Translation of "tissue macrophages" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Macrophages are usually only found in tissue and are rarely seen in blood circulation. | Макрофаги обычно находятся только в тканях и редко попадают в кровоток. |
Macrophages. and these macrophages, they have huge mouth, and they're actually macrophages really means 'big eater'. | У этих макрофагов большие рты, и действительно макрофаг означает хороший едок . |
Human macrophages are about 21 micrometers in diameter. | Макрофаги человека диаметром около 21 микрометра. |
Macrophages Mature macrophages do not travel far but stand guard over those areas of the body that are exposed to the outside world. | Зрелые макрофаги не перемещаются быстро, но стоят на страже в тех областях организма, которые подвержены воздействию внешней среды. |
Taxing Tissue | Налогообложение живых тканей |
In this state, macrophages are good antigen presenters and killers. | В таком состоянии, макрофаги хорошие антиген презентаторы и киллеры. |
There are two professional antigen presenting cells macrophages and dendritic cells. | Существуют 2 вида профессиональных антиген презентирующих клеток макрофаги и дендритные клетки. |
Macrophages are usually relatively dormant in the tissues and proliferate slowly. | Макрофаги, как правило, относительно пассивны в тканях и размножаются медленно. |
So, tissue design. | Итак, дизайн ткани. |
Tissue of lies. | Завралась. |
Want a tissue? | Дать вам салфетку? |
Dendritic cells, or macrophages, capture the virus and display pieces of it. | Дендритные клетки, или макрофаги, захватывают вирус и отображают его части. |
Give Tom a tissue. | Дай Тому бумажную салфетку. |
Macrophages are found throughout the body in almost all tissues and organs (e.g., microglial cells in the brain and alveolar macrophages in the lungs), where they silently lie in wait. | Макрофаги находятся по всему телу почти во всех тканях и органах (например, клетки микроглии в головном мозге и альвеолярные макрофаги в лёгких). |
So now you got macrophages in step four let me just make sure I catch up with our picture. Macrophages and plus foam cells. foam cells. into tunica intima, right. | Поэтому на четвертом этапе (позвольте убедиться, что это соответствует нашей картинке) у нас есть макрофаги плюс пенистые клетки прямо во внутренней оболочке. |
So now you got LDL on the wall, you got macrophages on the wall, and so I'm gonna draw these macrophages, it's not to scale, just again they're bigger than this. | Поэтому теперь у нас на стене есть ЛПНП и макрофаги. Я нарисую эти макрофаги, я не соблюдаю масштаб, поэтому они несколько больше, чем должны быть. |
Steps Tissue preparation Samples can be taken from whole tissue or from cell culture. | Образец может быть взят из цельной ткани или из клеточной культуры. |
Give a tissue to Tom. | Дай Тому бумажную салфетку. |
Tissue Paper Products from China. | Tissue Paper Products from China. |
And that tissue falls off. | И ткань отпадает. |
Living tissue over metal endoskeleton. | Живая ткань на металлическом скелете. |
It's then called a tissue. | Это называется тканью. |
You have tissue culture cells. | У вас есть культивируемая клеточная среда. |
And two of the most expensive tissues in our human body are nervous tissue and digestive tissue. | Наш организм тратит больше всего энергии на поддержание нервной и пищеварительной ткани. |
Bone tissue is a type of connective tissue and it's not flimsy like a Kleenex at all. | Костная ткань это соединительная ткань. Она, конечно, более прочная, чем ткань платка. |
Nina Tandon Caring for engineered tissue | Нина Тандон Уход за искуственно созданными тканями человеческого тела |
This tissue has been irreversibly damaged. | Эта ткань необратимо повреждена. |
And there is a tissue cell. | И это клетка ткани. |
No, not that kind of tissue. | Нет, не та, что в платке. |
Is it really in the tissue? | И все это есть в ткани? |
It's allowing the cells to regenerate new tissue, and once the tissue is regenerated the scaffold goes away. | Позволяет клеткам регенерировать в новую ткань, а как только ткань востановилась, подложка растворяется. |
Some of this tissue has been identified as a medullary tissue, a specialized tissue grown only in modern birds as a source of calcium for the production of eggshell during ovulation. | Некоторые из этих тканей были идентифицированы как медуллярные, то есть специальные ткани, присутствующие у современных птиц в течение овуляции в качестве источника кальция, необходимого для образования яичной скорлупы. |
It's also older women with dense tissue. | но и пожилые женщины с плотной тканью. |
What we do is humanize the tissue. | Нам удаётся как бы очеловечить ткань, |
Tom carefully cut the tissue with scissors. | Том аккуратно разрезал материю ножницами. |
Tom carefully cut the tissue with scissors. | Том аккуратно разрезал ткань ножницами. |
This involves the removal of breast tissue. | Это классический метод уменьшения груди. |
If somehow we can cause these cells to differentiate to become bone tissue, lung tissue, liver tissue, whatever that cancer has been put there to do it would be a repair process. | Если каким либо образом, мы заставим эти клетки превратиться в костную ткань, ткань легких или печени, в ту ткань, где рак начал развиваться мы превратим это в процесс восстановления. |
Dendritic cells and macrophages are not so fast, and phagocytosis can take many hours in these cells. | Дендритные клетки и макрофаги действуют не так быстро и фагоцитоз в этих клетках может протекать в течение многих часов. |
Moreover, unlike direct compensation schemes, a tissue tax does not exert undue influence on individuals or groups to donate tissue. | Вместо того чтобы быть произвольным, налог на ткани подчинялся бы демократическому контролю никакого налогообложения без представления сведений. |
Moreover, unlike direct compensation schemes, a tissue tax does not exert undue influence on individuals or groups to donate tissue. | Кроме того, в отличие от прямых схем компенсации, налог на использование тканей не проявляет чрезмерное влияние на людей или группы людей, чтобы те жертвовали своими тканями. |
Nina Tandon Could tissue engineering mean personalized medicine? | Нина Тендон Тканевая инженерия индивидуализированная медицина? |
The mirror is covered with a white tissue. | Зеркало завешено белой тканью. |
The tunnel consists of bones and connective tissue. | Канал запястья состоит из соединительной ткани и костей запястья. |
(o) Illicit trade in human organs and tissue | o) незаконная торговля человеческими органами и тканями |
Related searches : Alveolar Macrophages - System Of Macrophages - Biological Tissue - Fat Tissue - Target Tissue - Tissue Injury - Tissue Necrosis - Breast Tissue - Tissue Section - Fibrous Tissue - Human Tissue - Body Tissue - Deep Tissue