Translation of "to my face" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Face - translation : To my face - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I was face to face with my parents' murder.
Я оказался лицом к лицу с убийцей своих родителей.
He lied to my face.
Он солгал мне в лицо.
Tom lied to my face.
Том врал мне в лицо.
Tom lied to my face.
Том врал мне в глаза.
My face?
Ěî ëčöî?
My face?
Лицо?
She threw it to my face.
Она швырнула их мне в лицо.
He said it to my face.
Он сказал мне это прямо в лицо.
My face twitches.
У меня дёргается лицо.
Outta my face!
Сгинь прочь!
That's my face!
Это моё лицо!
My face, perhaps?
Может быть, моё лицо?
When you said, Seek my face, my heart said to you, I will seek your face, Yahweh.
(26 8) Сердце мое говорит от Тебя ищите лица Моего и я буду искать лица Твоего, Господи.
He told me to wash my face.
Он сказал мне умыться.
He told me to wash my face.
Он сказал мне, чтобы я умыл лицо.
He told me to wash my face.
Он велел мне умыться.
Tom told me to wash my face.
Том сказал мне умыться.
Tom told me to wash my face.
Том велел мне умыться.
Tom told me to wash my face.
Том сказал мне, чтобы я умылся.
I'm trying to protect my face too.
А мне о лице надо заботиться.
You're not going to slap my face?
Вы ведь не собираетесь меня ударить?
My face was dirty.
Лицо у меня было грязное.
My face was dirty.
У меня было испачкано лицо.
I lost my face.
Я потерял лицо.
Is my face flushed?
У меня раскраснелось лицо?
I have my face!
Он же мне в лицо летел!
Grenade in my face.
Осколок гранаты в лицо.
Spit in my face!
Плюнь мне в лицо!
Is my face dirty?
У меня испачкано лицо?
I'm wiping my face.
Вытираю лицо.
He hit my face.
Бил по лицу.
She ruined my face!
Скорей, поехали.
Leave my face alone.
C 00FFFF Мне от твоей рожи плохо. C 00FFFF Оставь мою рожу в покое.
My face is the prettiest face around, isn't it?
Моё лицо самое миловидное в округе, не так ли?
My friend was lying to my face and going behind my back. Yeah.
Мой друг лгал мне прямо в лицо и действовал за моей спиной.
I wash my face every evening to get my makeup off.
Я умываю лицо каждый вечер, чтобы смыть макияж.
I wash my face every evening to get my makeup off.
Я умываюсь каждый вечер, чтобы снять макияж.
I'd like to hear them to my face sometime.
Хоть раз бы их высказали в лицо.
So I came to show you my face.
Поэтому я пришел показать тебе его.
At least, I need to wash my face.
мне нужно умыться.
Let the cowards say it to my face!
Пусть эти трусы скажут мне в лицо!
You must never say that to my face.
Никогда так больше не говори.
Look at my hands, my face, under my eyes.
На мои руки, на моё лицо, на мои глаза.
To keep my hands in water and my face to the fire, perhaps.
Наверное, чтобы было, что стирать и для кого готовить.
I lay on my face.
Я лежал на животе.

 

Related searches : Face-to-face - Face To Face - Off My Face - Wash My Face - In My Face - On My Face - Loose My Face - At My Face - Face-to-face Interaction - Face-to-face Conversation - Face-to-face Survey - Face-to-face Promotion - Face-to-face Length - Face-to-face Business