Translation of "taste well" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Well... guess it's a matter of taste. | На любителя. |
Second, dishes made of fresh products taste exceptionally well their taste is much more outspoken. | Во вторых, блюда, приготовленные из свежих продуктов, имеют бесподобный вкус, более выраженный. |
If you're going to eat, might as well taste good. | А раз уж приходится есть, то почему бы не что нибудь вкусное. |
Any intelligent man with reasonably good taste could do as well. | Любой интеллигентный человек с хорошим вкусом может сделать также. |
Taste it, Taste it! | Вкус его, попробовать его! |
But anyway, that should hopefully well, that's a little bit of a taste. | Но это только начало. |
Taste buds are needed to taste food. | Вкусовые сосочки нужны, чтобы чувствовать вкус еды. |
'Taste! | О неверующие! Вкушайте мучительное наказание и будьте посрамлены. |
'Taste! | Вкушайте же! |
'Taste! | Насладись! |
'Taste! | Наслаждайтесь! |
Taste! | Насладись! |
Taste | Вкус |
Taste | Вкус |
Taste? | У нее есть вкус. |
If I cooked something well, I wanted you to be the first to taste it. | Если я хорошо приготовлю что нибудь, я бы хотел, чтобы ты была первой, кто попробует это блюдо. |
Well, I don't know much about him, but offhand I'd say he has good taste. | Я лично не знаком, но вижу, у него хороший вкус. |
Well, did you taste anything funny about that coffee you had at my house this evening? | Ты не почувствовал ничего странного в кофе, который сегодня у меня пил? |
And you could taste herbs, you could taste spices. | И вы могли почувствовать вкус трав, вкус специй. |
Taste this. | Попробуй это. |
Taste this. | Попробуйте это. |
Taste it. | Попробуйте её. |
Taste it. | Попробуйте его. |
Taste it. | Попробуй её. |
Taste it. | Попробуй его. |
Taste therefore. | О неверующие! Вкушайте мучительное наказание и будьте посрамлены. |
Taste therefore. | Вкушайте же! |
Taste therefore. | Наслаждайтесь! |
So taste! | О неверующие! Вкушайте мучительное наказание и будьте посрамлены. |
So taste! | Вкушайте же! |
So taste. | Теперь вкусите (от плодов своих грехов)! |
So taste! | Наслаждайтесь! |
(Saying) Taste! | Насладись! |
Wonderful taste. | Замечательный на вкус! |
Tbiamo, taste. | Tbiamo, вкус. |
Bad taste! | Плохой вкус! |
Taste one. | Попробуйте. |
Taste it. | Пробуй! |
Taste it. | Пробуй! |
I was offered a taste of this as a guest on a well respected TV cultural program. | Мне предложили попробовать это в качестве гостя на уважаемой телевизионной культурной программе. |
Oysters, however, are less common, as the taste is not thought to go well with the rice. | Подобные вещи немыслимы , сказал министр, Называйте это как хотите, но это не японский ресторан . |
Well, it would be more difficult, but eventually you'll taste the plastic, because you have a tongue. | Ну, это было бы сложнее, но итог будет одним ты почувствуешь вкус лишь пластика, так как у тебя имеется язык. |
This quinoa! It does not really taste, take Taste it! | Это на самом деле не попробовать, взять Попробуйте это! |
And this was a bitter taste for me. A bitter taste. | И это был горький опыт для меня. |
New Improved Taste. | Новый Улучшенный Вкус . |
Related searches : Well Well Well - Well Well - Bitter Taste - Personal Taste - Bad Taste - Consumer Taste - Strong Taste - Refined Taste - Taste Like - First Taste - Taste Sensation - Delicious Taste - Taste Perception