Translation of "tightly cropped" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cropped - translation : Tightly - translation : Tightly cropped - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Cropped. | Обрезано. |
Scaled Cropped | Масштабирование с кадрированием |
Cropped for the purposes of the article. | Изображение обрезано для данной статьи. |
Cropped screenshot from 'China's Haze Under the Dome'. | Обрезанный скриншот из фильма Китай в тумане Под куполом |
Cropped version of original photo by Michael Vadon. | Обрезанная версия оригинальной фотографии Майкла Вэдона. |
This first cropped up in history in 1084. | Входит в состав района Биркенфельд. |
I hugged her tightly. | Я крепко обнял её. |
He held her tightly. | Он держал ее крепко. |
Tom hugged Mary tightly. | Том крепко обнял Мэри. |
He hugged her tightly. | Он крепко прижал её к себе. |
Tom held Mary tightly. | Том крепко держал Мэри. |
Hold her hand tightly. | Крепко держите её за руку. |
The name Ali Altaweel cropped up frequently in conversation. | Имя Али Аль Тавила часто упоминалось в разговорах. |
Photo by (Ergo), cropped version by Nev1, via Wikimedia. | Фото пользователя Ergo, обрезано Nev1, Wikimedia. |
Tom closed his eyes tightly. | Том крепко закрыл глаза. |
Their stories are tightly intertwined. | Их истории тесно переплетены. |
Tom held my hand tightly. | Том крепко держал меня за руку. |
Tom and I hugged tightly. | Мы с Томом крепко обнялись. |
Their fingers were tightly interlaced. | Их пальцы были тесно переплетены. |
Tom clutched Mary's hand tightly. | Том крепко сжал руку Мэри. |
They are tightly wound, right? | Они абсолютно напряжены, так? |
Aigo, here, tie it tightly. | свяжи всё тут хорошо. |
Just wrap it up tightly. | Просто плотно перевяжи. |
The columns are closed tightly | Подняв высоко знамя |
Grip tightly with your legs. | Сожми его ножками. |
I've taken one shot I cropped it a few different ways. | Я выбрал один, обрезал его по разному. |
He gripped the tennis racket tightly. | Он крепко сжал теннисную ракетку. |
Freedom of speech was tightly restricted. | Свобода слова была жёстко ограничена. |
I hugged him tightly and cried. | Я крепко обняла его и заплакала. |
Don't close the jar too tightly. | Не закрывай банку слишком плотно. |
They snuggled tightly beneath the blankets. | Они тесно прижались друг к другу под одеялами. |
the desirability of wearing belts tightly | желательность плотной подгонки ремня |
Hold onto me tightly, my ladies. | Держите меня покрепче, дамы. |
The hair must be plaited tightly | Нужно заплетать туго |
Tie those tightly. We are moving. | Проверьте надежность узлов. |
Ears were cropped to save risk of being torn in frequent scraps. | Уши были обрезаны, чтобы уменьшить риск разорванности их в частых драках. |
She held on to my hand tightly. | Она мёртвой хваткой вцепилась в мою руку. |
She closed the door tightly behind her. | Она плотно закрыла за собой дверь. |
Perhaps the pipes do not seal tightly? | Быть может, трубы неплотно подогнаны? |
Darling, I'm terribly sorry, but something's cropped up no fun for us tonight! | Дорогая, мне ужасно жаль, но внезапно выяснилось, что сегодня не получится повеселиться! |
She held her hands tightly over her ears. | Она плотно сжала уши руками. |
Tom took Mary's hands and held them tightly. | Том взял руки Мэри и крепко держал их. |
Skilled personnel should tightly control the firewall infrastructure. | Квалифицированный персонал должен тщательно контролировать инфраструктуру межсетевого экрана. |
His cheeks were alternately limp and tightly puffed. | Его щеки были поочередно вялым и плотно пыхтел. |
She took his hand and stroked with it her cold cheek and cropped hair. | Она взяла его руку и гладила ею себя по похолодевшим щекам и обстриженным волосам. |
Related searches : Cropped Pants - Cropped Jacket - Cropped Length - Cropped Out - Slightly Cropped - Cropped Sweater - Cropped Sleeves - Cropped Land - Cropped Picture - Cropped Area - Cropped Leg - Close-cropped