Translation of "tech sector" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

But both tactics are unlikely to boost the European high tech sector.
Однако ни один из вышеперечисленных методов не приведет к развитию сектора высоких технологий в Европе.
High tech schmigh tech.
Хайтек шмайтек.
Second, like the financial sector, the tech industry is enormously influential politically through contributions and lobbying.
Во вторых, как и финансовый сектор, индустрия высоких технологий в значительной степени оказывает влияние на политику, как за счет финансовых вложений, так и путем лоббирования интересов.
Tech.
2003.
Tech.
Kans.
This is most true in high tech industries, the sector in which the Middle East lags the most.
Это в наибольшей степени верно в высокотехнологичных отраслях тех, в которых Ближний Восток сильнее всего отстает.
Glass Tech.
Glass Tech.
And I'm one who loves high tech and low tech.
Я люблю и хай тек и лоу тек.
The official policy is to reduce the barriers to foreign corporate investment, especially in high tech and the service sector.
Официальная политика заключается в снижении барьеров для иностранных корпоративных инвестиций, особенно в сфере высоких технологий и услуг.
Tech., Harlow, 1992, .
Tech., Harlow, 1992, .
Specialized tech skills?
Специализированные технические знания?
Tech., and Assist.
Население 269 тыс.
Literacy Tech Foundation
Фонд технической грамотности
Dogbert's tech support.
Дилберт, разумеется, уже в курсе.
So, kind of a weird combination of high tech and low tech.
Такое вот странное сочетание с высокими технологиями.
Welsh youth and tech
Валлийский язык молодежи и технологии
High tech, high touch.
Высокотехнологичные, высокочувствительные.
These were the low tech approaches to the high tech conversations I was having.
Это были низкотехнологичные подходы к высокотехнологичным беседам, которые я вела.
So I love these businesses that are transforming non tech industries into tech industries.
Так что я люблю эти предприятия, которые трансформируют не хай тек отрасли в отрасли, которые используют высокие технологии. И ...
In three years, our partnership with the private sector has already positioned America to be the world's leading manufacturer of high tech batteries.
За три года нашего партнерства с частным сектором уже позиционируется Америки, который будет ведущим в мире производителем с высокотехнологичных батарей.
It's actually a very low tech and very high tech product at the same time.
Это, на самом деле, очень низкотехнологичный и очень высокотехнологичный продукт одновременно.
Like, if you talk to, like, the tech world, half of the tech world is
Мол, если Вы поговорите с кем либо в мире технологий, половина из мира технологий скажут Они удивительная компания .
Aparna Rao High tech art
Апарна Рао высокотехнологичное искусство
In A. J. Bjugstad, tech.
Гнездо это неглубокая лунка на земле.
He's really engaged in tech.
Он действительно занимается хайтеком.
Like, most tech people do.
Мол, большинство людей из мира технологий.
It wasn't all high tech.
Но не везде использовались высокие технологии.
Data powers high tech societies.
Информация двигатель любого высокотехнологичного общества.
like, you know, tech journalists.
Вы знаете, журналистов в области хайтека.
While the high tech sector at the top of the economic pyramid is important, the traditional sectors at the bottom still form the foundation.
В то время как очень важно иметь развитый сектор высоких технологий на вершине экономической пирамиды, традиционные секторы все еще формируют ее основание.
You do some high tech things here and there, some low tech things here and there.
Вешают ярлык. Потом проводят пару высоко технологических операций. Пару другую низкотехнологических операций.
Tech joy, to me, means something, because I get a lot of joy out of tech.
Для меня технологические забавы кое что значат. потому что меня забавляют технологии.
It is unlikely that industrial policies toward the high tech sector by other nations will be any wiser than America's failed policy of that time.
Непохоже, что промышленные программы, направленные на сектор высоких технологий в других странах будут более эффективными, чем эта провалившаяся акция США.
We had decidedly low tech communications.
У нас было крайне низко технологичное оборудование.
America exports high tech and services.
Америка различные виды услуг и высокие технологии.
Institute, Ltd. (9) Hunan Resources Tech.
Institute, Ltd. (9) Hunan Resources Tech.
Tech Leader F.A.T.H.E.R., super intelligent AI.
Они полагаются на традиционное ископаемое топливо.
In a proper tech startup sense.
В надлежащем хай тек стартапе смысле.
There is a thriving tech community.
Нам труднее нанять инженера или, как Вы знаете, людей на определенные позиции, э э ... но я думаю, что существует немного другое отношение здесь.
I've called for tech support again.
(Смех) Я снова звоню в техподдержку.
We need somebody from tech. SARAH
Нам нужно кого нибудь из хайтек индустрии . САРА Верно.
I'm a tech I'm into medical gadgetry, which is mostly high tech stuff like Mr. Bono talked about.
Я технарь в сфере медицинского оборудования, а это высокотехнологичное поле деятельности, как уже говорил м р Боно.
You label them. You do some high tech things here and there, some low tech things here and there.
Вешают ярлык. Потом проводят пару высоко технологических операций. Пару другую низкотехнологических операций.
While id Tech 3 is based on id Tech 2 engine a large amount of the code was rewritten.
Движок id Tech 3 не базируется на id Tech 2 и был написан с чистого листа.
Canadian Forestry service, Forestry Tech Rep 29.
Canadian Forestry service, Forestry Tech Rep 29.

 

Related searches : High Tech Sector - Tech Specs - Tech Companies - Tech Stocks - Tech Hub - Tech Talk - Tech Bubble - Tech Giant - Tech Team - Tech Lead - Tech Transfer - High-tech - Tech Product