Translation of "they know better" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Better - translation : Know - translation : They - translation : They know better - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They know better. | Им виднее. |
They know better. | Они лучше знают. |
But they think they know better. | Воттак. |
They don t know any better. | Они не могут сделать ничего лучше. |
They don't know any better, Chris. | Они же не виноваты, Крис. |
They know their business better than anyone else. | Они знают свое дело лучше, чем кто либо еще. |
They know the situation better than we do. | Они знают ситуацию лучше нас. |
They'll feel differently when they know you better. | Они начнут воспринимать это подругому, когда узнают тебя получше. |
They eat better they make love better they exercise better they work better they live better. | Они едят лучше, занимаются любовью лучше, тренируются лучше, работают лучше, ... живут лучше! |
Say, Do you know better or does Allah (knows better that they all were Muslims)? | (Ведь эти пророки жили еще до того, как появилось иудейство и христианство.) Скажи Вы больше знаете или Аллах (какой веры они придерживались)? |
Say, Do you know better or does Allah (knows better that they all were Muslims)? | Скажи Вы больше знаете или Аллах? |
Say, Do you know better or does Allah (knows better that they all were Muslims)? | Они прекрасно знают, что Ибрахим и все остальные пророки не были иудеями или христианами, однако они скрывают это знание и отказываются засвидетельствовать истину. А ведь подобное поведение является величайшей несправедливостью. |
Say, Do you know better or does Allah (knows better that they all were Muslims)? | Скажи Вы лучше знаете или же Аллах? |
Say, Do you know better or does Allah (knows better that they all were Muslims)? | Аллах также сообщил вам об этом в ниспосланных вам Священных Писаниях. Не скрывайте истины, изложенной в этих Писаниях. |
Say, Do you know better or does Allah (knows better that they all were Muslims)? | Скажи Вы лучше знаете или же Аллах? |
Say, Do you know better or does Allah (knows better that they all were Muslims)? | Скажи Кто знает больше вы иль Аллах? |
Say, Do you know better or does Allah (knows better that they all were Muslims)? | Скажи Вы ли лучше знаете, или Бог? |
They said, We know better those who are in it. | (Ангелы) сказали Мы лучше знаем тех, кто в нем (находится). |
They don't make 'em no better than Francey, I know. | А ты стал знаменитостью. |
These people like better the one they own, but they don't know they own it. | этим людям больше нравится то, что у них есть, даже если они не знают, что оно у них есть. |
You know better. | Ты лучше знаешь. |
You know better. | Вы лучше знаете. |
You know better. | Вам лучше знать. |
I know better. | Мне ли не знать. |
Parents know better. | Родители знают лучше. |
You know better. | Тебе лучше знать. |
You know better. | Ты же лучше знаешь. |
People adore the company. And it's better, you know? They like it. | Люди обожают компанию. Знаете, она становится лучше! Они любят ее. |
Crisis countries know better. | Страны, пережившие кризис знают лучше, что им необходимо. |
You should know better. | Ты лучше должен знать. |
Now I know better. | Теперь я знаю лучше. |
But we know better. | Но мы знаем лучше. |
Only we know better. | Но мыто знаем! |
You know anyone better? | Знаешь когото получше? |
Mel should know better. | И за длинный язык простите. |
Well, you know better. | Ну, тебе видней. |
You should know better. | Ты науськиваешь его на плащ. |
I better know it. | Уж ято знаю. |
No, it's better they hear, so the girls know better than to make the same mistake I did! | Нет уж, лучше пусть слышат, тогда девочки не наделают глупостей, которые сделала я. |
Working children are entitled to something better, regardless of whether they know it. | Тем не менее, работающие дети имеют право на лучшую жизнь, невзирая на то, знают они об этом или нет. |
He is not child, I know better than You Io than they need | Не будь ребенком, ты должен знать, что девушкам надо |
You know me better than I know myself. | Ты знаешь меня лучше, чем я сам. |
I'll know better next time. | В следующий раз буду знать. |
I'll know better next time. | В следующий раз буду умнее. |
I'll know better next time. | В следующий раз буду осмотрительнее. |
Related searches : Know Better - They Know - They Better - You Know Better - Know Better Than - I Know Better - Should Know Better - We Know Better - Know It Better - They Neither Know - If They Know - They Will Know - They Know Me