Near The Woods - Through The Woods - In The Woods - Bluebell Woods - Precious Woods - Deep Woods - Muir Woods - Pristine Woods - Hen-of-the-woods - Hen Of The Woods - Neck Of The Woods - Take To - Old-man-of-the-woods