Translation of "to back something" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Something, again, that went back to something more fundamental.
Что то, опять же, что берет начало из чего то более фундаментального.
There's something back, there's something moved.
... там сзади чтото шевелилось.
You've got something to go back to
Вам есть к чему возвращаться.
That something to go back to yourů ad ,
Это именно то, чтобы вернуться к Вашей... рекламе , я забыл, что это за фирма? ДЖЕЙСОН
The Lieutenant would like to give back something.
Лейтенантът иска да остави нещо.
There's something on your back.
У тебя что то на спине.
Come back, we've found something!
Говард, иди сюда, мы чтото нашли!
I'll get something to read and be right back.
Пойду возьму почитать чтонибудь, сейчас вернусь.
So, something is throwing you back.
Итак, что то отбрасывает тебя назад.
In the plane back there! Something moved, there's something in there.
В задней части самолёта чтото двигалось, там чтото есть.
Accidents happen. Something from childhood comes back to haunt you.
Несчастные случаи... Или что то из детства возвращается и преследует вас.
The candidate wins and he has to pay something back.
Кандидат побеждает и ему надо как то расплатиться.
I want to hunt something that will hunt me back
Я хочу, чтобы охотиться на то, что будет охотиться на меня
Yet something is holding Latin America back.
Но что то сдерживает развитие Латинской Америки.
I felt something crawling on my back.
Я чувствовал, как что то ползёт по моей спине.
Tom has something hidden behind his back.
У Тома было что то спрятано за спиной.
I forgot something. I'll be right back.
Я кое что забыл. Сейчас вернусь.
Tom is hiding something behind his back.
Том что то прячет за спиной.
At least they got something back, OK.
В конце концов, они что то отвоевали себе, ОК.
Something happened back on the road there.
По дороге сюда коечто произошло.
And I wanted to give something back in my own way.
Я хотел бы что то дать взамен сам.
My excitement is I get a chance to give something back.
Удовольствие потому, что у меня есть возможность поделиться знаниями.
UC Davis hoped it would be able to give something back.
Университет в Дэвисе надеялся что то вернуть назад.
And I wanted to give something back in my own way.
Я хотел бы что то дать взамен сам .
Listen, if you suddenly notice something or feel something strange, turn right back.
Αν προσέξεις κάτι... ...ή νιώσεις κάτι... ...γύρνα πίσω αμέσως, αλλιώς...
Save, and come back and do something important.
Ты накопишь денег, вернёшься домой и сможешь сделать что то по истине важное .
I do something, put it back down again.
Я выполняю какое то действие и возвращаю предмет на место.
I'm gonna move the date back or something.
Я, наверное, перенесу дату или чтото вроде того.
If you come back here, you'll start something.
Если ты вернешься сюда, то заваришь большую кашу.
Get your old job back again, or something.
Вернись на свою старую работу или еще чтонибудь.
She called him back to give him something he had left behind.
Она позвала его обратно, чтобы дать ему кое что, что он забыл.
We retreated in '98 back to something that was developed in '56.
Мы отступили в 98 м назад к тому, что было разработано в 56.
We could just... pick something out and take it to the back?
Можно просто что нибудь выбрать и пойти в подсобку.
I am saying something. And your eyes and your brain are saying something back.
Я что то говорю. И ваши глаза и мозг что то говорят в ответ.
Forty years back, computers were seen as something which was forbidding, something which was intimidating, something that reduced jobs.
40 лет назад компьютер считался недоступным, чуть ли не угрожающим предметом, виновником сокращения рабочих мест.
The only way to come back to True is that I actually changed something.
Единственный способ вернуться к True является, что я на самом деле изменил что то.
I think he is holding something back from us.
Я думаю, он что то скрывает от нас.
I'm sure he is holding back something from us.
Я уверен, он что то скрывает от нас.
Tom wrote something on the back of the envelope.
Том написал что то на обороте конверта.
Say something like this now, before you go back.
Скажи что то такое прямо сейчас, прежде чем пойдешь обратно.
Back of his madness, there was something simple, good.
Его безумие питали добрые помыслы...
And once again, I'd like to look back to prehistory to say something about it.
И я снова, оглянусь на наше доисторическое прошлое, чтобы пояснить эту мысль.
We retreated in '98 back to something that was developed in '56. What?
Мы отступили в 98 м назад к тому, что было разработано в 56. Как вам это?
I wanted some basic training... so I had something to fall back on.
Мне хотелось иметь образование... так что у меня был в жизни запасной вариант.
That's something you would have done to get back this table over here.
Это то, что вы бы сделали получить обратно в этой таблице здесь.

 

Related searches : Put Something Back - Giving Something Back - Give Something Back - Get Something Back - Say Something Back - Bring Back Something - Back To Back - Back-to-back - Back-to-back Transaction - Back-to-back Business - Back-to-back Titles - Something Something - To Become Something - To Transfer Something