Translation of "temporarily deactivated" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Temporarily - translation : Temporarily deactivated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
deactivated | выключен |
I deactivated my Twitter account yesterday. | Вчера я отключил свою учетную запись в Twitter е. |
All demolition charges have been deactivated. | Все заряды были деактивированы. |
All demolition charges have been deactivated. | Все заряды были обезврежены. |
A lock key has been deactivated | Деактивирована клавиша переключения режимовComment |
The grenade was deactivated without causing harm. | Граната была обезврежена и не причинила никакого ущерба. |
The bombs were deactivated by explosives experts. | Бомбы были обезврежены саперами. |
This job also, temporarily, very temporarily | Эта работа также временно очень временно |
Her Facebook page has also been deactivated by friends. | Ее Фейсбук страница была деактивирована друзьями. |
Force Temporarily | Временно включить |
Consequently, we have removed the tweet and deactivated the account. | В связи с этим мы удалили твит и заблокировали аккаунт компании. |
Of these, roughly 80 per cent have now been deactivated. | Из них к настоящему времени обезврежено примерно 80 процентов. |
Use system bell whenever a locking key gets activated or deactivated | Подавать звуковой сигнал при включении и выключении клавиш индикаторов |
(d) Deactivated weapons any weapon of war that, for purposes of collection, has been deactivated for its original use, with prior authorization by the Ministry of National Defence | d) списанное оружие любое боевое оружие, которое для целей коллекционирования было, с предварительного разрешения Министерства национальной обороны, списано и более не может использоваться в первоначальных целях |
Tatoeba was temporarily unavailable. | Татоэба была временно недоступна. |
Compositing is temporarily disabled | Графические эффекты временно отключены |
Well, he is, temporarily. | Я и остановил, временно. |
I get the error Could n't connect to arts Soundserver. Sound deactivated. | Для воспроизведения звуков Морской бой требует наличия arts , звукового сервера kde . Решить эту проблему можно, запустив arts через модуль Центра управления Звук Звуковой сервер. |
I was only hired temporarily. | Меня взяли на работу лишь временно. |
The light temporarily blinded me. | Свет на время ослепил меня. |
Three people were detained temporarily. | Трех человек подвергли временному задержанию. |
So existence is temporarily suspended. | Поэтому его жизнь как бы временно останавливается. |
The grenade failed to explode and was deactivated by an IDF explosives expert. | Она не взорвалась и была обезврежена сапером ИДФ. |
Sieve script installed successfully on the server. Out of Office reply has been deactivated. | Сценарий Sieve успешно установлен на сервере. Уведомления об отсутствии выключены. |
I'm just filling in here temporarily. | Я здесь только временно замещаю другого работника. |
Here she makes SpiderMan temporarily invisible. | Здесь она делает Человека Паука временно невидимым. |
And temporarily, very unexpectedly, they dropped. | И временно, очень неожиданно, мое зрение упало еще ниже. |
So my romance was temporarily shifted. | Так моя романтика слегка поменяла направление. |
She must remain out here temporarily. | Но ей придется остаться здесь на некоторое время. |
A second bomb was deactivated without causing any harm. (Jerusalem Post, 8, 10 July 1994) | Другая бомба была обезврежена и не взорвалась. ( quot Джерузалем пост quot , 8, 10 июля 1994 года) |
Now, the highway has been closed temporarily. | На данный момент шоссе временно закрыто. |
Caffeine can temporarily increase your blood pressure. | Кофеин может временно повысить ваше артериальное давление. |
He was temporarily replaced by Thomas Walling. | Его временно заменил Томас Уоллинг. |
I'm temporarily insane, Rock. It's all right. | Моментно умопомрачение. |
So she must be committed here temporarily. | Поэтому она должна остаться здесь на некоторое время. |
Oh, well, put your things there temporarily. | Пусть тогда полежат тут. |
He's an actor temporarily without a vehicle. | Он актер, временно без ангажемента. |
After the war, I had remained temporarily. | После войны я остался здесь на время. |
Any authorization to Siberia are temporarily suspended. | Все распоряжения по Сибири были заблаговременно вывешены. |
The 5th Brigade moved to Millington, Tennessee in 1997, and the 7th Brigade deactivated in 2000. | 5 я бригада переехала в Миллингтон, Теннесси в 1997 году. |
The protective device shall be moved from the deactivated to the activated position, using the key. | Противоугонное устройство переводится из нерабочего в рабочее положение при помощи ключа. |
Moves to the previous line. This button is deactivated if there is no previous log line. | Переход к предыдущей строке. Эта кнопка отключена если нет предыдущей строки. |
Moves to the next line. This button is deactivated if there is no next log line. | Переход к следующей строке. Эта кнопка отключена если нет следующей строки. |
Credit can also temporarily fill consumer budget gaps. | Кредит тоже может временно заполнить бюджетный дефицит потребителей. |
View and temporarily install all kinds of fonts. | Просмотр и временная установка всех видов шрифтов. |
Related searches : Gets Deactivated - Was Deactivated - Account Deactivated - Is Deactivated - Deactivated Firearms - Are Deactivated - Temporarily Employed - Temporarily Unlimited - Temporarily Storage - Temporarily Disrupt - Store Temporarily - Temporarily Present - Temporarily Halted