Translation of "took turns" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We took turns driving.
Мы вели по очереди.
Tom and Mary took turns.
Том и Мэри делали это по очереди.
We took turns driving the car.
Мы вели машину по очереди.
They took turns driving the car.
Они садились за руль по очереди.
We took turns in washing the car.
Мы моем автомобиль по очереди.
Tom and Mary took turns with the driving.
Том и Мэри вели машину по очереди.
Tom and I took turns taking care of Mary.
Мы с Томом по очереди ухаживали за Мэри.
And there on the table we took her, in turns.
И на столе как обычно. Мы брали её множество раз.
Tom and Mary took turns taking the dog for a walk.
Том и Мэри выгуливали собаку по очереди.
Huns, Goths, Vandals and Franks all took turns invading Western territories.
Еще с самого начала правления, Гонорий и Западная Римская империя были осаждены варварскими ордами.
His case took many twists and turns, with the charges repeatedly reformulated.
Его дело имело много поворотов и изменений, постоянно менялась формулировка обвинений.
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.
Мэри и ее сестра по очереди присматривали за больной матерью.
Volkswagen, it turns out, took a different approach from that of most other German firms.
Как выяснилось, Фольксваген проявил другой подход, отличный от подхода большинства немецких фирм.
The old cottage had only one bed, so we all took turns sleeping in it.
В старом коттедже была только одна кровать, поэтому мы спали на ней по очереди.
Shortly after, came World War II where various nations took turns systematically destroying each other.
Вскоре после этого началась Вторая мировая война, в ходе которой многие страны последовательно уничтожали друг друга.
And then they took turns leading, as they say in sports terms,.. pacing each other.
Потом по очереди ктото вёл бег, пока, говоря поспортивному, не наедался .
From that date until 1878, Bellinzona, Lugano, and Locarno, took turns being capital every six years.
С этой даты до 1878 года столицей кантона по очереди были Беллинцона, Лугано и Локарно, сменяясь через каждые 6 лет.
The sensational murder came before the court ... and the struggle for Mark's life took many turns.
Сенсационное убийство на сцене предстало перед судом. В борьбе за жизнь Марка возникали различные повороты.
Optimism turns to euphoria turns to pessimism turns to panic.
Оптимизм переходит в эйфорию, которая переходит в пессимизм, переходящий в панику.
It was just an hour, during which three of them took turns, while I stayed on the same shift.
Прошел всего час. Их было трое и они сменяли друг друга, а я по прежнему оставался на месте.
I took this picture because this turns out to be the first coffeehouse to open in England in 1650.
Я сфотографировал его, потому что выяснилось, что это первая кофейня, открытая в Англии в 1650 году.
Roger wanted to sit next to you, and I thought it would be nice if the children took turns.
Роджер хотел сесть рядом с тобой. Я подумала, это справедливо, если дети будут меняться.
Take turns.
Делайте это по очереди.
Sharp turns
Острые углы поворотов
Add Turns
Посмотреть карту
Wrong turns!
Нехорошо получается!
In this draft, 23 NBA teams took turns selecting amateur U.S. college basketball players and other eligible players, including international players.
На этом драфте 23 команды НБА выбирали студентов колледжей и других игроков, имеющих право участие в драфте, в том числе иностранцев.
Europe Turns Right
Европа поворачивает направо
'It turns out...'
Оказывается...
No more turns.
Без всяких поворотов.
The worm turns.
Терпение кончается.
Turns off prompting.
Отключает запросы подтверждения. Короткая кнопка
Allow tight turns
Разрешить резкие повороты
Twists and Turns
Круги и повороты
It turns out
Оказалось
Asia s Threesome Turns Four
Азиатская тройка становится четверкой
Thailand Turns Banana Republic
Таиланд становится банановой республикой
The PC Turns 25
ПК исполняется 25 лет
Turns out they're identical.
Так вот, эти два цвета одинаковы.
He turns four tomorrow.
Завтра ему исполнится уже четыре года .
Milk easily turns sour.
Молоко легко прокисает.
We slept by turns.
Мы спали по очереди.
Tom turns thirteen today.
Тому сегодня исполняется тринадцать.
Tom turns thirteen today.
Тому сегодня исполняется тринадцать лет.
Let's take turns driving.
Давай вести по очереди.

 

Related searches : They Took Turns - Turns Ratio - Turns Heads - Turns Up - Turns Over - Asset Turns - Turns Around - Turns Towards - Two Turns - Turns Negative - Turns Back - Milk Turns