Translation of "tropical moist forest" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Forest - translation : Moist - translation : Tropical - translation : Tropical moist forest - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Other plant communities include tropical wet evergreen forest (5 of the ecoregion's total area), tropical moist deciduous forest (2 ), montane wet temperate forest (2 ), and subtropical montane forest (1 ). | Среди других растительных сообществ наиболее крупными являются тропические влажные вечнозелёные леса (5 ), тропические влажные лиственные леса (2 ), горные влажные умеренные леса (2 ) и субтропические горные леса (1 ). |
Its natural habitats are subtropical or tropical dry forests, subtropical or tropical moist lowland forests, and subtropical or tropical moist montane forests. | Её естественной средой обитания служат субтропические или тропические сухие леса, субтропические или тропические влажные низменные леса и субтропические или тропические влажные гористые леса. |
It is endemic to Madagascar, where its natural habitats are subtropical or tropical dry forests, subtropical or tropical moist lowland forests, and subtropical or tropical moist montane forests. | Её естественная среда обитания субтропические или тропические сухие леса, субтропические или тропические влажные низменные леса, субтропические или тропические туманные леса. |
Its natural habitat is subtropical or tropical moist lowland forests, where it is a bird of the understory and forest floor. | Естественное местообитание птицы субтропические или тропические влажные леса, где птица населяет подлески и лесную подстилку. |
Its natural habitat is subtropical or tropical moist lowland forests. | Естественная среда обитания субтропические или влажные тропические леса. |
Its natural habitat is subtropical or tropical, moist lowland forests. | Естественная среда обитания субтропические и тропические влажные низменные леса. |
Its natural habitat is subtropical or tropical, moist, lowland forests. | Естественная среда обитания тропические или субтропические влажные низменные леса. |
Its natural habitat is subtropical or tropical moist lowland forests. | Естественная среда обитания тропические и субтропические влажные низменные леса. |
Forest Resources in the Tropical World (forest areas) | Лесные ресурсы в тропическом мире (лесные районы) |
Its natural habitats are subtropical or tropical dry forests and subtropical or tropical moist lowland forests. | Характерные для стройной питты естественные среды обитания субтропические или тропические низменные леса. |
Its natural habitats are subtropical or tropical dry forests and subtropical or tropical moist lowland forests. | Естественная среда обитания низменные субтропические и тропические сухие и влажные леса. |
You have tropical forest, you have temperate forest, you have bamboo forest. | У вас есть тропический лес, лес умеренной зоны, бамбуковый лес. |
It rarely uses deep tropical forest. | Редко заходит глубоко в тропический лес. |
They are found in Central and South America, usually in moist tropical rain forests. | Присосконоги обитают преимущественно во влажных равнинных тропических лесах Центральной и северной части Южной Америки. |
The genera subsequently spread from India to the moist tropical forests of Southeast Asia. | Потом они распространились от Индии до тропических лесов Юго Восточной Азии. |
Its natural habitats are dry savannah, moist savannah, and subtropical or tropical dry shrubland. | Естественная среда обитания вида это преимущественно акациевая саванна, открытый, сухой лес и буш. |
Its natural habitats are boreal forests, temperate forests, and subtropical or tropical moist lowland forests. | Естественные места обитания бореальные леса и леса умеренных широт, субтропические и тропические влажные равнинные леса. |
A project for the development of methods and strategies for sustained management of moist tropical forest in Cameroon is being supported by the Fund in collaboration with other donors. | Первым является осуществляемый при поддержке Фонда в сотрудничестве с другими донорами проект в области разработки методов и стратегий для рационального использования ресурсов влажных тропических лесов в Камеруне. |
We must work together to preserve our tropical forest. | Мы должны совместно оберегать наш тропический лес. |
HEADQUARTERS AND STRUCTURE OF THE INTERNATIONAL TROPICAL TIMBER FOREST ORGANIZATION | ПО ТРОПИЧЕСКОЙ ДРЕВЕСИНЕ ЛЕСАМ |
control of common diseases in tropical forest and desert areas. | профилактика и лечение заболеваний, распространенных в тропических лесах и пустынях. |
Kibale National Park is a national park in South Uganda protecting moist evergreen rain forest. | Национальный парк Ки бале был создан в Южной Уганде и призван защитить влажные вечнозеленые тропические леса. |
Its humid tropical forest stretches more than 23,000 hectares across volcanic mountain. | Его влажные тропические леса покрывают более чем 23000 гектар на вулканическом массиве, на котором он находится. |
Tropical moist forests are the most diverse ecosystems on Earth, containing 60 to 90 per cent of the world's species. | Тропические влажные леса являются наиболее разнообразными экосистемами на Земле, в которых находятся 60 90 процентов мировых биологических видов. |
I'm Moist. | Moist влажный в переводе с английского Самое худшее, что я могу, это заставить людей принять душ. |
Seven million square kilometers of tropical forest have vanished in the last 50 years. | Семь миллионов квадратных километров тропического леса исчезли за последние 50 лет. |
Organization means the International Tropical Timber Forest Organization established in accordance with article 3 | Организация означает Международную организацию по тропической древесине лесам , учрежденную в соответствии со статьей 3 |
Council means the International Tropical Timber Forest Council established in accordance with article 6 | Совет означает Международный совет по тропической древесине лесам , учрежденный в соответствии со статьей 6 |
84. UNEP also plays an active role in implementing the Tropical Forests Action Programme by strengthening the conservation component of tropical forest ecosystems. | 84. ЮНЕП также играет активную роль в осуществлении Программы действий по охране тропических лесов путем укрепления компонента, занимающегося вопросами охраны экосистем тропических лесов. |
Additional chapters discuss markets for certified forest products, value added wood products and tropical timber. | В дополнительных главах обсуждается положение на рынках сертифицированных лесных товаров, лесных товаров с добавленной стоимостью и тропических лесоматериалов. |
Other annual chapters analyse markets for certified forest products, value added wood products and tropical timber. | Показатели площади по состоянию на середину 2005 года и середину 2004 года. |
This soil is moist. | Почва влажная. |
My vagina is moist. | Моё влагалище влажное. |
3. Moist sub humid | 3. Увлажненные субгумидные почвы |
This has been advanced as a model for generating income from a tropical forest without destroying it. | Таким образом осуществляется продвижение модели получения дохода от тропических и субтропических лесов без их уничтожения. |
Bring me a moist towel. | Принеси мне влажное полотенце. |
Bring me a moist towel. | Принесите мне влажное полотенце. |
His bones are still moist. | Кости ещё не успели даже засохнуть. |
In this zone, by law, economic activities must be compatible with the fragility of the tropical forest ecosystem. | В этой зоне, согласно закону, экономическая деятельность должна соразмеряться с уязвимостью экосистемы тропического леса. |
(a) To promote sustainable management of tropical timber producing forests, taking into account the contribution of non timber forest products and ecological services to sustainable forest management and | a) устойчивом управлении тропическими лесами, используемыми для производства древесины с учетом вклада недревесных лесных товаров и экологической пользы в устойчивое лесопользование и |
(b) Three hundred votes shall be distributed among the producer members in accordance with their respective shares of the total tropical forest resources tropical forests of all producer members and | b) 300 голосов распределяются между участниками производителями в соответствии с их долями в совокупных ресурсах тропических лесов тропических лесах всех участников производителей и |
If indeed the tropical forest is the heritage of mankind, the responsibility for its protection must necessarily be collective. | Если тропические леса действительно являются наследием человечества, ответственность за их сохранность должна быть общей. |
Winds from the sea are moist. | Ветры с моря влажные. |
Winds from the sea are moist. | Морские ветра влажные. |
Her eyes were moist with tears. | Её глаза были мокрые от слёз. |
Related searches : Tropical Forest - Tropical Dry Forest - Tropical Rain Forest - Lush Tropical Forest - Primary Tropical Forest - Moist Heat - Moist Cake - Moist Tissue - Moist Food - Moist Wipes - Moist Environment - Slightly Moist