Translation of "tender period" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

A supplier or contractor whose tender security is not extended, or that has not provided a new tender security, is considered to have refused the request to extend the period of effectiveness of its tender.
Поставщик (подрядчик), срок действия обеспечения тендерной заявки которого не продлевается или который не предоставляет новое обеспечение тендерной заявки, рассматривается как поставщик (подрядчик), отклонивший запрос о продлении срока действия своей тендерной заявки.
Tender
ССЫЛКИ
Tender
5.3.2.12 Заявка на проведение квалификационной оценки
Open Tender
ЦЕЛЬ
Selective Tender
СФЕРА ОХВАТА
Tender Document
5.3.2.9 Тендерная гарантия
Tender Guarantee
5.3.2.10 Ответ в отношении тендерной гарантии
Tender committee
Тендерный комитет
Tender securities
Обеспечение тендерных заявок
Tender evaluation
Оценка тендера
155. It was suggested to refer in paragraph (2) (a) to the expiry of the validity period of the tender security instead of to the expiry of the tender security.
155. Было предложено включить в пункт 2(а) ссылку на истечение срока действия обеспечения заявки вместо ссылки на истечение срока обеспечение заявки.
A supplier or contractor may refuse the request without forfeiting its tender security, and the effectiveness of its tender will terminate upon the expiry of the unextended period of effectiveness
Поставщик (подрядчик) может отклонить такой запрос, не теряя права на обеспечение своей тендерной заявки, и срок действия его тендерной заявки закончится по истечении непродленного срока действия.
A supplier or contractor may refuse the request without forfeiting its tender security, and the effectiveness of its tender will terminate upon the expiry of the unextended period of effectiveness
Поставщик (подрядчик) может отклонить такой запрос, не теряя права не обеспечение своей тендерной заявки, и срок действия его тендерной заявки закончится по истечении непродленного срока действия
Procurement by Tender
РЕЗЮМЕ
Tender (Business Collaboration)
5.1.4.1 Гарантия (деловое сотрудничество)
Invitation to Tender
5.3.2.4 Приглашение на участие в торгах
Tender Result Notice
5.3.3 Субъекты, предоставляющие информацию о деловой деятельности
Eh be tender.
Будь... ласков.
What's a tender?
Да?
The Legal Tender!
В Лигал Тендер !
Tender my regrets.
Ему от меня извинение.
Sickness, health, tender violence.
Тошнота, здоровье, нежная жестокость,
This beef is tender.
Эта говядина нежная.
My breasts are tender.
У меня болит грудь.
The meat was tender.
Мясо было нежным.
The meat was tender.
Мясо было нежное.
Tender and un aging.
мужей (своих) (всегда) любящими они никогда не устают делать приятное своим супругам , сверстницами равного и молодого возраста
Tender and un aging.
мужа любящими, сверстницами
Tender and un aging.
любящими и равными по возрасту.
Tender and un aging.
любящими своих мужей, сверстницами,
Tender and un aging.
любящими женами , равными по возрасту
Tender and un aging.
И сделали их любящими сверстницами (им).
Tender and un aging.
Мужьям милыми, по возрасту равными.
Publish Invitation to Tender
5.2.4 Публикация приглашений на участие в торгах (деловая операция)
Submit Tender (Business Transaction)
5.2.11 Представление тендерной заявки (деловая операция)
Request for Tender Document
5.3.2.7 Запрос тендерной документации
Response of Tender Guarantee
5.3.2.11 Тендерная заявка
Be tender to her.
Будь ласков с ней.
Tender as can be...
О, нет.
Your tender loving Josi.
Твоя нежно любящая Джоси
Your tender affectionate Ilse.
Ваша любящая Илс
Your tender affectionate daughter.
Любящая вас дочь.
She has a tender heart.
У неё доброе сердце.
I hereby tender my resignation.
Я подаю в отставку.
Old cows eat tender grass.
Старые коровы едят нежную траву.

 

Related searches : Tender Validity Period - Tender Offer Period - Tender Contract - Tender Love - Tender Boat - Tender Application - Tender Age - Tender Committee - Open Tender - Tender Evaluation - Tender Proposal - Tender Request - Tender Dossier