Translation of "third time lucky" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Third time lucky, it was so good to get that victory.
Генриетта Кьетил, поздравляю. Кьетил
Next time lucky.
Повезет в следующий раз.
This time I got lucky.
А сейчас мне повезло.
Time after time I tell myself That I'm so lucky
Время от времени я говорю себе, что я так счастлив, имея шанс любить тебя.
Next time, you won't be so lucky.
В следующий раз тебе так не повезёт.
Next time, you won't be so lucky.
В следующий раз тебе уже так не повезёт.
Next time, you won't be so lucky.
В следующий раз вам так не повезёт.
Next time, you won't be so lucky.
В следующий раз Вам так не повезёт.
Time after time You'll hear me say That I'm so lucky
И, время от времени, я буду говорить тебе, как я счастлив,
If I'm lucky, I will arrive on time.
Если мне повезёт, я приеду вовремя.
I guess I just got lucky this time.
Наверное, в этот раз мне просто повезло.
Next time, you might not be so lucky.
В следующий раз тебе может так не повезти.
Next time, we might not be so lucky.
В следующий раз нам может так не повезти.
I mean, we've been lucky most of the time.
Нам в основном везло всё это время.
Third time tonight.
Третье сегодня время.
Third time tonight.
Третий раз сегодня.
The third time.
Уже трижды.
Now they are lucky to see 10 at a time.
Сейчас же встретить лишь десяток вместе редкая удача.
Time after time I tell myself that I'm So lucky to be loving you
Время от времени я говорю себе, что я так счастлив, имея возможность любить тебя.
Weren't you lucky I wasn't a better doctor at the time?
Правда, Вам повезло, что в то время я не был таким хорошим доктором?
This time I got lucky! This is the big one, honey.
Но на этот раз мне улыбнулась удача!
She tried a third time.
Она попыталась в третий раз.
They tried a third time.
Они попробовали в третий раз.
That's the third time, sucker.
Это уже в третий раз, простофиля.
With your rap sheet, you might just get time if you're lucky.
И если все пройдет хорошо, отделаешься высылкой, а если не так хорошо, то рискуешь лишиться головы.
I got lucky, that's all. Just lucky.
Мне повезло, вот и все.
Lucky!
Везунчик!!!
Lucky
Лаки
Lucky? .
Я Лаки.
Lucky.
Счастливчик!
Purple Shadow second by a head, Lucky Arrow third by a length and Southern Star finished fourth.
Пурпурная Тень приходит второй, Счастливая Стрела третья... и на четвёртом месте Южная Звезда.
And again for a third time.
Тоже самое может произойти и в третий раз.
And third, time has a direction.
И третий, время имеет направление.
You were lucky to be at the right place at the right time.
Тебе повезло оказаться в нужном месте в нужное время.
You were lucky to be at the right place at the right time.
Вам повезло оказаться в нужном месте в нужное время.
I've been astonishingly lucky, we've been astonishingly lucky.
Мне потрясающе повезло, нам потрясающе повезло.
We was lucky once, we'll be lucky again.
Нам повезло однажды, повезет еще.
(PA) Passing the quarter pole, it is Lucky Arrow and Purple Shadow with Stopwatch on the outside, third.
Пройдена четверть дистанции, впереди Счастливая Стрела... И пурпурная Тень, СЕКУНДОМЕР третий.
Lucky you.
Повезло тебе.
You're lucky.
Тебе везёт.
You're lucky.
Вам везёт.
You're lucky.
Везёт тебе.
You're lucky.
Везёт вам.
Tom's lucky.
Тому везёт.
Tom's lucky.
Том везунчик.

 

Related searches : Second Time Lucky - A Third Time - Lucky Bastard - Lucky Number - Lucky Star - Lucky Boy - Lucky Shot - Lucky Winner - Lucky Dip - Lucky Girl - You Lucky - Lucky We