Translation of "tenement house" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

So you, the forensic scientist, are called to a crime scene in a tenement house.
Итак, вас, как криминалиста, вызвали на место преступления в одну из таких коммуналок.
This is actually an abandoned room at the Tenement House Museum that is in Lower Manhattan today.
Это настоящая комната, сохранившаяся до наших дней в Музее Трущоб, в том же районе Манхэттена.
Friends, I hope you'll enjoy Tommy Rogers' Tenement Symphony.
Друзья, я надеюсь вам понравится Томми Роджера Нежная симфония
I grew up in tenement buildings in the inner city.
Я рос в спальном районе, в одном из многоквартирных домов
I grew up in tenement buildings in the inner city.
Я рос в спальном районе, в одном из многоквартирных домов в Бронксе.
The family lived in a four storey tenement block in Partick.
Семья жила в четырёхэтажном многоквартирном доме в Партике.
In my case it was aunts who lived in all of these tenement buildings.
В моём случае это были тётки, которые жили в многоквартирных домах.
The killing took place in a picturesque tenement basement, the walls covered with blood and bullets.
Газета не может врать. Но ведь всё было не так. Сообщается, что его последние мысли были о матери,
(Venegas' death was also referenced in the At the Drive In song Embroglio from their album Acrobatic Tenement .
Смерть Венегаса также упоминалась в песне At the Drive In Embroglio из альбома Acrobatic Tenement .
and the police are confident Dunlap was at that time taking the boy to a hideout somewhere in a crowded tenement section nearby.
Полиция подозревает Данлэпа в похищении мальчика которого он, по все видимости, прячет гдето поблизости.
House by house!
Дом за домом!
Just a house house.
Не надо цвета. Просто домик.
Our house is your house.
Наш дом твой дом.
Our house is your house.
Наш дом ваш дом.
My house is your house.
Мой дом ваш дом.
My house is your house.
Мой дом твой дом.
The last inhabitant of these woods before me was an Irishman, Hugh Quoil (if I have spelt his name with coil enough), who occupied Wyman's tenement Col.
Последний обитатель этих лесах до меня был ирландец Хью Quoil (если у меня есть пишется его имя с катушкой достаточно), занимавший многоквартирных Уимэна Col.
( House of Day, House of Night .
Дом дневной, дом ночной.
ln my house, in your house
В моем доме В твоем доме
House? The house you promised me.
Дом, который вы обещали...
I'll sell the house... the house...
Я продаю дом, продаю всё!
This is a case based on one solved by Alexander Gettler in 1923, and as you can probably tell, it's a case that begins in a tenement building.
Я дам вам дело, похожее на то, что раскрыл Александр Геттлер в 1923 году. Как можете видеть, случай этот произошёл в жилой коммуналке.
From my house, Tom's house is just 4 km farther than Mary's house.
От моего дома до дома Тома всего на 4 километра больше, чем до дома Мэри.
House.
церквей.
House
Хаус
House
Жилой домStencils
House?
Дом?
House?
Дом?
House?
Дом? Дом?
House.
Дом... дом... дом...
That house is really better than this house.
Тот дом действительно лучше этого.
Do you see that house? That's my house.
Видишь тот дом? Это мой.
My house is next door to Tom's house.
Мой дом рядом с домом Тома.
Aaron House, House of Israel, g d fearing
Аарон дом, дом Израилев, богобоязненный
This house was known both as the House of Marach and the House of Hador.
Этот дом известен и как Дом Мараха, и как Дом Хадора.
It was a bicameral body the upper house was the House of Lords (), and the lower house was the House of Deputies ().
В нижнюю палату первоначально (с 1873 года) избирались 353 депутата, сроком на 6 лет.
I don't know how many of you are New Yorkers, but there were these tenement buildings, and these women were always hanging out one of the windows, leaning on a pillow.
Я не знаю, много ли среди вас жителей Нью Йорка, которые бы вспомнили те многоквартирные дома, и тех женщин, которые вечно свешивались с окон, облокотившись на подушку.
And they're in your house. They're in your house.
А они уже в доме. В вашем доме.
His house is not as large as my house.
Его дом не такой большой, как мой.
His house is not as large as my house.
Дом у него не такой большой, как у меня.
This house was known as the Green Shield house.
В народе этот дом прозвали Зеленый щит .
The second house ever built is house number two.
Второй построенный дом номер два.
Clean house.
Наведите порядок в своем доме.
House, , 229p.
Континент N 81, 1994
Feral House.
Feral House.

 

Related searches : Tenement Halls - Tenement Building - Dominant Tenement - Tenement District - Tenement City - Tenement Block - House-to-house - House To House - Shared House - Dream House - Terrace House - Chapter House