Translation of "true spirit" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

My true nature is sprit, everybody's true nature is essentially spirit.
Моя истинная природа это дух, истинная природа каждого из нас это дух.
Which the True Spirit hath brought down
Снизошел с ним с Кораном (от Аллаха) Дух Верный ангел Джибрил
Which the True Spirit hath brought down
Снизошел с ним дух верный
Which the True Spirit hath brought down
Верный Дух (Джибрил) сошел с ним
Which the True Spirit hath brought down
Снизошёл с ним Дух верный Джибрил мир ему!
Which the True Spirit hath brought down
с которым снизошел верный Дух
Which the True Spirit hath brought down
С ним снизошел Дух верный
Which the True Spirit hath brought down
Верный дух свыше низвел его
So your true nature is really actually spirit.
Так что твоя истинная природа это на самом деле дух.
The true sword is the valuable spirit of Soha's.
Истинный меч ценных дух Соха автора.
But no one can kill the spirit of true Mexicans.
Но никто не сможет убить дух истинных мексиканцев.
And our true nature is something I call conscious spirit.
И наша истинная природа то, что я называю осознанным духом.
That is the true European spirit, and no doubts can crush it.
Это истинный европейский дух, и никакие сомнения не могут сокрушить его.
They will have to be solved in a true spirit of international cooperation.
Их необходимо решать в подлинном духе международного сотрудничества.
I hope that we can see and welcome the true spirit of an open society of truly democratic and freely established institutions, acting in the true spirit of democracy, as soon as possible.
Я надеюсь, что уже в скором времени мы сможем увидеть и приветствовать подлинный дух открытого общества подлинно демократических и свободно избранных институтов, действующих в истинном духе демократии.
Throughout its history, Ecuador has demonstrated its peaceful spirit in true and unquestionable terms.
На протяжении своей истории Эквадор демонстрировал свой мирный дух подлинным и безусловным образом.
The word spirit is used because our true nature is something that is ineffable.
Слово дух используется, потому что твоя истинная природа это что то невыразимое.
But true and wise response to life that comes from spirit rather than from ego.
Позволить всему быть как есть это также определение медитации, медитации, как я ей учу.
It's a true spirit of independence, and it's always been deeply rooted in the seafaring tradition.
Это истинный дух независимости и он всегда был тесно связан с традициями мореплавания .
And in the self referential spirit of the Liar Paradox, the phrase it is true that... is equivalent to this whole statement is true and ... .
Бахтияров К. И. Парадокс Лжец и достоверность истины Бахтияров К. И. Логика с точки зрения информатики бестселлер в духе Льюиса Кэрролла (12 этюдов).
In a true humanitarian spirit, we should at least try to address this aspect of sanctions as well.
В подлинно гуманитарном духе мы должны по крайней мере попытаться рассмотреть также этот аспект санкций.
It is encouraging to see that the international community has confronted this catastrophe in a true spirit of cooperation.
Обнадеживает то, что международное сообщество, столкнувшись с этой катастрофой, проявило подлинную готовность к сотрудничеству.
Of course, the true spirit of decolonization was demonstrated by the early leaders of that country, Gandhi and Nehru.
Несомненно, подлинный дух деколонизации продемонстрировали Ганди и Неру, руководители этой страны более раннего периода.
Progress in these areas can be made only in the true spirit of cooperation and partnership between developed and developing countries.
Прогресс в этих областях может быть достигнут только в духе истинного сотрудничества и партнерства между развитыми и развивающимися странами.
And when we identify with the egoic consciousness we go unconscious or become unaware of our true nature as conscious spirit.
И когда мы отождествляемся с эгоистическим сознанием, мы не осознаем нашу истинную природу как осознанного духа.
The European Union has proved that it is possible to build structures and mechanisms of cooperation in a spirit of true solidarity.
Европейский союз доказал возможность создания структур и механизмов сотрудничества в духе подлинной солидарности.
It is really up to us to interpret the Universal Declaration in the true spirit in which it was drafted and adopted.
Сейчас дело за нами интерпретировать Всеобщую декларацию в том подлинном духе, в котором она была разработана и принята.
And if this is true, it must also be that God knows the joy and exaltation of the human spirit, as well.
Если это действительно так, то Богу должны быть известны и радость, и ликование человеческой души тоже.
When you and I wake up to our true nature as conscious spirit we also start to become aware of awakened values.
Когда ты и я пробуждаемся к нашей истинной природе осознанного духа, мы также начинаем осознавать пробужденные ценности.
And as a way of using an idea to talk about this I talk about your true nature as being conscious spirit.
И в качестве способа говорить об этом я говорю о твоей истинной природе как осознанного духа.
Soak in the true spirit of the Middle Ages on a visit to the former castle of Kotnov with its circular tower.
Подлинным духом средневековья на вас повеет при посещении бывшей крепости Котнов с её круглой башней.
Street spirit
Дух улиц
Arctic Spirit.
Arctic Spirit.
Spirit River
Айрон РиверCity in Alberta Canada
Spirit broken.
Дух сломана.
True true
True True
True.. True!
Правда ваша!
Inside the Great Spirit, Yoh, Tao, Horohoro, Lyserg, and Chocolove battle against Hao and the five legendary spirits the Spirit of Earth, the Spirit of Thunder, the Spirit of Rain, the Spirit of Fire, and the Spirit of Wind.
В манге подчинялись пяти Великим воинам Йо Дух Земли, Рэну Дух Грома, Хоро Хоро Дух Дождя, Чоколаву Дух Ветра, а Лайсергу Дух Огня, который перешёл к нему от Хао, когда тот стал Королём Шаманов.
So third principle of this teaching is that freedom from egoic consciousness comes about by awakening to your true nature as conscious spirit.
Третий принцип этого учения в том, что свобода от эгоистического сознания появляется через пробуждение к твоей истинной природе как осознанного духа.
True, Valentin, true.
Да, Валентин.
Yes, true, true.
Да, правда, правда.
Spirit is what everything is, spirit is what is expressing itself.
Дух это то, чем является все, дух это то, что проявляет себя.
In other words, to realize to come to your own realization your own recognition your own awakening of your true nature as conscious spirit.
Другими словами, осознать прийти к твоему собственному осознанию твоему собственному признанию твоего собственного пробуждения к твоей истинной природе осознанного духа.
If you stand alone, it means a boiled egg... but if you're true to the collective spirit and stick together, you've got an omelet.
Один человек это просто вареное яйцо... а коллективный дух и солидарность это уже омлет!
That's the spirit.
Вот это настрой.

 

Related searches : True True - Enterprising Spirit - Cooperative Spirit - Common Spirit - Creative Spirit - Innovative Spirit - Teen Spirit - Spirit Lamp - Spirit Stove - Corporate Spirit - Public Spirit - Family Spirit