Translation of "tomorrow night" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Night - translation : Tomorrow - translation : Tomorrow night - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tomorrow night! | Следующ Следующе Следующей |
Tomorrow night? | Завтра вечером? |
Tomorrow night? | А завтра? |
Tomorrow night. | Завтра вечером... |
Actually... tomorrow night, | Ну а впро Ну а впроч Ну а впроче |
Tomorrow night, Martino. | А завтра вечером, в Мартино. |
Dinner tomorrow night? | Поужинать завтра вечером? |
How about tomorrow night? | Как насчёт завтрашней ночи? |
How about tomorrow night? | Как насчет завтрашнего вечера? |
Tomorrow night at seven. | Завтра вечером в семь. |
What about tomorrow night? | Ну тогда завтра? |
Jackling's fighting tomorrow night. | Джеклинг будет драться завтра вечером. |
I'm leaving tomorrow night. | Только мы. Я уезжаю завтра вечером. |
How about tomorrow night? | Может быть, завтра вечером? |
Are you free tomorrow night? | Ты свободна завтра вечером? |
What'll you do tomorrow night? | Что будешь делать завтра вечером? |
We'll be home tomorrow night. | Мы будем дома завтра ночью. |
We're having guests tomorrow night. | У нас завтра вечером гости. |
I'll wait until tomorrow night. | Я подожду до завтрашнего вечера. |
What's Tom doing tomorrow night? | Что Том делает завтра вечером? |
What're you doing tomorrow night? | Что ты делаешь завтра вечером? |
What're you doing tomorrow night? | Что вы делаете завтра вечером? |
I'll see it tomorrow night. | Я приду завтра вечером. |
I'll see you tomorrow night! | До завтра! |
Oh, you'reyou're calling tomorrow night? | А вы что же, собираетесь позвонить? |
And, uh, what's tomorrow night? | Какой у нас завтра день? Суббота. |
I'm due back tomorrow night. | Мне следует прибыть обратно завтра вечером. |
Ballandieu's on night duty tomorrow. | Завтра смена Билянлье, вот он бы обрадовался. |
You'll come back tomorrow night? | Завтра вечером придешь? |
I'll see you tomorrow night! | Да. |
About the graduation tomorrow night. | Это для завтрашней церемонии выпуска. |
The things for tomorrow night. | Ну да, эти для завтрашнего вечера? |
It's tomorrow night, isn't it? | Ведь это уже завтра. |
Come tomorrow night for dinner. | Почему бы не прийти к нам завтра на ужин? |
Tomorrow night would be blacker. | Еще темнее должна быть следующая. |
We'll do it tomorrow night. | Сделаем всё завтра ночью. |
It may well snow tomorrow night. | Завтра ночью может пойти снег. |
We're having a party tomorrow night. | Завтра вечером у нас будет вечеринка. |
Good night, Tatoeba. See you tomorrow. | Спокойной ночи, Татоэба. Увидимся завтра. |
I have a date tomorrow night. | Завтра вечером у меня свидание. |
Are you doing anything tomorrow night? | Ты что нибудь делаешь завтрашней ночью? |
How about tomorrow night at nine? | Может, завтра вечером, в девять? |
Tomorrow night you fight to win. | Завтра ночью ты обязан победить. |
I'M GIVING A BALL TOMORROW NIGHT. | Завтра вечером я даю бал. |
We're not going until tomorrow night. | Мы летим завтра, Блимп. |
Related searches : Night Night - Night After Night - Before Tomorrow - Starting Tomorrow - Latest Tomorrow - Early Tomorrow - After Tomorrow - Tomorrow Midday - Only Tomorrow - Due Tomorrow