Translation of "turn loose" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

When they win, they turn us loose. They turn us loose.
Когда они, они нас.
Turn him loose.
Обойди его!
Turn him loose.
Обойди его!
Turn us loose ?
Развяжите?
Turn him loose, George.
Обойди его, Джордж.
Now, turn us loose.
Развяжите нас.
Turn me loose, you fool.
Убери руку, глупая!
Turn me loose! It's Ashley!
Убери, это же Эшли!
All right, turn him loose!
Я убью тебя!
You can turn him loose tomorrow.
Завтра отпустишь его.
Turn me loose and get out.
Отпустите меня и убирайтесь.
Turn him loose. Give him everything.
Сделай их!
This time, no turn 'em loose.
В этот раз мы не развязывать.
Why don't you turn him loose, Whitey?
ѕочему ты не отпустишь его, ити?
When we win, we turn them loose.
Когда выигрываем мы, мы их развязываем.
Wyatt, you ought to turn her loose.
Уайт, отпусти ее.
Ought to turn him loose in a bank.
Его можно посылать в банк!
She tells you the plan, you turn Bernhardt loose?
Если она расскажет план, вы освободите Бернхардта? Да.
You mean, they're gonna turn him loose, let him escape?
То есть его освободят, позволят бежать?
Either you tell the truth, or I'll turn you loose
Либо Вы говорите правду, либо останетесь в дураках
You turn me loose, and I'll tear him limb from limb!
Отпусти, я порву его на части!
She's a cub, a papoose You could never turn her loose
Она ребенок, ты никогда не сможешь ее освободить,
And he ain't gonna be. You get over there and turn him loose.
И не повесят, ты освободишь его.
After you get this thing unbuckled, buzz me twice before you turn me loose.
После того, как вы расстегнёте эту вещь, проверьте дважды, прежде чем отпустить меня.
In 2006, Turn Me Loose was featured in the action movie Crank starring Jason Statham.
В 2006 году песня Turn Me Loose была показан в фильме Crank (в ролях Джейсон Стейтем.
Durst also recorded with Eminem, but the collaboration, Turn Me Loose , was left off the album.
Также совместно с Эминемом Дёрст записал композицию Turn Me Loose , не вошедшую в трек лист альбома.
Loose
Свободнее
Let me loose, you fools! Let me loose!
скорее, скорее!
That would be an Olympic event turn a squirrel loose, whoever catches it gets a gold medal.
Кто догонит белку получит золотую медаль.
Christian Loose
Christian Loose
Loose nanoparticles.
Свободные наночастицы.
Loose hands.
Отпустите руки.
What's loose?
А что?
Loose cash?
Свободная наличность?
Break loose!
Ты труп!
Hang loose.
Плевать.
Cut loose!
По местам.
That would be an Olympic event turn a squirrel loose whoever catches the squirrel, you get a gold medal.
Это было бы событием олимпийского значения победить белку. Кто догонит белку получит золотую медаль.
18 machine got loose coming out of turn 2 and banged into Stewart, sending both cars against the wall.
машина 18 сошла с траектории на выходе из поворота 2 и врезалась в Стюарта, толкнув обе машины в стену.
That knot's loose.
Этот узел ослаблен.
Tie loose knot.
Легко развязывающийся узел.
Cut me loose.
Развяжи меня.
It's too loose.
Оно слишком свободно.
PRIEST Loose hands.
Отпустите руки.
Now loose hands.
Опустите руки.

 

Related searches : Loose Loose - Loose-loose Situation - Turn By Turn - Loose Tube - Loose Tea - Work Loose - Got Loose - Loose Threads - Loose Contact - Loose Material - Loose Debris - Loose Lips