Translation of "three year warranty" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Three - translation : Three year warranty - translation : Warranty - translation : Year - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Available from June 2009, the FQ 400 is covered by a three year 36,000 mile warranty. | На доступный с июня 2009 года FQ 400 распространяется гарантия на 3 года 58,000 км. |
Finally, the car carries no warranty. | И наконец, на автомобиль не дают гарантии. |
The warranty for my TV is expired. | Гарантия на мой телевизор истекла. |
(34 members three year term) | (34 члена трехгодичный срок полномочий) |
(54 members three year term) | См. решение 2005 220 Совета. |
(40 members three year term) | На своем 34 м заседании 21 июля Совет постановил предоставить двум межправительственным организациям статус наблюдателя при Совете организации Глобальное водное партнерство (см. E 2005 49) и Западноафриканскому экономическому и валютному союзу (см. E 2005 64). |
(36 members, three year term) | (36 членов трехлетний срок полномочий) |
Fleming's number three this year. | Флеминг уже третий в этом году. |
No warranty is there with you for this. | Зачем Ему ребенок, когда и так все принадлежит Ему? |
Or, is there for you a clear warranty | Или же у вас есть ясный довод явное доказательство на ваши слова и измышления ? |
No warranty is there with you for this. | Нет у вас на это никакой власти! |
Or, is there for you a clear warranty | Или у вас очевидная сила? |
No warranty is there with you for this. | Именно поэтому всеобъемлющее господство Аллаха над небесами и землей несовместимо с утверждениями о существовании у Него детей. В третьих, многобожники не имеют доказательств того, что у Аллаха есть дети. |
Or, is there for you a clear warranty | Или же Священные Писания или слова Божьих посланников подтверждают сказанное вами? Конечно же, воззрения многобожников не подтверждаются ни Священными Писаниями, ни словами Божьих посланников, и поэтому далее Всевышний Аллах сказал |
No warranty is there with you for this. | Нет у вас никакого доказательства этому. |
Or, is there for you a clear warranty | Или у вас есть ясное доказательство? |
No warranty is there with you for this. | Измышляя это на Аллаха, вы, идолопоклонники, не имеете никаких доказательств. |
Or, is there for you a clear warranty | Или у вас есть очевидный довод, подтверждающий эту ложь? |
No warranty is there with you for this. | Нет у вас , о неверные, никакого доказательства тому , что вы утверждаете . |
Or, is there for you a clear warranty | Или же у вас есть ясное доказательство тому, что вы утверждаете ? |
Or, is there for you a clear warranty | Иль (в подтверждение) у вас есть явный довод? |
No warranty is there with you for this. | У вас нет никакого подтверждения на это. |
Or, is there for you a clear warranty | Или у них есть ясное доказательство? |
Three were laid down in Fiscal Year 1931 and the next three in Fiscal Year 1933. | Ещё три корабля ( Хацусимо , Ариакэ , Югурэ ) заказали в декабре 1931 года (1932 й финансовый год). |
5. In more practical terms, the original three year appointment embraced three one year financial periods. | 5. С практической точки зрения первоначальное назначение на три года охватывает три годичных финансовых периода. |
Unfortunately, Apple doesn't provide a warranty for accidental damages. | К сожалению, Apple не предоставляет гарантию при случайных повреждениях. |
Would ye give Allah against you a manifest warranty! | Разве вы хотите (своей любовью к неверующим) дать Аллаху ясный довод против вас (на то, что вы не правдивы в своей вере)? |
Would ye give Allah against you a manifest warranty! | Разве вы хотите дать Аллаху ясный довод против вас? |
Would ye give Allah against you a manifest warranty! | Господь предостерег их от подобных поступков и поведал о его дурных последствиях, и если после этого они совершат их, то заслужат лютую кару. Этот аят свидетельствует о том, что справедливость Аллаха совершенна. |
Would ye give Allah against you a manifest warranty! | Неужели вы хотите предоставить Аллаху очевидный довод против вас самих? |
Would ye give Allah against you a manifest warranty! | Остерегайтесь этого и не берите неверных защитниками, друзьями и опекунами вместо верующих. Вы дадите Аллаху ясный довод против вас, если вы так делаете и, приближаясь к лицемерам, будете унижены, как они, потому что вы не ищете величия у Аллаха в Его Истине и в благом деле. |
Would ye give Allah against you a manifest warranty! | Неужели вы хотите предоставить Аллаху убедительный довод против вас? |
I have a three year contract. | У меня трёхгодичный контракт. |
I signed a three year contract. | Я подписал контракт на три года. |
3 three week sessions per year | 3 трехнедельных сессии в год |
(36 members three year term) p | (36 членов трехлетний срок полномочий) p |
(36 members three year term) s | (36 членов трехлетний срок полномочий) s |
In Poland, I was told the cost of the roads there (with drains, heating, hydroisolation and 20 year warranty) 5 million hryvnias per km . | в Польше мне озвучили стоимость дорог ( с водоотводами, подогревом, гидроизоляцией, гарантией 20 лет) 5 млн. грн. за км. . |
These against them We have given you a clear warranty. | И в отношении таких Мы дали вам явный довод (на то, чтобы воевать против них и брать их в плен)! |
These against them We have given you a clear warranty. | Над этими Мы дали вам явную власть! |
These against them We have given you a clear warranty. | Мы предоставили вам очевидный довод против них. |
These against them We have given you a clear warranty. | Мы вам предоставили полное право сражаться с ними. |
These against them We have given you a clear warranty. | Вам доставляем Мы полную власть над ними. |
He has grown three centimeters this year. | В этом году он вырос на три сантиметра. |
He's read thirty three books this year. | В этом году он прочитал тридцать три книги. |
Related searches : Three-year Limited Warranty - Year Warranty - Three Year Agreement - Three Year Plan - Three-year Horizon - Three Year Review - Three Year Program - Three-year Term - Three Year Period - Three Year Old - Three Year Average - Three Year Contract - Three Year Long - Three Year Course