Translation of "test out" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Test executable timed out.
Генерировать двоичное содержание
Test executable timed out.
Время ожидания исполняемого тестового файла истекло.
We're going to test them out.
И мы собираемся их попробовать.
Then we'll test some other ideas out.
Тогда мы попробуемм другие идеи.
Let's try him out on this test.
Пусть он пройдет этот тест!
This is Test Flight, over and out.
Тестовый Полёт, приём и отбой.
And when we run this, what we see is it prints out the 3 links, test 1, test 2, and test 3.
И запустив код, мы увидим, что все 3 ссылки выведены на экран test1 , test2 и test3 .
They go out and test it against the evidence.
Они ее проверяют, находя ее доказательства.
They go out and test it against the evidence.
Они её проверяют, находя её доказательства.
We're going to test them out. They'll probably all fail.
И мы собираемся их попробовать. Весьма вероятно все они провалятся.
In 2004, a similar test was carried out in Kyrgyzstan.
В 2004 году аналогичное испытание было проведено в Кыргызстане.
Test flights were carried out on 22 April and 26 April.
Летные испытания были проведены 22 апреля и 26 апреля.
To research these issues, a usability and test study was carried out.
Для выяснения этих вопросов было проведено исследование по тестированию и изучению удобства использования.
The competent authority may carry out any test prescribed in this Regulation.
9.4.4 Компетентный орган может проводить любое испытание, предписываемое настоящими Правилами.
The competent authority may carry out any test prescribed in this Regulation.
9.4.4 Компетентный орган может проводить любые испытания, предписанные настоящими Правилами.
We hired him to test him out, but he seemed too weak.
Я нанял его на время для работы на станке, но у него было слабое здоровье.
Grammar test and spelling test
проверка знаний грамматики и орфографии
Where a test sample fails a particular test to which it has been subjected, a further test to the same requirements shall be carried out on at least three other samples.
На отдельных сиденьях центральная плоскость сиденья совпадает с центральной плоскостью водителя или пассажира.
Where a test sample fails a particular test to which it has been subjected, a further test to the same requirement shall be carried out on at least three other samples.
Если какая либо испытательная выборка не проходит конкретного испытания, которому она была подвергнута, то проводится последующее испытание с учетом тех же требований по крайней мере на трех других выборках.
Then we go out to the desert and drive around and test it.
Затем мы едем в пустыню и тестируем все системы.
The players slowly explore the environment, and begin again to test things out.
А игроки медленно исследуют окружающую среду, начинают пробовать, тестировать.
We take them out of the group, put them in a test chamber.
Мы отделяем их от группы и помещаем в место наблюдения.
If the test is not carried out immediately after conditioning, the specimen shall be placed in a hermetically closed receptacle until the test begins.
Если испытание не проводится сразу после выдерживания, отобранный образец помещается до начала испытания в герметически закрытый сосуд.
If the test is not carried out immediately after conditioning the specimen shall be placed in a hermetically closed receptacle until the test begins.
Если испытание проводится не сразу после выдерживания, то образец помещается до начала испытания в герметически закрытый сосуд.
It was deeply regrettable that China had carried out a nuclear test in October 1993 Japan hoped that the negotiations towards a comprehensive nuclear test ban would not be impeded by the test.
21. Проведение Китаем ядерного испытания в октябре 1993 года вызывает глубокое сожаление Япония надеется, что это испытание не затруднит переговоры о всеобъемлющем запрещении испытаний.
Asylum seekers are already beginning to test out other possible routes into the EU.
Искатели убежища уже начинают прощупывать другие варианты маршрутов в Евросоюз.
An additional reliability test, as set out in draft paragraph 3 (b), was required.
Необходим дополнитель ный критерий надежности, предусмотренный в проекте пункта 3(b).
The test shall be carried out at a temperature between 15 and 30  C.
При проведении испытания температура должна быть не менее 15 и не более 30 С.
Test results shall meet the requirements set out in paragraph 6.4.1.3.1. of this Regulation.
2.5 Линия туловища означает центральную линию штыря механизма 3 D H, когда штырь находится в крайнем заднем положении.
The test procedure shall be carried out under the mounting specifications of the manufacturer.
5.11 Процедура испытания осуществляется в соответствии с установочными спецификациями изготовителя.
And then we can test it out, and see how it would move around.
А когда всё готово, мы можем посмотреть, как наше существо будет двигаться.
You want to test her to find out why we're stronger, is that it?
Ты ведь хочешь её проверить, чтобы понять почему мы сильнее?
And, finally, test and test it again.
Наконец, постоянно тестируйте.
Test.
пер.
Test
2.1 Испытание
Test
Испытание
Test
6.1.3 Испытание
Test
Сохранить параметры определения границ предложения в файле.
Test
ТестName
Test
Тест
Test
ПроверитьNAME OF TRANSLATORS
Test
Проверить
Test
Проверка
Test
Проверка
Test
Проверить

 

Related searches : Pull Out Test - Test It Out - Carry Out Test - Test Carried Out - Push-out Test - Cut Out Test - Out Out - Out - Dynamic Test - Immersion Test - Test Apparatus - Test Setting - Ultrasonic Test