Translation of "taste well" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Taste - translation : Taste well - translation : Well - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Well... guess it's a matter of taste.
На любителя.
Second, dishes made of fresh products taste exceptionally well their taste is much more outspoken.
Во вторых, блюда, приготовленные из свежих продуктов, имеют бесподобный вкус, более выраженный.
If you're going to eat, might as well taste good.
А раз уж приходится есть, то почему бы не что нибудь вкусное.
Any intelligent man with reasonably good taste could do as well.
Любой интеллигентный человек с хорошим вкусом может сделать также.
Taste it, Taste it!
Вкус его, попробовать его!
But anyway, that should hopefully well, that's a little bit of a taste.
Но это только начало.
Taste buds are needed to taste food.
Вкусовые сосочки нужны, чтобы чувствовать вкус еды.
'Taste!
О неверующие! Вкушайте мучительное наказание и будьте посрамлены.
'Taste!
Вкушайте же!
'Taste!
Насладись!
'Taste!
Наслаждайтесь!
Taste!
Насладись!
Taste
Вкус
Taste
Вкус
Taste?
У нее есть вкус.
If I cooked something well, I wanted you to be the first to taste it.
Если я хорошо приготовлю что нибудь, я бы хотел, чтобы ты была первой, кто попробует это блюдо.
Well, I don't know much about him, but offhand I'd say he has good taste.
Я лично не знаком, но вижу, у него хороший вкус.
Well, did you taste anything funny about that coffee you had at my house this evening?
Ты не почувствовал ничего странного в кофе, который сегодня у меня пил?
And you could taste herbs, you could taste spices.
И вы могли почувствовать вкус трав, вкус специй.
Taste this.
Попробуй это.
Taste this.
Попробуйте это.
Taste it.
Попробуйте её.
Taste it.
Попробуйте его.
Taste it.
Попробуй её.
Taste it.
Попробуй его.
Taste therefore.
О неверующие! Вкушайте мучительное наказание и будьте посрамлены.
Taste therefore.
Вкушайте же!
Taste therefore.
Наслаждайтесь!
So taste!
О неверующие! Вкушайте мучительное наказание и будьте посрамлены.
So taste!
Вкушайте же!
So taste.
Теперь вкусите (от плодов своих грехов)!
So taste!
Наслаждайтесь!
(Saying) Taste!
Насладись!
Wonderful taste.
Замечательный на вкус!
Tbiamo, taste.
Tbiamo, вкус.
Bad taste!
Плохой вкус!
Taste one.
Попробуйте.
Taste it.
Пробуй!
Taste it.
Пробуй!
I was offered a taste of this as a guest on a well respected TV cultural program.
Мне предложили попробовать это в качестве гостя на уважаемой телевизионной культурной программе.
Oysters, however, are less common, as the taste is not thought to go well with the rice.
Подобные вещи немыслимы , сказал министр, Называйте это как хотите, но это не японский ресторан .
Well, it would be more difficult, but eventually you'll taste the plastic, because you have a tongue.
Ну, это было бы сложнее, но итог будет одним ты почувствуешь вкус лишь пластика, так как у тебя имеется язык.
This quinoa! It does not really taste, take Taste it!
Это на самом деле не попробовать, взять Попробуйте это!
And this was a bitter taste for me. A bitter taste.
И это был горький опыт для меня.
New Improved Taste.
Новый Улучшенный Вкус .

 

Related searches : Well Well Well - Well Well - Bitter Taste - Personal Taste - Bad Taste - Consumer Taste - Strong Taste - Refined Taste - Taste Like - First Taste - Taste Sensation - Delicious Taste - Taste Perception