Translation of "train a lot" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I spend a lot of time in gas stations too empty train stations. | Я также провожу много времени на заправках, пустынных вокзалах. |
The group on the train that day was heterogeneous and argued a lot. | Группа в поезде в тот день, была неоднородной и много спорила. |
Didn't ask me a lot of questions about the train. Didn't ask me the price. | Вы не задали ни одного вопроса ни о поезде ни о его цене |
A train? | Что, поезд? ! |
A train! | Поезд! |
It takes really a lot of time and it's expensive to train the operator to operate this complex arm. | Это требует действительно много времени и денег, чтобы научить оператора управлять этой сложной рукой. |
The train was run into by a passenger train. | Двое погибших ехали в поезде без билета. |
A train, huh? | Поезд? |
We could persuade her to take a train, still a lot more efficient than a car, but that might be a lifestyle change. | Мы могли бы убедить её пересесть на поезд, он тоже намного эффективнее, чем автомобиль, но это решение тоже связано с изменением образа жизни. |
Man, just for me, I just played a lot and analyzed my games a lot, a lot, a lot, a lot, a lot, a lot. | Человек, только для меня, я просто играл много и проанализированы мои много, много, много, много, много, много игр. |
A train. A cop. Accidents. | Поезд, полицейский происшествие боюсь я перестал вести счет всем этим случайностям если я уйду сейчас, то потеряю ее |
A train and a bridge! | Поезд и мост! |
Let's take a train. | Давай поедем на поезде. |
Let's take a train. | Давайте поедем на поезде. |
Let's take a train. | Поедем на поезде. |
Let's take a train. | Поехали на поезде. |
There's a train coming! | Скоро поезд придёт! |
Fall off a train? | Свалится с поезда? |
A little electric train? | Маленький электропоезд? |
Like a train, huh? | Как паровоз? |
Ever seen a train? | Не обманывай. |
Lebanon s democracy often looks a lot like a train wreck, and the country has stumbled into armed conflict many times in recent years. | Ливанская демократия часто очень похожа на крушение поезда, и за последние годы страна неоднократно сталкивалась с вооруженными конфликтами. |
A guard for a milk train. | Требуется охранник молочного состава. |
A goods train was approaching. | Подходил товарный поезд. |
The train traversed a tunnel. | Поезд проехал тоннель. |
The train traversed a tunnel. | Поезд проехал туннель. |
Is this a local train? | Это пригородный поезд? |
I'm waiting for a train. | Я жду поезд. |
Is it a slow train? | Это пассажирский поезд? |
Sir, I took a train. | Как ты попал сюда? |
I'm sitting on a train. | Я сижу в поезде. |
I've gotta make a train. | ћне нужно на поезд. |
Can you drive a train? | Ты умеешь управлять поездом? |
This is a freight train. | Это же как товарняк. |
I'Il take a train tomorrow. | Я приеду. |
The Chief's a big train. | Поезд большой. |
The oversight of the train is the duty of a guard train manager conductor. | Рекордом скорости поезда является 574,8 км ч, установленные французским поездом TGV. |
Train | Поезд |
Now people talk about this a lot, and they talk about things like flextime and mentoring and programs companies should have to train women. | Сейчас об этом много говорят, о гибком графике, системе менторства и программах обучения женщин. |
There's a tomato on the train?! | Кто то забыл что ли? |
A train station in Douala Cameroon. | Железнодорожный вокзал в городе Дуала (Камерун). |
His car collided with a train. | Его машина столкнулась с поездом. |
The train made a brief stop. | Поезд сделал короткую остановку. |
Waiting for a train is tedious. | Ждать поезд утомительно. |
The train lurched to a standstill. | Поезд рывком остановился. |
Related searches : A Lot - A Lot Of - A Lot On - Changes A Lot - A Lot From - Thought A Lot - A Lot Bigger - On A Lot - Developed A Lot - Increase A Lot - Value A Lot - Study A Lot - Drink A Lot - Worked A Lot