Translation of "throw a line" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

And we didn't throw out every line of code.
И мы не выбросить из каждой строки кода.
So it's pretty high if you have someone at the free throw line with a 80 free throw percentage and they have three shots.
Это довольно высокие шансы, когда кто то стоит у линии свободных бросков с 80 вероятностью попадания при трех бросках.
He also shot 45 from the field, and 82 from the free throw line.
Кроме того, он попадал 45 с игры и 82 с линии штрафного броска.
Throw a spear.
Номер три метание копья.
A buck a throw.
По доллару.
For each high throw, a player gets an additional throw.
После каждого броска в 8 и более очков игрок получает дополнительный бросок.
You can throw in a handful of stock in that saratoga trunk line of yours if you're short of chips.
вы можете поставить еще вам ведь принадлежит ветка дороги в Саратоге если хотите конечно
Let's throw a party.
Давайте устроим вечеринку.
It's a free throw.
Держи, Гибби.
Throw a staff together.
Ообери свою команду и берись за дело.
Throw me a rope.
Бросьте мне веревку.
I think I'll have my boys take you to the county line and throw you out.
Помните? Я думаю приказать своим ребятам отвезти тебя к границе округа и вышвырнуть тебя там.
It's not right to sacrifice the people, not right to throw noncombatants into the line of fire.
Нельзя жертвовать людьми, нельзя бросать нонкомбатантов на линию огня.
Throw him out. Throw him out.
Гоните его отсюда.
Number three throw a spear.
Номер три метание копья.
Or throw me a magazine!
Или хоть подкиньте журнальчик!
Jimmy, throw down a ration.
Джимми, скинь нам паёк!
Now throw me a pass.
Давай мне пасс.
We follow the same rules a throw in in Portugal is a throw in in Poland.
И првила у нас одни и те же вбрасывание в Португалии то же самое, что вбрасывание в Польше.
Make a line, a line.
Становитесь в очередь.
Throw.
Бросайте.
Throw.
Передаешь...
Throw.
Бросай.
Throw!
Бросай!
Throw!
Швыряй
Don't throw a stone at a cat.
Не бросай камень в кошку.
Hedge funds could throw a scare.
Хеджевые фонды могут навести панику.
Let's throw a party for Tom.
Давай закатим Тому вечеринку.
I'm going to throw a party.
Я собираюсь устроить вечеринку.
When did I throw a script?
Это был не сценарий!
Tae Ik will throw a fit.
Тэ Ик рассердится.
He can throw a gun faster...
Он может вытащить оружие быстрее ...
Throw in a trip to Mexico.
Я устал. Поеду в Мексику.
Throw down a bottle, will you?
Дай бутылку, а?
He's pretending to throw a fit.
Устраивает представление.
Throw it.
Брось его.
Throw it.
Бросьте его.
Throw it.
Брось её.
Throw it.
Бросьте её.
Throw it.
Кинь его.
Throw it.
Кинь её.
Throw it.
Киньте его.
Throw it.
Киньте её.
Throw it.
Захоти это сделать. Отбрось это.
Throw grenades!
Швыряй гранату

 

Related searches : Throw Line - A Throw - Throw A Match - Throw A Challenge - Throw A Switch - Throw A Stone - Throw A Shadow - Throw A Look - Throw A Coin - Throw A Tantrum - Throw A Punch - Throw A Glance - Throw A Ball