Translation of "tenement house" to Russian language:
Dictionary English-Russian
House - translation : Tenement - translation : Tenement house - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So you, the forensic scientist, are called to a crime scene in a tenement house. | Итак, вас, как криминалиста, вызвали на место преступления в одну из таких коммуналок. |
This is actually an abandoned room at the Tenement House Museum that is in Lower Manhattan today. | Это настоящая комната, сохранившаяся до наших дней в Музее Трущоб, в том же районе Манхэттена. |
Friends, I hope you'll enjoy Tommy Rogers' Tenement Symphony. | Друзья, я надеюсь вам понравится Томми Роджера Нежная симфония |
I grew up in tenement buildings in the inner city. | Я рос в спальном районе, в одном из многоквартирных домов |
I grew up in tenement buildings in the inner city. | Я рос в спальном районе, в одном из многоквартирных домов в Бронксе. |
The family lived in a four storey tenement block in Partick. | Семья жила в четырёхэтажном многоквартирном доме в Партике. |
In my case it was aunts who lived in all of these tenement buildings. | В моём случае это были тётки, которые жили в многоквартирных домах. |
The killing took place in a picturesque tenement basement, the walls covered with blood and bullets. | Газета не может врать. Но ведь всё было не так. Сообщается, что его последние мысли были о матери, |
(Venegas' death was also referenced in the At the Drive In song Embroglio from their album Acrobatic Tenement . | Смерть Венегаса также упоминалась в песне At the Drive In Embroglio из альбома Acrobatic Tenement . |
and the police are confident Dunlap was at that time taking the boy to a hideout somewhere in a crowded tenement section nearby. | Полиция подозревает Данлэпа в похищении мальчика которого он, по все видимости, прячет гдето поблизости. |
House by house! | Дом за домом! |
Just a house house. | Не надо цвета. Просто домик. |
Our house is your house. | Наш дом твой дом. |
Our house is your house. | Наш дом ваш дом. |
My house is your house. | Мой дом ваш дом. |
My house is your house. | Мой дом твой дом. |
The last inhabitant of these woods before me was an Irishman, Hugh Quoil (if I have spelt his name with coil enough), who occupied Wyman's tenement Col. | Последний обитатель этих лесах до меня был ирландец Хью Quoil (если у меня есть пишется его имя с катушкой достаточно), занимавший многоквартирных Уимэна Col. |
( House of Day, House of Night . | Дом дневной, дом ночной. |
ln my house, in your house | В моем доме В твоем доме |
House? The house you promised me. | Дом, который вы обещали... |
I'll sell the house... the house... | Я продаю дом, продаю всё! |
This is a case based on one solved by Alexander Gettler in 1923, and as you can probably tell, it's a case that begins in a tenement building. | Я дам вам дело, похожее на то, что раскрыл Александр Геттлер в 1923 году. Как можете видеть, случай этот произошёл в жилой коммуналке. |
From my house, Tom's house is just 4 km farther than Mary's house. | От моего дома до дома Тома всего на 4 километра больше, чем до дома Мэри. |
House. | церквей. |
House | Хаус |
House | Жилой домStencils |
House? | Дом? |
House? | Дом? |
House? | Дом? Дом? |
House. | Дом... дом... дом... |
That house is really better than this house. | Тот дом действительно лучше этого. |
Do you see that house? That's my house. | Видишь тот дом? Это мой. |
My house is next door to Tom's house. | Мой дом рядом с домом Тома. |
Aaron House, House of Israel, g d fearing | Аарон дом, дом Израилев, богобоязненный |
This house was known both as the House of Marach and the House of Hador. | Этот дом известен и как Дом Мараха, и как Дом Хадора. |
It was a bicameral body the upper house was the House of Lords (), and the lower house was the House of Deputies (). | В нижнюю палату первоначально (с 1873 года) избирались 353 депутата, сроком на 6 лет. |
I don't know how many of you are New Yorkers, but there were these tenement buildings, and these women were always hanging out one of the windows, leaning on a pillow. | Я не знаю, много ли среди вас жителей Нью Йорка, которые бы вспомнили те многоквартирные дома, и тех женщин, которые вечно свешивались с окон, облокотившись на подушку. |
And they're in your house. They're in your house. | А они уже в доме. В вашем доме. |
His house is not as large as my house. | Его дом не такой большой, как мой. |
His house is not as large as my house. | Дом у него не такой большой, как у меня. |
This house was known as the Green Shield house. | В народе этот дом прозвали Зеленый щит . |
The second house ever built is house number two. | Второй построенный дом номер два. |
Clean house. | Наведите порядок в своем доме. |
House, , 229p. | Континент N 81, 1994 |
Feral House. | Feral House. |
Related searches : Tenement Halls - Tenement Building - Dominant Tenement - Tenement District - Tenement City - Tenement Block - House-to-house - House To House - Shared House - Dream House - Terrace House - Chapter House