Translation of "technical roadmap" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

China s Roadmap
Дорожная карта Китая
Europe Roadmap 2010 implementation
Европа осуществление плана Роудмэп 2010
The Wall Blocking the Roadmap
Стена, преграждающая путь к мирному урегулированию
A Roadmap towards Paperless Trade
Дорожная карта по переходу на электронную торговлю
Technologie Roadmap Strategisches und taktisches Technologiemanagement.
Technologie Roadmap Strategisches und taktisches Technologiemanagement.
CEDAW Roadmap Reporting before the Committee.
CEDAW Roadmap Reporting before the Committee.
A Roadmap to Peace that Can Work
Как достичь мира на Ближнем Востоке
It seeks to implement a R D roadmap.
Эта программа направлена на осуществление плана действий в области НИОКР.
Both parties have clear obligations under that roadmap.
В соответствии с этой дорожной картой на обе стороны возлагаются четкие обязательства.
(c) Formulation of a roadmap for SRAP implementation.
с) разработка схемы его реализации.
The roadmap is so far silent on this issue.
Дорожная карта пока что не предлагает ничего подобного.
Similar to the well established International Technology Roadmap for Semiconductors (ITRS), the International Electronics Manufacturing Initiative (iNEMI) has published a roadmap for printed and other organic electronics.
Аналогично известной Международной технологической дорожной карте для полупроводников (ITRS) была создана Международная инициатива по производству электроники (iNEMI), которая опубликовала дорожную карту по печатной и органической электронике.
In 1998, the SIA became closer to its European, Japanese, Korean and Taiwanese counterparts by creating the first global roadmap The International Technology Roadmap for Semiconductors (ITRS).
Этот план известен как International Technology Roadmap for Semiconductors (ITRS) и представляет собой план прогноз, ежегодно обновляемый и публикуемый международной организацией Semiconductor Industry Association (SIA).
China s 11th five year plan provides a roadmap for that response.
11 й пятилетний план Китая является дорожной картой для такого реагирования.
A roadmap to peace is useful only if everyone follows it.
Дорожная карта к мирному урегулированию целесообразна только тогда, когда каждый следует ей.
We'll complete WADA roadmap in near future Russian Deputy PM Mutko
Российский вице премьер Мутко Мы выполним требования дорожной карты ВАДА в ближайшее время
The roadmap to peace between Israelis and Palestinians faces countless bloody detours.
План мирного урегулирования между израильтянами и палестинцами изобилует множеством кровавых обходных путей.
The WADA roadmap was updated in this regard, Mutko stated on Thursday.
Дорожная карта ВАДА была соответственно обновлена , заявил Мутко в четверг.
In the Roadmap, the need for greater coordination and coherence was recognized.
В дорожной карте была признана необходимость обеспечения более высокого уровня координации и согласованности.
Technology Roadmap for Plant Crop Based Renewable Resources 2020, Renewable Vision, February.
Technology Roadmap for Plant Crop Based Renewable Resources 2020, Renewable Vision, February.
References External links National Compound Semiconductor Roadmap (Office of Naval research) Accessed April 2006
Теллурид кадмия Теллурид свинца National Compound Semiconductor Roadmap (Office of Naval research).
For several years, the Semiconductor Industry Association (SIA) gave this responsibility of coordination to the United States, which led to the creation of an American style roadmap, the National Technology Roadmap for Semiconductors (NTRS).
Это привело сначала к созданию североамериканского Национального плана по развитию полупроводниковых технологий (National Technology Roadmap for Semiconductors, NTRS) затем в 1998 году первого глобального стратегического плана International Technology Roadmap for Semiconductors (ITRS).
To start with, try not to pick an idea that's gonna be on their two year product roadmap, you know, or something you can guess is pretty obviously on their near term product roadmap.
Начните с того, что старайтесь не выбирать идею, что будет на их двухлетнем плане выпуска продуктов, как Вы знаете, или ту идею, что как Вы можете догадаться, довольно очевидно, будет в их краткосрочных планах выпуска продуктов.
Security remains the critical component in the first phase of the roadmap for both parties.
Безопасность остается критическим компонентом первой фазы плана для обеих сторон.
Romania is preparing a Roadmap for the implementation of the Environmental Technology Action Plan (ETAP).
Румыния готовит Дорожную карту к выполнению Плана действия по технологии природопользования (ПДТП).
The roadmap calls upon the Palestinians to take steps that would bring violence to an end.
Чтобы этот план состоялся, от палестинцев требуется предпринять шаги, направленные на то, чтобы положить конец насилию.
While the roadmap speaks volumes about security, it makes no mention whatsoever of the Israeli wall.
И в то время как при разработке плана урегулирования очень много говорится о безопасности, в нем ничего не говорится об израильской стене.
So continuing its construction will kill any Palestinian enthusiasm for the second phase of the roadmap.
И поэтому продолжение ее строительства убьет всякий энтузиазм палестинцев относительно второй фазы плана урегулирования.
The roadmap even dangles the carrot of cabinet posts and provincial governorships to prominent Taliban figures.
Данный план действий также содержит возможность получения известными деятелями Талибана министерских должностей и избрания в губернаторы провинций.
So continuing its construction will kill any Palestinian enthusiasm for the second phase of the roadmap.
И поэтому продолжение ее строительства убьет всякий энтузиазм па естинцев относительно второй фазы плана урегулирования.
BB The Yangon Heritage Trust is doing vital and inspiring work to create a conservation roadmap.
ББ Наследие Янгона выполняет жизненно необходимую и вдохновляющую функцию по созданию и сохранению перспективного плана развития страны.
And, tough talk notwithstanding, the Obama administration has yet to offer a credible roadmap for fiscal consolidation.
И, несмотря на непростой диалог, правительство Обамы должно предоставить заслуживающую доверия конкретную программу финансовой консолидации.
CEI Bois (European Confederation of Woodworking Industries) Roadmap 2010 Project Final Report, European Wood Factsheets 1 5.
CEI Bois (European Confederation of Woodworking Industries) Roadmap 2010 Project Final Report, European Wood Factsheets 1 5.
This supportive context provided a roadmap for national policymakers, helping them to build democratic institutions and marginalize extremists.
Эти условия поддержки обеспечили дорожной картой национальные политики, помогая им создавать демократические институты и изолируя экстремистов.
No startup I have ever worked for has had a roadmap that turned out to be remotely true.
Не запуска, я когда либо работал имеет план действий, оказалось удаленно значение true.
Unfortunately, the neural roadmap for sensory messages of tissue injury explains only a part of how we experience pain.
К сожалению, такой путь прохождения нервных каналов для передачи сенсорных ощущений от поврежденной ткани лишь частично объясняет наше восприятие боли.
The International Technology Roadmap for Semiconductors is a set of documents produced by a group of semiconductor industry experts.
Международный план по развитию полупроводниковой технологии () набор документов, выпускаемый группой экспертов полупроводниковой промышленности.
See the Electronic Government Procurement Roadmap, available in the MDBs' Electronic Government Procurement Portal (http www.mdb egp.org data default.asp.
См. Electronic Government Procurement Roadmap, размещено на портале электронных правительственных закупок МБР (http www.mdb egp.org data default.asp.
Technical
Технические
Technical?
Технической?
He hoped this meeting would serve as an important event to operationalize this far reaching proposal contained in the Roadmap.
Он выразил надежду на то, что это совещание станет важным событием в контексте практического осуществления этого далеко идущего предложения, содержащегося в дорожной карте .
Sources US Department of Energy, Technology Roadmap for Plant crop based Renewable Resources 2020 , Renewable Vision, February 1999 (www.oit.doe.gov agriculture).
Источники US Department of Energy, Technology Roadmap for Plant crop based Renewable Resources 2020 , Renewable Vision, February 1999 (www.oit.doe.gov agriculture).
It is a roadmap for the work ahead to re orient the Organization to meet the challenges of the present.
Этот документ предлагает план дальнейшей работы по переориентации Организации Объединенных Наций для реагирования на вызовы современности.
There are multiple technical and non technical reasons.
Этому существует множество причин как технических, так и не технических.
The aim is to leave to Germany s successors in the EU presidency Slovenia, Portugal, and France a roadmap for future reform.
Цель дать преемникам Германии по председательству в ЕС Словении, Португалии и Франции план для будущих реформ.

 

Related searches : Strategic Roadmap - Development Roadmap - Roadmap For - Future Roadmap - Marketing Roadmap - Improvement Roadmap - Draft Roadmap - Practical Roadmap - Business Roadmap - Solution Roadmap - Energy Roadmap - Regulatory Roadmap - Portfolio Roadmap - Management Roadmap